home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ WINMX Assorted Textfiles / Ebooks.tar / Text - Compilations - The Library - Volume 06 - D to D - 233 fiction ebooks (HTM, TXT, ZIP).zip / De Balzac, Honore - The Marriage Contract.txt < prev    next >
Text File  |  2001-10-08  |  298KB  |  5,642 lines

  1. Project Gutenberg Etext of The Marriage Contract, by de Balzac
  2. #49 in our series by Honore de Balzac
  3.  
  4.  
  5. Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
  6. the copyright laws for your country before posting these files!!
  7.  
  8. Please take a look at the important information in this header.
  9. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
  10. electronic path open for the next readers.  Do not remove this.
  11.  
  12.  
  13. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
  14.  
  15. **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
  16.  
  17. *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
  18.  
  19. Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
  20. further information is included below.  We need your donations.
  21.  
  22.  
  23. The Marriage Contract
  24.  
  25. by Honore de Balzac
  26.  
  27. Translated by Katharine Prescott Wormeley
  28.  
  29. December, 1998  [Etext #1556]
  30.  
  31.  
  32. Project Gutenberg Etext of The Marriage Contract, by de Balzac
  33. *****This file should be named mrgct10.txt or mrgct10.zip*****
  34.  
  35. Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, mrgct11.txt.
  36. VERSIONS based on separate sources get new LETTER, mrgct10a.txt.
  37.  
  38.  
  39. Etext prepared by John Bickers, jbickers@templar.actrix.gen.nz
  40. and Dagny, dagnyj@hotmail.com
  41.  
  42.  
  43. We are now trying to release all our books one month in advance
  44. of the official release dates, for time for better editing.
  45.  
  46. Please note:  neither this list nor its contents are final till
  47. midnight of the last day of the month of any such announcement.
  48. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
  49. Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
  50. preliminary version may often be posted for suggestion, comment
  51. and editing by those who wish to do so.  To be sure you have an
  52. up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
  53. in the first week of the next month.  Since our ftp program has
  54. a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
  55. look at the file size will have to do, but we will try to see a
  56. new copy has at least one byte more or less.
  57.  
  58.  
  59. Information about Project Gutenberg (one page)
  60.  
  61. We produce about two million dollars for each hour we work.  The
  62. fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
  63. to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
  64. searched and analyzed, the copyright letters written, etc.  This
  65. projected audience is one hundred million readers.  If our value
  66. per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
  67. million dollars per hour this year as we release thirty-two text
  68. files per month, or 384 more Etexts in 1997 for a total of 1000+
  69. If these reach just 10% of the computerized population, then the
  70. total should reach over 100 billion Etexts given away.
  71.  
  72. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
  73. Files by the December 31, 2001.  [10,000 x 100,000,000=Trillion]
  74. This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
  75. which is only 10% of the present number of computer users.  2001
  76. should have at least twice as many computer users as that, so it
  77. will require us reaching less than 5% of the users in 2001.
  78.  
  79.  
  80. We need your donations more than ever!
  81.  
  82.  
  83. All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
  84. tax deductible to the extent allowable by law.  (CMU = Carnegie-
  85. Mellon University).
  86.  
  87. For these and other matters, please mail to:
  88.  
  89. Project Gutenberg
  90. P. O. Box  2782
  91. Champaign, IL 61825
  92.  
  93. When all other email fails try our Executive Director:
  94. Michael S. Hart <hart@pobox.com>
  95.  
  96. We would prefer to send you this information by email
  97. (Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
  98.  
  99. ******
  100. If you have an FTP program (or emulator), please
  101. FTP directly to the Project Gutenberg archives:
  102. [Mac users, do NOT point and click. . .type]
  103.  
  104. ftp uiarchive.cso.uiuc.edu
  105. login:  anonymous
  106. password:  your@login
  107. cd etext/etext90 through /etext96
  108. or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
  109. dir [to see files]
  110. get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
  111. GET INDEX?00.GUT
  112. for a list of books
  113. and
  114. GET NEW GUT for general information
  115. and
  116. MGET GUT* for newsletters.
  117.  
  118. **Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
  119. (Three Pages)
  120.  
  121.  
  122. ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
  123. Why is this "Small Print!" statement here?  You know: lawyers.
  124. They tell us you might sue us if there is something wrong with
  125. your copy of this etext, even if you got it for free from
  126. someone other than us, and even if what's wrong is not our
  127. fault.  So, among other things, this "Small Print!" statement
  128. disclaims most of our liability to you.  It also tells you how
  129. you can distribute copies of this etext if you want to.
  130.  
  131. *BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
  132. By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
  133. etext, you indicate that you understand, agree to and accept
  134. this "Small Print!" statement.  If you do not, you can receive
  135. a refund of the money (if any) you paid for this etext by
  136. sending a request within 30 days of receiving it to the person
  137. you got it from.  If you received this etext on a physical
  138. medium (such as a disk), you must return it with your request.
  139.  
  140. ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
  141. This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
  142. tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
  143. Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
  144. Carnegie-Mellon University (the "Project").  Among other
  145. things, this means that no one owns a United States copyright
  146. on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
  147. distribute it in the United States without permission and
  148. without paying copyright royalties.  Special rules, set forth
  149. below, apply if you wish to copy and distribute this etext
  150. under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
  151.  
  152. To create these etexts, the Project expends considerable
  153. efforts to identify, transcribe and proofread public domain
  154. works.  Despite these efforts, the Project's etexts and any
  155. medium they may be on may contain "Defects".  Among other
  156. things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
  157. corrupt data, transcription errors, a copyright or other
  158. intellectual property infringement, a defective or damaged
  159. disk or other etext medium, a computer virus, or computer
  160. codes that damage or cannot be read by your equipment.
  161.  
  162. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
  163. But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
  164. [1] the Project (and any other party you may receive this
  165. etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
  166. liability to you for damages, costs and expenses, including
  167. legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
  168. UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
  169. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
  170. OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
  171. POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  172.  
  173. If you discover a Defect in this etext within 90 days of
  174. receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
  175. you paid for it by sending an explanatory note within that
  176. time to the person you received it from.  If you received it
  177. on a physical medium, you must return it with your note, and
  178. such person may choose to alternatively give you a replacement
  179. copy.  If you received it electronically, such person may
  180. choose to alternatively give you a second opportunity to
  181. receive it electronically.
  182.  
  183. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS".  NO OTHER
  184. WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
  185. TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
  186. LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
  187. PARTICULAR PURPOSE.
  188.  
  189. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
  190. the exclusion or limitation of consequential damages, so the
  191. above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
  192. may have other legal rights.
  193.  
  194. INDEMNITY
  195. You will indemnify and hold the Project, its directors,
  196. officers, members and agents harmless from all liability, cost
  197. and expense, including legal fees, that arise directly or
  198. indirectly from any of the following that you do or cause:
  199. [1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
  200. or addition to the etext, or [3] any Defect.
  201.  
  202. DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
  203. You may distribute copies of this etext electronically, or by
  204. disk, book or any other medium if you either delete this
  205. "Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
  206. or:
  207.  
  208. [1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this
  209.      requires that you do not remove, alter or modify the
  210.      etext or this "small print!" statement.  You may however,
  211.      if you wish, distribute this etext in machine readable
  212.      binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
  213.      including any form resulting from conversion by word pro-
  214.      cessing or hypertext software, but only so long as
  215.      *EITHER*:
  216.  
  217.      [*]  The etext, when displayed, is clearly readable, and
  218.           does *not* contain characters other than those
  219.           intended by the author of the work, although tilde
  220.           (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
  221.           be used to convey punctuation intended by the
  222.           author, and additional characters may be used to
  223.           indicate hypertext links; OR
  224.  
  225.      [*]  The etext may be readily converted by the reader at
  226.           no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
  227.           form by the program that displays the etext (as is
  228.           the case, for instance, with most word processors);
  229.           OR
  230.  
  231.      [*]  You provide, or agree to also provide on request at
  232.           no additional cost, fee or expense, a copy of the
  233.           etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
  234.           or other equivalent proprietary form).
  235.  
  236. [2]  Honor the etext refund and replacement provisions of this
  237.      "Small Print!" statement.
  238.  
  239. [3]  Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
  240.      net profits you derive calculated using the method you
  241.      already use to calculate your applicable taxes.  If you
  242.      don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are
  243.      payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
  244.      University" within the 60 days following each
  245.      date you prepare (or were legally required to prepare)
  246.      your annual (or equivalent periodic) tax return.
  247.  
  248. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
  249. The Project gratefully accepts contributions in money, time,
  250. scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
  251. free copyright licenses, and every other sort of contribution
  252. you can think of.  Money should be paid to "Project Gutenberg
  253. Association / Carnegie-Mellon University".
  254.  
  255. *END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
  256.  
  257.  
  258.  
  259.  
  260.  
  261. Etext prepared by John Bickers, jbickers@templar.actrix.gen.nz
  262. and Dagny, dagnyj@hotmail.com
  263.  
  264.  
  265.  
  266.  
  267.  
  268. THE MARRIAGE CONTRACT
  269.  
  270. by HONORE DE BALZAC
  271.  
  272.  
  273.  
  274. Translated By
  275. Katharine Prescott Wormeley
  276.  
  277.  
  278.  
  279. DEDICATION
  280.  
  281. To Rossini.
  282.  
  283.  
  284.  
  285.  
  286.  
  287. THE MARRIAGE CONTRACT
  288.  
  289.  
  290.  
  291. CHAPTER I
  292.  
  293. PRO AND CON
  294.  
  295. Monsieur de Manerville, the father, was a worthy Norman gentleman,
  296. well known to the Marechael de Richelieu, who married him to one of
  297. the richest heiresses of Bordeaux in the days when the old duke
  298. reigned in Guienne as governor. The Norman then sold the estate he
  299. owned in Bessin, and became a Gascon, allured by the beauty of the
  300. chateau de Lanstrac, a delightful residence owned by his wife. During
  301. the last days of the reign of Louis XV., he bought the post of major
  302. of the Gate Guards, and lived till 1813, having by great good luck
  303. escaped the dangers of the Revolution in the following manner.
  304.  
  305. Toward the close of the year, 1790, he went to Martinque, where his
  306. wife had interests, leaving the management of his property in Gascogne
  307. to an honest man, a notary's clerk, named Mathias, who was inclined to
  308. --or at any rate did--give into the new ideas. On his return the Comte
  309. de Manerville found his possessions intact and well-managed. This
  310. sound result was the fruit produced by grafting the Gascon on the
  311. Norman.
  312.  
  313. Madame de Manerville died in 1810. Having learned the importance of
  314. worldly goods through the dissipations of his youth, and, giving them,
  315. like many another old man, a higher place than they really hold in
  316. life, Monsieur de Manerville became increasingly economical, miserly,
  317. and sordid. Without reflecting that the avarice of parents prepares
  318. the way for the prodigalities of children, he allowed almost nothing
  319. to his son, although that son was an only child.
  320.  
  321. Paul de Manerville, coming home from the college of Vendome in 1810,
  322. lived under close paternal discipline for three years. The tyranny by
  323. which the old man of seventy oppressed his heir influenced,
  324. necessarily, a heart and a character which were not yet formed. Paul,
  325. the son, without lacking the physical courage which is vital in the
  326. air of Gascony, dared not struggle against his father, and
  327. consequently lost that faculty of resistance which begets moral
  328. courage. His thwarted feelings were driven to the depths of his heart,
  329. where they remained without expression; later, when he felt them to be
  330. out of harmony with the maxims of the world, he could only think
  331. rightly and act mistakenly. He was capable of fighting for a mere word
  332. or look, yet he trembled at the thought of dismissing a servant,--his
  333. timidity showing itself in those contests only which required a
  334. persistent will. Capable of doing great things to fly from
  335. persecution, he would never have prevented it by systematic
  336. opposition, nor have faced it with the steady employment of force of
  337. will. Timid in thought, bold in actions, he long preserved that inward
  338. simplicity which makes a man the dupe and the voluntary victim of
  339. things against which certain souls hesitate to revolt, preferring to
  340. endure them rather than complain. He was, in point of fact, imprisoned
  341. by his father's old mansion, for he had not enough money to consort
  342. with young men; he envied their pleasures while unable to share them.
  343.  
  344. The old gentleman took him every evening, in an old carriage drawn by
  345. ill-harnessed old horses, attended by ill-dressed old servants, to
  346. royalist houses, where he met a society composed of the relics of the
  347. parliamentary nobility and the martial nobility. These two nobilities
  348. coalescing after the Revolution, had now transformed themselves into a
  349. landed aristocracy. Crushed by the vast and swelling fortunes of the
  350. maritime cities, this Faubourg Saint-Germain of Bordeaux responded by
  351. lofty disdain to the sumptuous displays of commerce, government
  352. administrations, and the military. Too young to understand social
  353. distinctions and the necessities underlying the apparent assumption
  354. which they create, Paul was bored to death among these ancients,
  355. unaware that the connections of his youth would eventually secure to
  356. him that aristocratic pre-eminence which Frenchmen will forever
  357. desire.
  358.  
  359. He found some slight compensations for the dulness of these evenings
  360. in certain manual exercises which always delight young men, and which
  361. his father enjoined upon him. The old gentleman considered that to
  362. know the art of fencing and the use of arms, to ride well on
  363. horseback, to play tennis, to acquire good manners,--in short, to
  364. possess all the frivolous accomplishments of the old nobility,--made a
  365. young man of the present day a finished gentleman. Accordingly, Paul
  366. took a fencing-lesson every morning, went to the riding-school, and
  367. practised in a pistol-gallery. The rest of his time was spent in
  368. reading novels, for his father would never have allowed the more
  369. abstruse studies now considered necessary to finish an education.
  370.  
  371. So monotonous a life would soon have killed the poor youth if the
  372. death of the old man had not delivered him from this tyranny at the
  373. moment when it was becoming intolerable. Paul found himself in
  374. possession of considerable capital, accumulated by his father's
  375. avarice, together with landed estates in the best possible condition.
  376. But he now held Bordeaux in horror; neither did he like Lanstrac,
  377. where his father had taken him to spend the summers, employing his
  378. whole time from morning till night in hunting.
  379.  
  380. As soon as the estate was fairly settled, the young heir, eager for
  381. enjoyment, bought consols with his capital, left the management of the
  382. landed property to old Mathias, his father's notary, and spent the
  383. next six years away from Bordeaux. At first he was attached to the
  384. French embassy at Naples; after that he was secretary of legation at
  385. Madrid, and then in London,--making in this way the tour of Europe.
  386.  
  387. After seeing the world and life, after losing several illusions, after
  388. dissipating all the loose capital which his father had amassed, there
  389. came a time when, in order to continue his way of life, Paul was
  390. forced to draw upon the territorial revenues which his notary was
  391. laying by. At this critical moment, seized by one of the so-called
  392. virtuous impulses, he determined to leave Paris, return to Bordeaux,
  393. regulate his affairs, lead the life of a country gentleman at
  394. Lanstrac, improve his property, marry, and become, in the end, a
  395. deputy.
  396.  
  397. Paul was a count; nobility was once more of matrimonial value; he
  398. could, and he ought to make a good marriage. While many women desire a
  399. title, many others like to marry a man to whom a knowledge of life is
  400. familiar. Now Paul had acquired, in exchange for the sum of seven
  401. hundred thousand francs squandered in six years, that possession,
  402. which cannot be bought and is practically of more value than gold and
  403. silver; a knowledge which exacts long study, probation, examinations,
  404. friends, enemies, acquaintances, certain manners, elegance of form and
  405. demeanor, a graceful and euphonious name,--a knowledge, moreover,
  406. which means many love-affairs, duels, bets lost on a race-course,
  407. disillusions, deceptions, annoyances, toils, and a vast variety of
  408. undigested pleasures. In short, he had become what is called elegant.
  409. But in spite of his mad extravagance he had never made himself a mere
  410. fashionable man. In the burlesque army of men of the world, the man of
  411. fashion holds the place of a marshal of France, the man of elegance is
  412. the equivalent of a lieutenant-general. Paul enjoyed his lesser
  413. reputation, of elegance, and knew well how to sustain it. His servants
  414. were well-dressed, his equipages were cited, his suppers had a certain
  415. vogue; in short, his bachelor establishment was counted among the
  416. seven or eight whose splendor equalled that of the finest houses in
  417. Paris.
  418.  
  419. But--he had not caused the wretchedness of any woman; he gambled
  420. without losing; his luck was not notorious; he was far too upright to
  421. deceive or mislead any one, no matter who, even a wanton; never did he
  422. leave his billets-doux lying about, and he possessed no coffer or desk
  423. for love-letters which his friends were at liberty to read while he
  424. tied his cravat or trimmed his beard. Moreover, not willing to dip
  425. into his Guienne property, he had not that bold extravagance which
  426. leads to great strokes and calls attention at any cost to the
  427. proceedings of a young man. Neither did he borrow money, but he had
  428. the folly to lend to friends, who then deserted him and spoke of him
  429. no more either for good or evil. He seemed to have regulated his
  430. dissipations methodically. The secret of his character lay in his
  431. father's tyranny, which had made him, as it were, a social mongrel.
  432.  
  433. So, one morning, he said to a friend named de Marsay, who afterwards
  434. became celebrated:--
  435.  
  436. "My dear fellow, life has a meaning."
  437.  
  438. "You must be twenty-seven years of age before you can find it out,"
  439. replied de Marsay, laughing.
  440.  
  441. "Well, I am twenty-seven; and precisely because I am twenty-seven I
  442. mean to live the life of a country gentleman at Lanstrac. I'll
  443. transport my belongings to Bordeaux into my father's old mansion, and
  444. I'll spend three months of the year in Paris in this house, which I
  445. shall keep."
  446.  
  447. "Will you marry?"
  448.  
  449. "I will marry."
  450.  
  451. "I'm your friend, as you know, my old Paul," said de Marsay, after a
  452. moment's silence, "and I say to you: settle down into a worthy father
  453. and husband and you'll be ridiculous for the rest of your days. If you
  454. could be happy and ridiculous, the thing might be thought of; but you
  455. will not be happy. You haven't a strong enough wrist to drive a
  456. household. I'll do you justice and say you are a perfect horseman; no
  457. one knows as well as you how to pick up or thrown down the reins, and
  458. make a horse prance, and sit firm to the saddle. But, my dear fellow,
  459. marriage is another thing. I see you now, led along at a slapping pace
  460. by Madame la Comtesse de Manerville, going whither you would not,
  461. oftener at a gallop than a trot, and presently unhorsed!--yes,
  462. unhorsed into a ditch and your legs broken. Listen to me. You still
  463. have some forty-odd thousand francs a year from your property in the
  464. Gironde. Good. Take your horses and servants and furnish your house in
  465. Bordeaux; you can be king of Bordeaux, you can promulgate there the
  466. edicts that we put forth in Paris; you can be the correspondent of our
  467. stupidities. Very good. Play the rake in the provinces; better still,
  468. commit follies; follies may win you celebrity. But--don't marry. Who
  469. marries now-a-days? Only merchants, for the sake of their capital, or
  470. to be two to drag the cart; only peasants who want to produce children
  471. to work for them; only brokers and notaries who want a wife's 'dot' to
  472. pay for their practice; only miserable kings who are forced to
  473. continue their miserable dynasties. But we are exempt from the pack,
  474. and you want to shoulder it! And why DO you want to marry? You ought
  475. to give your best friend your reasons. In the first place, if you
  476. marry an heiress as rich as yourself, eighty thousand francs a year
  477. for two is not the same thing as forty thousand francs a year for one,
  478. because the two are soon three or four when the children come. You
  479. haven't surely any love for that silly race of Manerville which would
  480. only hamper you? Are you ignorant of what a father and mother have to
  481. be? Marriage, my old Paul, is the silliest of all the social
  482. immolations; our children alone profit by it, and don't know its price
  483. until their horses are nibbling the flowers on our grave. Do you
  484. regret your father, that old tyrant who made your first years
  485. wretched? How can you be sure that your children will love you? The
  486. very care you take of their education, your precautions for their
  487. happiness, your necessary sternness will lessen their affection.
  488. Children love a weak or a prodigal father, whom they will despise in
  489. after years. You'll live betwixt fear and contempt. No man is a good
  490. head of a family merely because he wants to be. Look round on all our
  491. friends and name to me one whom you would like to have for a son. We
  492. have known a good many who dishonor their names. Children, my dear
  493. Paul, are the most difficult kind of merchandise to take care of.
  494. Yours, you think, will be angels; well, so be it! Have you ever
  495. sounded the gulf which lies between the lives of a bachelor and a
  496. married man? Listen. As a bachelor you can say to yourself: 'I shall
  497. never exhibit more than a certain amount of the ridiculous; the public
  498. will think of me what I choose it to think.' Married, you'll drop into
  499. the infinitude of the ridiculous! Bachelor, you can make your own
  500. happiness; you enjoy some to-day, you do without it to-morrow;
  501. married, you must take it as it comes; and the day you want it you
  502. will have to go without it. Marry, and you'll grow a blockhead; you'll
  503. calculate dowries; you'll talk morality, public and religious; you'll
  504. think young men immoral and dangerous; in short, you'll become a
  505. social academician. It's pitiable! The old bachelor whose property the
  506. heirs are waiting for, who fights to his last breath with his nurse
  507. for a spoonful of drink, is blest in comparison with a married man.
  508. I'm not speaking of all that will happen to annoy, bore, irritate,
  509. coerce, oppose, tyrannize, narcotize, paralyze, and idiotize a man in
  510. marriage, in that struggle of two beings always in one another's
  511. presence, bound forever, who have coupled each other under the strange
  512. impression that they were suited. No, to tell you those things would
  513. be merely a repetition of Boileau, and we know him by heart. Still,
  514. I'll forgive your absurd idea if you will promise me to marry "en
  515. grand seigneur"; to entail your property; to have two legitimate
  516. children, to give your wife a house and household absolutely distinct
  517. from yours; to meet her only in society, and never to return from a
  518. journey without sending her a courier to announce it. Two hundred
  519. thousand francs a year will suffice for such a life and your
  520. antecedents will enable you to marry some rich English woman hungry
  521. for a title. That's an aristocratic life which seems to me thoroughly
  522. French; the only life in which we can retain the respect and
  523. friendship of a woman; the only life which distinguishes a man from
  524. the present crowd,--in short, the only life for which a young man
  525. should even think of resigning his bachelor blessings. Thus
  526. established, the Comte de Manerville may advise his epoch, place
  527. himself above the world, and be nothing less than a minister or an
  528. ambassador. Ridicule can never touch him; he has gained the social
  529. advantages of marriage while keeping all the privileges of a
  530. bachelor."
  531.  
  532. "But, my good friend, I am not de Marsay; I am plainly, as you
  533. yourself do me the honor to say, Paul de Manerville, worthy father and
  534. husband, deputy of the Centre, possibly peer of France,--a destiny
  535. extremely commonplace; but I am modest and I resign myself."
  536.  
  537. "Yes, but your wife," said the pitiless de Marsay, "will she resign
  538. herself?"
  539.  
  540. "My wife, my dear fellow, will do as I wish."
  541.  
  542. "Ah! my poor friend, is that where you are? Adieu, Paul. Henceforth, I
  543. refuse to respect you. One word more, however, for I cannot agree
  544. coldly to your abdication. Look and see in what the strength of our
  545. position lies. A bachelor with only six thousand francs a year
  546. remaining to him has at least his reputation for elegance and the
  547. memory of success. Well, even that fantastic shadow has enormous value
  548. in it. Life still offers many chances to the unmarried man. Yes, he
  549. can aim at anything. But marriage, Paul, is the social 'Thus far shalt
  550. thou go and no farther.' Once married you can never be anything but
  551. what you then are--unless your wife should deign to care for you."
  552.  
  553. "But," said Paul, "you are crushing me down with exceptional theories.
  554. I am tired of living for others; of having horses merely to exhibit
  555. them; of doing all things for the sake of what may be said of them; of
  556. wasting my substance to keep fools from crying out: 'Dear, dear! Paul
  557. is still driving the same carriage. What has he done with his fortune?
  558. Does he squander it? Does he gamble at the Bourse? No, he's a
  559. millionaire. Madame such a one is mad about him. He sent to England
  560. for a harness which is certainly the handsomest in all Paris. The
  561. four-horse equipages of Messieurs de Marsay and de Manerville were
  562. much noticed at Longchamps; the harness was perfect'--in short, the
  563. thousand silly things with which a crowd of idiots lead us by the
  564. nose. Believe me, my dear Henri, I admire your power, but I don't envy
  565. it. You know how to judge of life; you think and act as a statesman;
  566. you are able to place yourself above all ordinary laws, received
  567. ideas, adopted conventions, and acknowledged prejudices; in short, you
  568. can grasp the profits of a situation in which I should find nothing
  569. but ill-luck. Your cool, systematic, possibly true deductions are, to
  570. the eyes of the masses, shockingly immoral. I belong to the masses. I
  571. must play my game of life according to the rules of the society in
  572. which I am forced to live. While putting yourself above all human
  573. things on peaks of ice, you still have feelings; but as for me, I
  574. should freeze to death. The life of that great majority, to which I
  575. belong in my commonplace way, is made up of emotions of which I now
  576. have need. Often a man coquets with a dozen women and obtains none.
  577. Then, whatever be his strength, his cleverness, his knowledge of the
  578. world, he undergoes convulsions, in which he is crushed as between two
  579. gates. For my part, I like the peaceful chances and changes of life; I
  580. want that wholesome existence in which we find a woman always at our
  581. side."
  582.  
  583. "A trifle indecorous, your marriage!" exclaimed de Marsay.
  584.  
  585. Paul was not to be put out of countenance, and continued: "Laugh if
  586. you like; I shall feel myself a happy man when my valet enters my room
  587. in the morning and says: 'Madame is awaiting monsieur for breakfast';
  588. happier still at night, when I return to find a heart--"
  589.  
  590. "Altogether indecorous, my dear Paul. You are not yet moral enough to
  591. marry."
  592.  
  593. "--a heart in which to confide my interests and my secrets. I wish to
  594. live in such close union with a woman that our affection shall not
  595. depend upon a yes or a no, or be open to the disillusions of love. In
  596. short, I have the necessary courage to become, as you say, a worthy
  597. husband and father. I feel myself fitted for family joys; I wish to
  598. put myself under the conditions prescribed by society; I desire to
  599. have a wife and children."
  600.  
  601. "You remind me of a hive of honey-bees! But go your way, you'll be a
  602. dupe all your life. Ha, ha! you wish to marry to have a wife! In other
  603. words, you wish to solve satisfactorily to your own profit the most
  604. difficult problem invented by those bourgeois morals which were
  605. created by the French Revolution; and, what is more, you mean to begin
  606. your attempt by a life of retirement. Do you think your wife won't
  607. crave the life you say you despise? Will SHE be disgusted with it, as
  608. you are? If you won't accept the noble conjugality just formulated for
  609. your benefit by your friend de Marsay, listen, at any rate, to his
  610. final advice. Remain a bachelor for the next thirteen years; amuse
  611. yourself like a lost soul; then, at forty, on your first attack of
  612. gout, marry a widow of thirty-six. Then you may possibly be happy. If
  613. you now take a young girl to wife, you'll die a madman."
  614.  
  615. "Ah ca! tell me why!" cried Paul, somewhat piqued.
  616.  
  617. "My dear fellow," replied de Marsay, "Boileau's satire against women
  618. is a tissue of poetical commonplaces. Why shouldn't women have
  619. defects? Why condemn them for having the most obvious thing in human
  620. nature? To my mind, the problem of marriage is not at all at the point
  621. where Boileau puts it. Do you suppose that marriage is the same thing
  622. as love, and that being a man suffices to make a wife love you? Have
  623. you gathered nothing in your boudoir experience but pleasant memories?
  624. I tell you that everything in our bachelor life leads to fatal errors
  625. in the married man unless he is a profound observer of the human
  626. heart. In the happy days of his youth a man, by the caprice of our
  627. customs, is always lucky; he triumphs over women who are all ready to
  628. be triumphed over and who obey their own desires. One thing after
  629. another--the obstacles created by the laws, the sentiments and natural
  630. defences of women--all engender a mutuality of sensations which
  631. deceives superficial persons as to their future relations in marriage,
  632. where obstacles no longer exist, where the wife submits to love
  633. instead of permitting it, and frequently repulses pleasure instead of
  634. desiring it. Then, the whole aspect of a man's life changes. The
  635. bachelor, who is free and without a care, need never fear repulsion;
  636. in marriage, repulsion is almost certain and irreparable. It may be
  637. possible for a lover to make a woman reverse an unfavorable decision,
  638. but such a change, my dear Paul, is the Waterloo of husbands. Like
  639. Napoleon, the husband is thenceforth condemned to victories which, in
  640. spite of their number, do not prevent the first defeat from crushing
  641. him. The woman, so flattered by the perseverance, so delighted with
  642. the ardor of a lover, calls the same things brutality in a husband.
  643. You, who talk of marrying, and who will marry, have you ever meditated
  644. on the Civil Code? I myself have never muddied my feet in that hovel
  645. of commentators, that garret of gossip, called the Law-school. I have
  646. never so much as opened the Code; but I see its application on the
  647. vitals of society. The Code, my dear Paul, makes woman a ward; it
  648. considers her a child, a minor. Now how must we govern children? By
  649. fear. In that one word, Paul, is the curb of the beast. Now, feel your
  650. own pulse! Have you the strength to play the tyrant,--you, so gentle,
  651. so kind a friend, so confiding; you, at whom I have laughed, but whom
  652. I love, and love enough to reveal to you my science? For this is
  653. science. Yes, it proceeds from a science which the Germans are already
  654. calling Anthropology. Ah! if I had not already solved the mystery of
  655. life by pleasure, if I had not a profound antipathy for those who
  656. think instead of act, if I did not despise the ninnies who are silly
  657. enough to believe in the truth of a book, when the sands of the
  658. African deserts are made of the ashes of I know not how many unknown
  659. and pulverized Londons, Romes, Venices, and Parises, I would write a
  660. book on modern marriages made under the influence of the Christian
  661. system, and I'd stick a lantern on that heap of sharp stones among
  662. which lie the votaries of the social 'multiplicamini.' But the
  663. question is, Does humanity require even an hour of my time? And
  664. besides, isn't the more reasonable use of ink that of snaring hearts
  665. by writing love-letters?--Well, shall you bring the Comtesse de
  666. Manerville here, and let us see her?"
  667.  
  668. "Perhaps," said Paul.
  669.  
  670. "We shall still be friends," said de Marsay.
  671.  
  672. "If--" replied Paul.
  673.  
  674. "Don't be uneasy; we will treat you politely, as Maison-Rouge treated
  675. the English at Fontenoy."
  676.  
  677.  
  678.  
  679. CHAPTER II
  680.  
  681. THE PINK OF FASHION
  682.  
  683. Though the foregoing conversation affected the Comte de Manerville
  684. somewhat, he made it a point of duty to carry out his intentions, and
  685. he returned to Bordeaux during the winter of the year 1821.
  686.  
  687. The expenses he incurred in restoring and furnishing his family
  688. mansion sustained the reputation for elegance which had preceded him.
  689. Introduced through his former connections to the royalist society of
  690. Bordeaux, to which he belonged as much by his personal opinions as by
  691. his name and fortune, he soon obtained a fashionable pre-eminence. His
  692. knowledge of life, his manners, his Parisian acquirements enchanted
  693. the Faubourg Saint-Germain of Bordeaux. An old marquise made use of a
  694. term formerly in vogue at court to express the flowery beauty of the
  695. fops and beaux of the olden time, whose language and demeanor were
  696. social laws: she called him "the pink of fashion." The liberal clique
  697. caught up the word and used it satirically as a nickname, while the
  698. royalist party continued to employ it in good faith.
  699.  
  700. Paul de Manerville acquitted himself gloriously of the obligations
  701. imposed by his flowery title. It happened to him, as to many a
  702. mediocre actor, that the day when the public granted him their full
  703. attention he became, one may almost say, superior. Feeling at his
  704. ease, he displayed the fine qualities which accompanied his defects.
  705. His wit had nothing sharp or bitter in it; his manners were not
  706. supercilious; his intercourse with women expressed the respect they
  707. like,--it was neither too deferential, nor too familiar; his foppery
  708. went no farther than a care for his personal appearance which made him
  709. agreeable; he showed consideration for rank; he allowed young men a
  710. certain freedom, to which his Parisian experience assigned due limits;
  711. though skilful with sword and pistol, he was noted for a feminine
  712. gentleness for which others were grateful. His medium height and
  713. plumpness (which had not yet increased into obesity, an obstacle to
  714. personal elegance) did not prevent his outer man from playing the part
  715. of a Bordelais Brummell. A white skin tinged with the hues of health,
  716. handsome hands and feet, blue eyes with long lashes, black hair,
  717. graceful motions, a chest voice which kept to its middle tones and
  718. vibrated in the listener's heart, harmonized well with his sobriquet.
  719. Paul was indeed that delicate flower which needs such careful culture,
  720. the qualities of which display themselves only in a moist and suitable
  721. soil,--a flower which rough treatment dwarfs, which the hot sun burns,
  722. and a frost lays low. He was one of those men made to receive
  723. happiness, rather than to give it; who have something of the woman in
  724. their nature, wishing to be divined, understood, encouraged; in short,
  725. a man to whom conjugal love ought to come as a providence.
  726.  
  727. If such a character creates difficulties in private life, it is
  728. gracious and full of attraction for the world. Consequently, Paul had
  729. great success in the narrow social circle of the provinces, where his
  730. mind, always, so to speak, in half-tints, was better appreciated than
  731. in Paris.
  732.  
  733. The arrangement of his house and the restoration of the chateau de
  734. Lanstrac, where he introduced the comfort and luxury of an English
  735. country-house, absorbed the capital saved by the notary during the
  736. preceding six years. Reduced now to his strict income of forty-odd
  737. thousand a year, he thought himself wise and prudent in so regulating
  738. his household as not to exceed it.
  739.  
  740. After publicly exhibiting his equipages, entertaining the most
  741. distinguished young men of the place, and giving various hunting
  742. parties on the estate at Lanstrac, Paul saw very plainly that
  743. provincial life would never do without marriage. Too young to employ
  744. his time in miserly occupations, or in trying to interest himself in
  745. the speculative improvements in which provincials sooner or later
  746. engage (compelled thereto by the necessity of establishing their
  747. children), he soon felt the need of that variety of distractions a
  748. habit of which becomes at last the very life of a Parisian. A name to
  749. preserve, property to transmit to heirs, social relations to be
  750. created by a household where the principal families of the
  751. neighborhood could assemble, and a weariness of all irregular
  752. connections, were not, however, the determining reasons of his
  753. matrimonial desires. From the time he first returned to the provinces
  754. he had been secretly in love with the queen of Bordeaux, the great
  755. beauty, Mademoiselle Evangelista.
  756.  
  757. About the beginning of the century, a rich Spaniard, named
  758. Evangelista, established himself in Bordeaux, where his letters of
  759. recommendation, as well as his large fortune, gave him an entrance to
  760. the salons of the nobility. His wife contributed greatly to maintain
  761. him in the good graces of an aristocracy which may perhaps have
  762. adopted him in the first instance merely to pique the society of the
  763. class below them. Madame Evangelista, who belonged to the Casa-Reale,
  764. an illustrious family of Spain, was a Creole, and, like all women
  765. served by slaves, she lived as a great lady, knew nothing of the value
  766. of money, repressed no whims, even the most expensive, finding them
  767. ever satisfied by an adoring husband who generously concealed from her
  768. knowledge the running-gear of the financial machine. Happy in finding
  769. her pleased with Bordeaux, where his interests obliged him to live,
  770. the Spaniard bought a house, set up a household, received in much
  771. style, and gave many proofs of possessing a fine taste in all things.
  772. Thus, from 1800 to 1812, Monsieur and Madame Evangelista were objects
  773. of great interest to the community of Bordeaux.
  774.  
  775. The Spaniard died in 1813, leaving his wife a widow at thirty-two
  776. years of age, with an immense fortune and the prettiest little girl in
  777. the world, a child of eleven, who promised to be, and did actually
  778. become, a most accomplished young woman. Clever as Madame Evangelista
  779. was, the Restoration altered her position; the royalist party cleared
  780. its ranks and several of the old families left Bordeaux. Though the
  781. head and hand of her husband were lacking in the direction of her
  782. affairs, for which she had hitherto shown the indifference of a Creole
  783. and the inaptitude of a lackadaisical woman, she was determined to
  784. make no change in her manner of living. At the period when Paul
  785. resolved to return to his native town, Mademoiselle Natalie
  786. Evangelista was a remarkably beautiful young girl, and, apparently,
  787. the richest match in Bordeaux, where the steady diminution of her
  788. mother's capital was unknown. In order to prolong her reign, Madame
  789. Evangelista had squandered enormous sums. Brilliant fetes and the
  790. continuation of an almost regal style of living kept the public in its
  791. past belief as to the wealth of the Spanish family.
  792.  
  793. Natalie was now in her nineteenth year, but no proposal of marriage
  794. had as yet reached her mother's ear. Accustomed to gratify her
  795. fancies, Mademoiselle Evangelista wore cashmeres and jewels, and lived
  796. in a style of luxury which alarmed all speculative suitors in a region
  797. and at a period when sons were as calculating as their parents. The
  798. fatal remark, "None but a prince can afford to marry Mademoiselle
  799. Evangelista," circulated among the salons and the cliques. Mothers of
  800. families, dowagers who had granddaughters to establish, young girls
  801. jealous of Natalie, whose elegance and tyrannical beauty annoyed them,
  802. took pains to envenom this opinion with treacherous remarks. When they
  803. heard a possible suitor say with ecstatic admiration, as Natalie
  804. entered a ball-room, "Heavens, how beautiful she is!" "Yes," the
  805. mammas would answer, "but expensive." If some new-comer thought
  806. Mademoiselle Evangelista bewitching and said to a marriageable man
  807. that he couldn't do it better, "Who would be bold enough," some woman
  808. would reply, "to marry a girl whose mother gives her a thousand francs
  809. a month for her toilet,--a girl who has horses and a maid of her own,
  810. and wears laces? Yes, her 'peignoirs' are trimmed with mechlin. The
  811. price of her washing would support the household of a clerk. She wears
  812. pelerines in the morning which actually cost six francs to get up."
  813.  
  814. These, and other speeches said occasionally in the form of praise
  815. extinguished the desires that some men might have had to marry the
  816. beautiful Spanish girl. Queen of every ball, accustomed to flattery,
  817. "blasee" with the smiles and the admiration which followed her every
  818. step, Natalie, nevertheless, knew nothing of life. She lived as the
  819. bird which flies, as the flower that blooms, finding every one about
  820. her eager to do her will. She was ignorant of the price of things; she
  821. knew neither the value of money, nor whence it came, how it should be
  822. managed, and how spent. Possibly she thought that every household had
  823. cooks and coachmen, lady's-maids and footmen, as the fields have hay
  824. and the trees their fruits. To her, beggars and paupers, fallen trees
  825. and waste lands seemed in the same category. Pampered and petted as
  826. her mother's hope, no fatigue was allowed to spoil her pleasure. Thus
  827. she bounded through life as a courser on his steppe, unbridled and
  828. unshod.
  829.  
  830. Six month's after Paul's arrival the Pink of Fashion and the Queen of
  831. Balls met in presence of the highest society of the town of Bordeaux.
  832. The two flowers looked at each other with apparent coldness, and
  833. mutually thought each other charming. Interested in watching the
  834. effects of the meeting, Madame Evangelista divined in the expression
  835. of Paul's eyes the feelings within him, and she muttered to herself,
  836. "He will be my son-in-law." Paul, on the other hand, said to himself,
  837. as he looked at Natalie, "She will be my wife."
  838.  
  839. The wealth of the Evangelistas, proverbial in Bordeaux, had remained
  840. in Paul's mind as a memory of his childhood. Thus the pecuniary
  841. conditions were known to him from the start, without necessitating
  842. those discussions and inquiries which are as repugnant to a timid mind
  843. as to a proud one. When some persons attempting to say to Paul a few
  844. flattering phrases as to Natalie's manner, language, and beauty,
  845. ending by remarks, cruelly calculated to deter him, on the lavish
  846. extravagance of the Evangelistas, the Pink of Fashion replied with a
  847. disdain that was well-deserved by such provincial pettiness. This
  848. method of receiving such speeches soon silenced them; for he now set
  849. the tone to the ideas and language as well as to the manners of those
  850. about him. He had imported from his travels a certain development of
  851. the Britannic personality with its icy barriers, also a tone of
  852. Byronic pessimism as to life, together with English plate, boot-
  853. polish, ponies, yellow gloves, cigars, and the habit of galloping.
  854.  
  855. It thus happened that Paul escaped the discouragements hitherto
  856. presented to marriageable men by dowagers and young girls. Madame
  857. Evangelista began by asking him to formal dinners on various
  858. occasions. The Pink of Fashion would not, of course, miss festivities
  859. to which none but the most distinguished young men of the town were
  860. bidden. In spite of the coldness that Paul assumed, which deceived
  861. neither mother nor daughter, he was drawn, step by step, into the path
  862. of marriage. Sometimes as he passed in his tilbury, or rode by on his
  863. fine English horse, he heard the young men of his acquaintance say to
  864. one another:--
  865.  
  866. "There's a lucky man. He is rich and handsome, and is to marry, so
  867. they say, Mademoiselle Evangelista. There are some men for whom the
  868. world seems made."
  869.  
  870. When he met the Evangelistas he felt proud of the particular
  871. distinction which mother and daughter imparted to their bows. If Paul
  872. had not secretly, within his heart, fallen in love with Mademoiselle
  873. Natalie, society would certainly have married him to her in spite of
  874. himself. Society, which never causes good, is the accomplice of much
  875. evil; then when it beholds the evil it has hatched maternally, it
  876. rejects and revenges it. Society in Bordeaux, attributing a "dot" of a
  877. million to Mademoiselle Evangelista, bestowed it upon Paul without
  878. awaiting the consent of either party. Their fortunes, so it was said,
  879. agreed as well as their persons. Paul had the same habits of luxury
  880. and elegance in the midst of which Natalie had been brought up. He had
  881. just arranged for himself a house such as no other man in Bordeaux
  882. could have offered her. Accustomed to Parisian expenses and the
  883. caprices of Parisian women, he alone was fitted to meet the pecuniary
  884. difficulties which were likely to follow this marriage with a girl who
  885. was as much of a Creole and a great lady as her mother. Where they
  886. themselves, remarked the marriageable men, would have been ruined, the
  887. Comte de Manerville, rich as he was, could evade disaster. In short,
  888. the marriage was made. Persons in the highest royalist circles said a
  889. few engaging words to Paul which flattered his vanity:--
  890.  
  891. "Every one gives you Mademoiselle Evangelista. If you marry her you
  892. will do well. You could not find, even in Paris, a more delightful
  893. girl. She is beautiful, graceful, elegant, and takes after the Casa-
  894. Reales through her mother. You will make a charming couple; you have
  895. the same tastes, the same desires in life, and you will certainly have
  896. the most agreeable house in Bordeaux. Your wife need only bring her
  897. night-cap; all is ready for her. You are fortunate indeed in such a
  898. mother-in-law. A woman of intelligence, and very adroit, she will be a
  899. great help to you in public life, to which you ought to aspire.
  900. Besides, she has sacrificed everything to her daughter, whom she
  901. adores, and Natalie will, no doubt, prove a good wife, for she loves
  902. her mother. You must soon bring the matter to a conclusion."
  903.  
  904. "That is all very well," replied Paul, who, in spite of his love, was
  905. desirous of keeping his freedom of action, "but I must be sure that
  906. the conclusion shall be a happy one."
  907.  
  908. He now went frequently to Madame Evangelista's, partly to occupy his
  909. vacant hours, which were harder for him to employ than for most men.
  910. There alone he breathed the atmosphere of grandeur and luxury to which
  911. he was accustomed.
  912.  
  913. At forty years of age, Madame Evangelista was beautiful, with the
  914. beauty of those glorious summer sunsets which crown a cloudless day.
  915. Her spotless reputation had given an endless topic of conversation to
  916. the Bordeaux cliques; the curiosity of the women was all the more
  917. lively because the widow gave signs of the temperament which makes a
  918. Spanish woman and a Creole particularly noted. She had black eyes and
  919. hair, the feet and form of a Spanish woman,--that swaying form the
  920. movements of which have a name in Spain. Her face, still beautiful,
  921. was particularly seductive for its Creole complexion, the vividness of
  922. which can be described only by comparing it to muslin overlying
  923. crimson, so equally is the whiteness suffused with color. Her figure,
  924. which was full and rounded, attracted the eye by a grace which united
  925. nonchalance with vivacity, strength with ease. She attracted and she
  926. imposed, she seduced, but promised nothing. She was tall, which gave
  927. her at times the air and carriage of a queen. Men were taken by her
  928. conversation like birds in a snare; for she had by nature that genius
  929. which necessity bestows on schemes; she advanced from concession to
  930. concession, strengthening herself with what she gained to ask for
  931. more, knowing well how to retreat with rapid steps when concessions
  932. were demanded in return. Though ignorant of facts, she had known the
  933. courts of Spain and Naples, the celebrated men of the two Americas,
  934. many illustrious families of England and the continent, all of which
  935. gave her so extensive an education superficially that it seemed
  936. immense. She received her society with the grace and dignity which are
  937. never learned, but which come to certain naturally fine spirits like a
  938. second nature; assimilating choice things wherever they are met. If
  939. her reputation for virtue was unexplained, it gave at any rate much
  940. authority to her actions, her conversation, and her character.
  941.  
  942. Mother and daughter had a true friendship for each other, beyond the
  943. filial and maternal sentiment. They suited one another, and their
  944. perpetual contact had never produced the slightest jar. Consequently
  945. many persons explained Madame Evangelista's actions by maternal love.
  946. But although Natalie consoled her mother's persistent widowhood, she
  947. may not have been the only motive for it. Madame Evangelista had been,
  948. it was said, in love with a man who recovered his titles and property
  949. under the Restoration. This man, desirous of marrying her in 1814 had
  950. discreetly severed the connection in 1816. Madame Evangelista, to all
  951. appearance the best-hearted woman in the world, had, in the depths of
  952. her nature, a fearful quality, explainable only by Catherine de
  953. Medici's device: "Odiate e aspettate"--"Hate and wait." Accustomed to
  954. rule, having always been obeyed, she was like other royalties,
  955. amiable, gentle, easy and pleasant in ordinary life, but terrible,
  956. implacable, if the pride of the woman, the Spaniard, and the Casa-
  957. Reale was touched. She never forgave. This woman believed in the power
  958. of her hatred; she made an evil fate of it and bade it hover above her
  959. enemy. This fatal power she employed against the man who had jilted
  960. her. Events which seemed to prove the influence of her "jettatura"--
  961. the casting of an evil eye--confirmed her superstitious faith in
  962. herself. Though a minister and peer of France, this man began to ruin
  963. himself, and soon came to total ruin. His property, his personal and
  964. public honor were doomed to perish. At this crisis Madame Evangelista
  965. in her brilliant equipage passed her faithless lover walking on foot
  966. in the Champes Elysees, and crushed him with a look which flamed with
  967. triumph. This misadventure, which occupied her mind for two years, was
  968. the original cause of her not remarrying. Later, her pride had drawn
  969. comparisons between the suitors who presented themselves and the
  970. husband who had loved her so sincerely and so well.
  971.  
  972. She had thus reached, through mistaken calculations and disappointed
  973. hopes, that period of life when women have no other part to take in
  974. life than that of mother; a part which involves the sacrifice of
  975. themselves to their children, the placing of their interests outside
  976. of self upon another household,--the last refuge of human affections.
  977.  
  978. Madame Evangelista divined Paul's nature intuitively, and hid her own
  979. from his perception. Paul was the very man she desired for a son-in-
  980. law, for the responsible editor of her future power. He belonged,
  981. through his mother, to the family of Maulincour, and the old Baronne
  982. de Maulincour, the friend of the Vidame de Pamiers, was then living in
  983. the centre of the faubourg Saint-Germain. The grandson of the
  984. baroness, Auguste de Maulincour, held a fine position in the army.
  985. Paul would therefore be an excellent introducer for the Evangelistas
  986. into Parisian society. The widow had known something of the Paris of
  987. the Empire, she now desired to shine in the Paris of the Restoration.
  988. There alone were the elements of political fortune, the only business
  989. in which women of the world could decently co-operate. Madame
  990. Evangelista, compelled by her husband's affairs to reside in Bordeaux,
  991. disliked the place. She desired a wider field, as gamblers rush to
  992. higher stakes. For her own personal ends, therefore, she looked to
  993. Paul as a means of destiny, she proposed to employ the resources of
  994. her own talent and knowledge of life to advance her son-in-law, in
  995. order to enjoy through him the delights of power. Many men are thus
  996. made the screens of secret feminine ambitions. Madame Evangelista had,
  997. however, more than one interest, as we shall see, in laying hold of
  998. her daughter's husband.
  999.  
  1000. Paul was naturally captivated by this woman, who charmed him all the
  1001. more because she seemed to seek no influence over him. In reality she
  1002. was using her ascendancy to magnify herself, her daughter, and all her
  1003. surroundings in his eyes, for the purpose of ruling from the start the
  1004. man in whom she saw a means of gratifying her social longings. Paul,
  1005. on the other hand, began to value himself more highly when he felt
  1006. himself appreciated by the mother and daughter. He thought himself
  1007. much cleverer than he really was when he found his reflections and
  1008. sayings accepted and understood by Mademoiselle Natalie--who raised
  1009. her head and smiled in response to them--and by the mother, whose
  1010. flattery always seemed involuntary. The two women were so kind and
  1011. friendly to him, he was so sure of pleasing them, they ruled him so
  1012. delightfully by holding the thread of his self-love, that he soon
  1013. passed all his time at the hotel Evangelista.
  1014.  
  1015. A year after his return to Bordeaux, Comte Paul, without having
  1016. declared himself, was so attentive to Natalie that the world
  1017. considered him as courting her. Neither mother nor daughter appeared
  1018. to be thinking of marriage. Mademoiselle Evangelista preserved towards
  1019. Paul the reserve of a great lady who can make herself charming and
  1020. converse agreeably without permitting a single step into intimacy.
  1021. This reserve, so little customary among provincials, pleased Paul
  1022. immensely. Timid men are shy; sudden proposals alarm them. They
  1023. retreat from happiness when it comes with a rush, and accept
  1024. misfortune if it presents itself mildly with gentle shadows. Paul
  1025. therefore committed himself in his own mind all the more because he
  1026. saw no effort on Madame Evangelista's part to bind him. She fairly
  1027. seduced him one evening by remarking that to superior women as well as
  1028. men there came a period of life when ambition superseded all the
  1029. earlier emotions of life.
  1030.  
  1031. "That woman is fitted," thought Paul, as he left her, "to advance me
  1032. in diplomacy before I am even made a deputy."
  1033.  
  1034. If, in all the circumstances of life a man does not turn over and over
  1035. both things and ideas in order to examine them thoroughly under their
  1036. different aspects before taking action, that man is weak and
  1037. incomplete and in danger of fatal failure. At this moment Paul was an
  1038. optimist; he saw everything to advantage, and did not tell himself
  1039. than an ambitious mother-in-law might prove a tyrant. So, every
  1040. evening as he left the house, he fancied himself a married man,
  1041. allured his mind with its own thought, and slipped on the slippers of
  1042. wedlock cheerfully. In the first place, he had enjoyed his freedom too
  1043. long to regret the loss of it; he was tired of a bachelor's life,
  1044. which offered him nothing new; he now saw only its annoyances; whereas
  1045. if he thought at times of the difficulties of marriage, its pleasures,
  1046. in which lay novelty, came far more prominently before his mind.
  1047.  
  1048. "Marriage," he said to himself, "is disagreeable for people without
  1049. means, but half its troubles disappear before wealth."
  1050.  
  1051. Every day some favorable consideration swelled the advantages which he
  1052. now saw in this particular alliance.
  1053.  
  1054. "No matter to what position I attain, Natalie will always be on the
  1055. level of her part," thought he, "and that is no small merit in a
  1056. woman. How many of the Empire men I've seen who suffered horribly
  1057. through their wives! It is a great condition of happiness not to feel
  1058. one's pride or one's vanity wounded by the companion we have chosen. A
  1059. man can never be really unhappy with a well-bred wife; she will never
  1060. make him ridiculous; such a woman is certain to be useful to him.
  1061. Natalie will receive in her own house admirably."
  1062.  
  1063. So thinking, he taxed his memory as to the most distinguished women of
  1064. the faubourg Saint-Germain, in order to convince himself that Natalie
  1065. could, if not eclipse them, at any rate stand among them on a footing
  1066. of perfect equality. All comparisons were to her advantage, for they
  1067. rested on his own imagination, which followed his desires. Paris would
  1068. have shown him daily other natures, young girls of other styles of
  1069. beauty and charm, and the multiplicity of impressions would have
  1070. balanced his mind; whereas in Bordeaux Natalie had no rivals, she was
  1071. the solitary flower; moreover, she appeared to him at a moment when
  1072. Paul was under the tyranny of an idea to which most men succumb at his
  1073. age.
  1074.  
  1075. Thus these reasons of propinquity, joined to reasons of self-love and
  1076. a real passion which had no means of satisfaction except by marriage,
  1077. led Paul on to an irrational love, which he had, however, the good
  1078. sense to keep to himself. He even endeavored to study Mademoiselle
  1079. Evangelista as a man should who desires not to compromise his future
  1080. life; for the words of his friend de Marsay did sometimes rumble in
  1081. his ears like a warning. But, in the first place, persons accustomed
  1082. to luxury have a certain indifference to it which misleads them. They
  1083. despise it, they use it; it is an instrument, and not the object of
  1084. their existence. Paul never imagined, as he observed the habits of
  1085. life of the two ladies, that they covered a gulf of ruin. Then, though
  1086. there may exist some general rules to soften the asperities of
  1087. marriage, there are none by which they can be accurately foreseen and
  1088. evaded. When trouble arises between two persons who have undertaken to
  1089. render life agreeable and easy to each other, it comes from the
  1090. contact of continual intimacy, which, of course, does not exist
  1091. between young people before they marry, and will never exist so long
  1092. as our present social laws and customs prevail in France. All is more
  1093. or less deception between the two young persons about to take each
  1094. other for life,--an innocent and involuntary deception, it is true.
  1095. Each endeavors to appear in a favorable light; both take a tone and
  1096. attitude conveying a more favorable idea of their nature than they are
  1097. able to maintain in after years. Real life, like the weather, is made
  1098. up of gray and cloudy days alternating with those when the sun shines
  1099. and the fields are gay. Young people, however, exhibit fine weather
  1100. and no clouds. Later they attribute to marriage the evils inherent in
  1101. life itself; for there is in man a disposition to lay the blame of his
  1102. own misery on the persons and things that surround him.
  1103.  
  1104. To discover in the demeanor, or the countenance, or the words, or the
  1105. gestures of Mademoiselle Evangelista any indication that revealed the
  1106. imperfections of her character, Paul must have possessed not only the
  1107. knowledge of Lavater and Gall, but also a science in which there
  1108. exists no formula of doctrine,--the individual and personal science of
  1109. an observer, which, for its perfection, requires an almost universal
  1110. knowledge. Natalie's face, like that of most young girls, was
  1111. impenetrable. The deep, serene peace given by sculptors to the virgin
  1112. faces of Justice and Innocence, divinities aloof from all earthly
  1113. agitations, is the greatest charm of a young girl, the sign of her
  1114. purity. Nothing, as yet, has stirred her; no shattered passion, no
  1115. hope betrayed has clouded the placid expression of that pure face. Is
  1116. that expression assumed? If so, there is no young girl behind it.
  1117.  
  1118. Natalie, closely held to the heart of her mother, had received, like
  1119. other Spanish women, an education that was solely religious, together
  1120. with a few instructions from her mother as to the part in life she was
  1121. called upon to play. Consequently, the calm, untroubled expression of
  1122. her face was natural. And yet it formed a casing in which the woman
  1123. was wrapped as the moth in its cocoon. Nevertheless, any man clever at
  1124. handling the scalpel of analysis might have detected in Natalie
  1125. certain indications of the difficulties her character would present
  1126. when brought into contact with conjugal or social life. Her beauty,
  1127. which was really marvellous, came from extreme regularity of feature
  1128. harmonizing with the proportions of the head and the body. This
  1129. species of perfection augurs ill for the mind; and there are few
  1130. exceptions to the rule. All superior nature is found to have certain
  1131. slight imperfections of form which become irresistible attractions,
  1132. luminous points from which shine vivid sentiments, and on which the
  1133. eye rests gladly. Perfect harmony expresses usually the coldness of a
  1134. mixed organization.
  1135.  
  1136. Natalie's waist was round,--a sign of strength, but also the
  1137. infallible indication of a will which becomes obstinacy in persons
  1138. whose mind is neither keen nor broad. Her hands, like those of a Greek
  1139. statue, confirmed the predictions of face and figure by revealing an
  1140. inclination for illogical domination, of willing for will's sake only.
  1141. Her eyebrows met,--a sign, according to some observers, which
  1142. indicates jealousy. The jealousy of superior minds becomes emulation
  1143. and leads to great things; that of small minds turns to hatred. The
  1144. "hate and wait" of her mother was in her nature, without disguise. Her
  1145. eyes were black apparently, though really brown with orange streaks,
  1146. contrasting with her hair, of the ruddy tint so prized by the Romans,
  1147. called auburn in England, a color which often appears in the offspring
  1148. of persons of jet black hair, like that of Monsieur and Madame
  1149. Evangelista. The whiteness and delicacy of Natalie's complexion gave
  1150. to the contrast of color in her eyes and hair an inexpressible charm;
  1151. and yet it was a charm that was purely external; for whenever the
  1152. lines of a face are lacking in a certain soft roundness, whatever may
  1153. be the finish and grace of the details, the beauty therein expressed
  1154. is not of the soul. These roses of deceptive youth will drop their
  1155. leaves, and you will be surprised in a few years to see hardness and
  1156. dryness where you once admired what seemed to be the beauty of noble
  1157. qualities.
  1158.  
  1159. Though the outlines of Natalie's face had something august about them,
  1160. her chin was slightly "empate,"--a painter's expression which will
  1161. serve to show the existence of sentiments the violence of which would 
  1162. only become manifest in after life. Her mouth, a trifle drawn in,
  1163. expressed a haughty pride in keeping with her hand, her chin, her
  1164. brows, and her beautiful figure. And--as a last diagnostic to guide
  1165. the judgment of a connoisseur--Natalie's pure voice, a most seductive
  1166. voice, had certain metallic tones. Softly as that brassy ring was
  1167. managed, and in spite of the grace with which its sounds ran through
  1168. the compass of the voice, that organ revealed the character of the
  1169. Duke of Alba, from whom the Casa-Reales were collaterally descended.
  1170. These indications were those of violent passions without tenderness,
  1171. sudden devotions, irreconcilable dislikes, a mind without
  1172. intelligence, and the desire to rule natural to persons who feel
  1173. themselves inferior to their pretensions.
  1174.  
  1175. These defects, born of temperament and constitution, were buried in
  1176. Natalie like ore in a mine, and would only appear under the shocks and
  1177. harsh treatment to which all characters are subjected in this world.
  1178. Meantime the grace and freshness of her youth, the distinction of her
  1179. manners, her sacred ignorance, and the sweetness of a young girl, gave
  1180. a delicate glamour to her features which could not fail to mislead an
  1181. unthinking or superficial mind. Her mother had early taught her the
  1182. trick of agreeable talk which appears to imply superiority, replying
  1183. to arguments by clever jests, and attracting by the graceful
  1184. volubility beneath which a woman hides the subsoil of her mind, as
  1185. Nature disguises her barren strata beneath a wealth of ephemeral
  1186. vegetation. Natalie had the charm of children who have never known
  1187. what it is to suffer. She charmed by her frankness, and had none of
  1188. that solemn air which mothers impose on their daughters by laying down
  1189. a programme of behavior and language until the time comes when they
  1190. marry and are emancipated. She was gay and natural, like any young
  1191. girl who knows nothing of marriage, expects only pleasure from it,
  1192. replies to all objections with a jest, foresees no troubles, and
  1193. thinks she is acquiring the right to have her own way.
  1194.  
  1195. How could Paul, who loved as men love when desire increases love,
  1196. perceive in a girl of this nature whose beauty dazzled him, the woman,
  1197. such as she would probably be at thirty, when observers themselves
  1198. have been misled by these appearances? Besides, if happiness might
  1199. prove difficult to find in a marriage with such a girl, it was not
  1200. impossible. Through these embryo defects shone several fine qualities.
  1201. There is no good quality which, if properly developed by the hand of
  1202. an able master, will not stifle defects, especially in a young girl
  1203. who loves him. But to render ductile so intractable a woman, the iron
  1204. wrist, about which de Marsay had preached to Paul, was needful. The
  1205. Parisian dandy was right. Fear, inspired by love is an infallible
  1206. instrument by which to manage the minds of women. Whoso loves, fears;
  1207. whoso fears is nearer to affection than to hatred.
  1208.  
  1209. Had Paul the coolness, firmness, and judgment required for this
  1210. struggle, which an able husband ought not to let the wife suspect? Did
  1211. Natalie love Paul? Like most young girls, Natalie mistook for love the
  1212. first emotions of instinct and the pleasure she felt in Paul's
  1213. external appearance; but she knew nothing of the things of marriage
  1214. nor the demands of a home. To her, the Comte de Manerville, a rising
  1215. diplomatist, to whom the courts of Europe were known, and one of the
  1216. most elegant young men in Paris, could not seem, what perhaps he was,
  1217. an ordinary man, without moral force, timid, though brave in some
  1218. ways, energetic perhaps in adversity, but helpless against the
  1219. vexations and annoyances that hinder happiness. Would she, in after
  1220. years, have sufficient tact and insight to distinguish Paul's noble
  1221. qualities in the midst of his minor defects? Would she not magnify the
  1222. latter and forget the former, after the manner of young wives who know
  1223. nothing of life? There comes a time when wives will pardon defects in
  1224. the husband who spares her annoyances, considering annoyances in the
  1225. same category as misfortunes. What conciliating power, what wise
  1226. experience would uphold and enlighten the home of this young pair?
  1227. Paul and his wife would doubtless think they loved when they had
  1228. really not advanced beyond the endearments and compliments of the
  1229. honeymoon. Would Paul in that early period yield to the tyranny of his
  1230. wife, instead of establishing his empire? Could Paul say, "No?" All
  1231. was peril to a man so weak where even a strong man ran some risks.
  1232.  
  1233. The subject of this Study is not the transition of a bachelor into a
  1234. married man,--a picture which, if broadly composed, would not lack the
  1235. attraction which the inner struggles of our nature and feelings give
  1236. to the commonest situations in life. The events and the ideas which
  1237. led to the marriage of Paul with Natalie Evangelista are an
  1238. introduction to our real subject, which is to sketch the great comedy
  1239. that precedes, in France, all conjugal pairing. This Scene, until now
  1240. singularly neglected by our dramatic authors, although it offers novel
  1241. resources to their wit, controlled Paul's future life and was now
  1242. awaited by Madame Evangelista with feelings of terror. We mean the
  1243. discussion which takes place on the subject of the marriage contract
  1244. in all families, whether noble or bourgeois, for human passions are as
  1245. keenly excited by small interests as by large ones. These comedies,
  1246. played before a notary, all resemble, more or less, the one we shall
  1247. now relate, the interest of which will be far less in the pages of
  1248. this book than in the memories of married persons.
  1249.  
  1250.  
  1251.  
  1252. CHAPTER III
  1253.  
  1254. THE MARRIAGE CONTRACT--FIRST DAY
  1255.  
  1256. At the beginning of the winter of 1822, Paul de Manerville made a
  1257. formal request, through his great-aunt, the Baronne de Maulincour, for
  1258. the hand of Mademoiselle Natalie Evangelista. Though the baroness
  1259. never stayed more than two months in Medoc, she remained on this
  1260. occasion till the last of October, in order to assist her nephew
  1261. through the affair and play the part of a mother to him. After
  1262. conveying the first suggestions to Madame Evangelista the experienced
  1263. old woman returned to inform Paul of the results of the overture.
  1264.  
  1265. "My child," she said, "the affair is won. In talking of property, I
  1266. found that Madame Evangelista gives nothing of her own to her
  1267. daughter. Mademoiselle Natalie's dowry is her patrimony. Marry her, my
  1268. dear boy. Men who have a name and an estate to transmit, a family to
  1269. continue, must, sooner or later, end in marriage. I wish I could see
  1270. my dear Auguste taking that course. You can now carry on the marriage
  1271. without me; I have nothing to give you but my blessing, and women as
  1272. old as I are out of place at a wedding. I leave for Paris to-morrow.
  1273. When you present your wife in society I shall be able to see her and
  1274. assist her far more to the purpose than now. If you had had no house
  1275. in Paris I would gladly have arranged the second floor of mine for
  1276. you."
  1277.  
  1278. "Dear aunt," said Paul, "I thank you heartily. But what do you mean
  1279. when you say that the mother gives nothing of her own, and that the
  1280. daughter's dowry is her patrimony?"
  1281.  
  1282. "The mother, my dear boy, is a sly cat, who takes advantage of her
  1283. daughter's beauty to impose conditions and allow you only that which
  1284. she cannot prevent you from having; namely, the daughter's fortune
  1285. from her father. We old people know the importance of inquiring
  1286. closely, What has he? What has she? I advise you therefore to give
  1287. particular instructions to your notary. The marriage contract, my dear
  1288. child, is the most sacred of all duties. If your father and your
  1289. mother had not made their bed properly you might now be sleeping
  1290. without sheets. You will have children, they are the commonest result
  1291. of marriage, and you must think of them. Consult Maitre Mathias our
  1292. old notary."
  1293.  
  1294. Madame de Maulincour departed, having plunged Paul into a state of
  1295. extreme perplexity. His mother-in-law a sly cat! Must he struggle for
  1296. his interests in the marriage contract? Was it necessary to defend
  1297. them? Who was likely to attack them?
  1298.  
  1299. He followed the advice of his aunt and confided the drawing-up of the
  1300. marriage contract to Maitre Mathias. But these threatened discussions
  1301. oppressed him, and he went to see Madame Evangelista and announce his
  1302. intentions in a state of rather lively agitation. Like all timid men,
  1303. he shrank from allowing the distrust his aunt had put into his mind to
  1304. be seen; in fact, he considered it insulting. To avoid even a slight
  1305. jar with a person so imposing to his mind as his future mother-in-law,
  1306. he proceeded to state his intentions with the circumlocution natural
  1307. to persons who dare not face a difficulty.
  1308.  
  1309. "Madame," he said, choosing a moment when Natalie was absent from the
  1310. room, "you know, of course, what a family notary is. Mine is a worthy
  1311. old man, to whom it would be a sincere grief if he were not entrusted
  1312. with the drawing of my marriage contract."
  1313.  
  1314. "Why, of course!" said Madame Evangelista, interrupting him, "but are
  1315. not marriage contracts always made by agreement of the notaries of
  1316. both families?"
  1317.  
  1318. The time that Paul took to reply to this question was occupied by
  1319. Madame Evangelista in asking herself, "What is he thinking of?" for
  1320. women possess in an eminent degree the art of reading thoughts from
  1321. the play of countenance. She divined the instigations of the great-
  1322. aunt in the embarrassed glance and the agitated tone of voice which
  1323. betrayed an inward struggle in Paul's mind.
  1324.  
  1325. "At last," she thought to herself, "the fatal day has come; the crisis
  1326. begins--how will it end? My notary is Monsieur Solonet," she said,
  1327. after a pause. "Yours, I think you said, is Monsieur Mathias; I will
  1328. invite them to dinner to-morrow, and they can come to an understanding
  1329. then. It is their business to conciliate our interests without our
  1330. interference; just as good cooks are expected to furnish good food
  1331. without instructions."
  1332.  
  1333. "Yes, you are right," said Paul, letting a faint sigh of relief escape
  1334. from him.
  1335.  
  1336. By a singular transposition of parts, Paul, innocent of all wrong-
  1337. doing, trembled, while Madame Evangelista, though a prey to the utmost
  1338. anxiety, was outwardly calm.
  1339.  
  1340. The widow owed her daughter one-third of the fortune left by Monsieur
  1341. Evangelista,--namely, nearly twelve hundred thousand francs,--and she
  1342. knew herself unable to pay it, even by taking the whole of her
  1343. property to do so. She would therefore be placed at the mercy of a
  1344. son-in-law. Though she might be able to control Paul if left to
  1345. himself, would he, when enlightened by his notary, agree to release
  1346. her from rendering her account as guardian of her daughter's
  1347. patrimony? If Paul withdrew his proposals all Bordeaux would know the
  1348. reason and Natalie's future marriage would be made impossible. This
  1349. mother, who desired the happiness of her daughter, this woman, who
  1350. from infancy had lived honorably, was aware that on the morrow she
  1351. must become dishonest. Like those great warriors who fain would blot
  1352. from their lives the moment when they had felt a secret cowardice, she
  1353. ardently desired to cut this inevitable day from the record of hers.
  1354. Most assuredly some hairs on her head must have whitened during the
  1355. night, when, face to face with facts, she bitterly regretted her
  1356. extravagance as she felt the hard necessities of the situation.
  1357.  
  1358. Among these necessities was that of confiding the truth to her notary,
  1359. for whom she sent in the morning as soon as she rose. She was forced
  1360. to reveal to him a secret defaulting she had never been willing to
  1361. admit to herself, for she had steadily advanced to the abyss, relying
  1362. on some chance accident, which never happened, to relieve her. There
  1363. rose in her soul a feeling against Paul, that was neither dislike, nor
  1364. aversion, nor anything, as yet, unkind; but HE was the cause of this
  1365. crisis; the opposing party in this secret suit; he became, without
  1366. knowing it, an innocent enemy she was forced to conquer. What human
  1367. being did ever yet love his or her dupe? Compelled to deceive and
  1368. trick him if she could, the Spanish woman resolved, like other women,
  1369. to put her whole force of character into the struggle, the dishonor of
  1370. which could be absolved by victory only.
  1371.  
  1372. In the stillness of the night she excused her conduct to her own mind
  1373. by a tissue of arguments in which her pride predominated. Natalie had
  1374. shared the benefit of her extravagance. There was not a single base or
  1375. ignoble motive in what she had done. She was no accountant, but was
  1376. that a crime, a delinquency? A man was only too lucky to obtain a wife
  1377. like Natalie without a penny. Such a treasure bestowed upon him might
  1378. surely release her from a guardianship account. How many men had
  1379. bought the women they loved by greater sacrifices? Why should a man do
  1380. less for a wife than for a mistress? Besides, Paul was a nullity, a
  1381. man of no force, incapable; she would spend the best resources of her
  1382. mind upon him and open to him a fine career; he should owe his future
  1383. power and position to her influence; in that way she could pay her
  1384. debt. He would indeed be a fool to refuse such a future; and for what?
  1385. a few paltry thousands, more or less. He would be infamous if he
  1386. withdrew for such a reason.
  1387.  
  1388. "But," she added, to herself, "if the negotiation does not succeed at
  1389. once, I shall leave Bordeaux. I can still find a good marriage for
  1390. Natalie by investing the proceeds of what is left, house and diamonds
  1391. and furniture,--keeping only a small income for myself."
  1392.  
  1393. When a strong soul constructs a way of ultimate escape,--as Richelieu
  1394. did at Brouage,--and holds in reserve a vigorous end, the resolution
  1395. becomes a lever which strengthens its immediate way. The thought of
  1396. this finale in case of failure comforted Madame Evangelista, who fell
  1397. asleep with all the more confidence as she remembered her assistance
  1398. in the coming duel.
  1399.  
  1400. This was a young man named Solonet, considered the ablest notary in
  1401. Bordeaux; now twenty-seven years of age and decorated with the Legion
  1402. of honor for having actively contributed to the second return of the
  1403. Bourbons. Proud and happy to be received in the home of Madame
  1404. Evangelista, less as a notary than as belonging to the royalist
  1405. society of Bordeaux, Solonet had conceived for that fine setting sun
  1406. one of those passions which women like Madame Evangelista repulse,
  1407. although flattered and graciously allowing them to exist upon the
  1408. surface. Solonet remained therefore in a self-satisfied condition of
  1409. hope and becoming respect. Being sent for, he arrived the next morning
  1410. with the promptitude of a slave and was received by the coquettish
  1411. widow in her bedroom, where she allowed him to find her in a very
  1412. becoming dishabille.
  1413.  
  1414. "Can I," she said, "count upon your discretion and your entire
  1415. devotion in a discussion which will take place in my house this
  1416. evening? You will readily understand that it relates to the marriage
  1417. of my daughter."
  1418.  
  1419. The young man expended himself in gallant protestations.
  1420.  
  1421. "Now to the point," she said.
  1422.  
  1423. "I am listening," he replied, checking his ardor.
  1424.  
  1425. Madame Evangelista then stated her position baldly.
  1426.  
  1427. "My dear lady, that is nothing to be troubled about," said Maitre
  1428. Solonet, assuming a confident air as soon as his client had given him
  1429. the exact figures. "The question is how have you conducted yourself
  1430. toward Monsieur de Manerville? In this matter questions of manner and
  1431. deportment are of greater importance than those of law and finance."
  1432.  
  1433. Madame Evangelista wrapped herself in dignity. The notary learned to
  1434. his satisfaction that until the present moment his client's relations
  1435. to Paul had been distant and reserved, and that partly from native
  1436. pride and partly from involuntary shrewdness she had treated the Comte
  1437. de Manerville as in some sense her inferior and as though it were an
  1438. honor for him to be allowed to marry Mademoiselle Evangelista. She
  1439. assured Solonet that neither she nor her daughter could be suspected
  1440. of any mercenary interests in the marriage; that they had the right,
  1441. should Paul make any financial difficulties, to retreat from the
  1442. affair to an illimitable distance; and finally, that she had already
  1443. acquired over her future son-in-law a very remarkable ascendancy.
  1444.  
  1445. "If that is so," said Solonet, "tell me what are the utmost
  1446. concessions you are willing to make."
  1447.  
  1448. "I wish to make as few as possible," she answered, laughing.
  1449.  
  1450. "A woman's answer," cried Solonet. "Madame, are you anxious to marry
  1451. Mademoiselle Natalie?"
  1452.  
  1453. "Yes."
  1454.  
  1455. "And you want a receipt for the eleven hundred and fifty-six thousand
  1456. francs, for which you are responsible on the guardianship account
  1457. which the law obliges you to render to your son-in-law?"
  1458.  
  1459. "Yes."
  1460.  
  1461. "How much do you want to keep back?"
  1462.  
  1463. "Thirty thousand a year, at least."
  1464.  
  1465. "It is a question of conquer or die, is it?"
  1466.  
  1467. "It is."
  1468.  
  1469. "Well, then, I must reflect on the necessary means to that end; it
  1470. will need all our cleverness to manage our forces. I will give you
  1471. some instructions on my arrival this evening; follow them carefully,
  1472. and I think I may promise you a successful issue. Is the Comte de
  1473. Manerville in love with Mademoiselle Natalie?" he asked as he rose to
  1474. take leave.
  1475.  
  1476. "He adores her."
  1477.  
  1478. "That is not enough. Does he desire her to the point of disregarding
  1479. all pecuniary difficulties?"
  1480.  
  1481. "Yes."
  1482.  
  1483. "That's what I call having a lien upon a daughter's property," cried
  1484. the notary. "Make her look her best to-night," he added with a sly
  1485. glance.
  1486.  
  1487. "She has a most charming dress for the occasion."
  1488.  
  1489. "The marriage-contract dress is, in my opinion, half the battle," said
  1490. Solonet.
  1491.  
  1492. This last argument seemed so cogent to Madame Evangelista that she
  1493. superintended Natalie's toilet herself, as much perhaps to watch her
  1494. daughter as to make her the innocent accomplice of her financial
  1495. conspiracy.
  1496.  
  1497. With her hair dressed a la Sevigne and wearing a gown of white tulle
  1498. adorned with pink ribbons, Natalie seemed to her mother so beautiful
  1499. as to guarantee victory. When the lady's-maid left the room and Madame
  1500. Evangelista was certain that no one could overhear her, she arranged a
  1501. few curls on her daughter's head by way of exordium.
  1502.  
  1503. "Dear child," she said, in a voice that was firm apparently, "do you
  1504. sincerely love the Comte de Manerville?"
  1505.  
  1506. Mother and daughter cast strange looks at each other.
  1507.  
  1508. "Why do you ask that question, little mother? and to-day more than
  1509. yesterday> Why have you thrown me with him?"
  1510.  
  1511. "If you and I had to part forever would you still persist in the
  1512. marriage?"
  1513.  
  1514. "I should give it up--and I should not die of grief."
  1515.  
  1516. "You do not love him, my dear," said the mother, kissing her
  1517. daughter's forehead.
  1518.  
  1519. "But why, my dear mother, are you playing the Grand Inquisitor?"
  1520.  
  1521. "I wished to know if you desired the marriage without being madly in
  1522. love with the husband."
  1523.  
  1524. "I love him."
  1525.  
  1526. "And you are right. He is a count; we will make him a peer of France
  1527. between us; nevertheless, there are certain difficulties."
  1528.  
  1529. "Difficulties between persons who love each other? Oh, no. The heart
  1530. of the Pink of Fashion is too firmly planted here," she said, with a
  1531. pretty gesture, "to make the very slightest objection. I am sure of
  1532. that."
  1533.  
  1534. "But suppose it were otherwise?" persisted Madame Evangelista.
  1535.  
  1536. "He would be profoundly and forever forgotten," replied Natalie.
  1537.  
  1538. "Good! You are a Casa-Reale. But suppose, though he madly loves you,
  1539. suppose certain discussions and difficulties should arise, not of his
  1540. own making, but which he must decide in your interests as well as in
  1541. mine--hey, Natalie, what then? Without lowering your dignity, perhaps
  1542. a little softness in your manner might decide him--a word, a tone, a
  1543. mere nothing. Men are so made; they resist a serious argument, but
  1544. they yield to a tender look."
  1545.  
  1546. "I understand! a little touch to make my Favori leap the barrier,"
  1547. said Natalie, making the gesture of striking a horse with her whip.
  1548.  
  1549. "My darling! I ask nothing that resembles seduction. You and I have
  1550. sentiments of the old Castilian honor which will never permit us to
  1551. pass certain limits. Count Paul shall know our situation."
  1552.  
  1553. "What situation?"
  1554.  
  1555. "You would not understand it. But I tell you now that if after seeing
  1556. you in all your glory his look betrays the slightest hesitation,--and
  1557. I shall watch him,--on that instant I shall break off the marriage; I
  1558. will liquidate my property, leave Bordeaux, and go to Douai, to be
  1559. near the Claes. Madame Claes is our relation through the Temnincks.
  1560. Then I'll marry you to a peer of France, and take refuge in a convent
  1561. myself, that I may give up to you my whole fortune."
  1562.  
  1563. "Mother, what am I to do to prevent such misfortunes?" cried Natalie.
  1564.  
  1565. "I have never seen you so beautiful as you are now," replied her
  1566. mother. "Be a little coquettish, and all is well."
  1567.  
  1568. Madame Evangelista left Natalie to her thoughts, and went to arrange
  1569. her own toilet in such a way that would bear comparison with that of
  1570. her daughter. If Natalie ought to make herself attractive to Paul she
  1571. ought, none the less, to inflame the ardor of her champion Solonet.
  1572. The mother and daughter were therefore under arms when Paul arrived,
  1573. bearing the bouquet which for the last few months he had daily offered
  1574. to his love. All three conversed pleasantly while awaiting the arrival
  1575. of the notaries.
  1576.  
  1577. This day brought to Paul the first skirmish of that long and wearisome
  1578. warfare called marriage. It is therefore necessary to state the forces
  1579. on both sides, the position of the belligerent bodies, and the ground
  1580. on which they are about to manoeuvre.
  1581.  
  1582. To maintain a struggle, the importance of which had wholly escaped
  1583. him, Paul's only auxiliary was the old notary, Mathias. Both were
  1584. about to be confronted, unaware and defenceless, by a most unexpected
  1585. circumstance; to be pressed by an enemy whose strategy was planned,
  1586. and driven to decide on a course without having time to reflect upon
  1587. it. Where is the man who would not have succumbed, even though
  1588. assisted by Cujas and Barthole? How should he look for deceit and
  1589. treachery where all seemed compliant and natural? What could old
  1590. Mathias do alone against Madame Evangelista, against Solonet, against
  1591. Natalie, especially when a client in love goes over to the enemy as
  1592. soon as the rising conflict threatens his happiness? Already Paul was
  1593. damaging his cause by making the customary lover's speeches, to which
  1594. his passion gave excessive value in the ears of Madame Evangelista,
  1595. whose object it was to drive him to commit himself.
  1596.  
  1597. The matrimonial condottieri now about to fight for their clients,
  1598. whose personal powers were to be so vitally important in this solemn
  1599. encounter, the two notaries, on short, represent individually the old
  1600. and the new systems,--old fashioned notarial usage, and the new-
  1601. fangled modern procedure.
  1602.  
  1603. Maitre Mathias was a worthy old gentleman sixty-nine years of age, who
  1604. took great pride in his forty years' exercise of the profession. His
  1605. huge gouty feet were encased in shoes with silver buckles, making a
  1606. ridiculous termination to legs so spindling, with knees so bony, that
  1607. when he crossed them they made you think of the emblems on a
  1608. tombstone. His puny little thighs, lost in a pair of wide black
  1609. breeches fastened with buckles, seemed to bend beneath the weight of a
  1610. round stomach and a torso developed, like that of most sedentary
  1611. persons, into a stout barrel, always buttoned into a green coat with
  1612. square tails, which no man could remember to have ever seen new. His
  1613. hair, well brushed and powdered, was tied in a rat's tail that lay
  1614. between the collar of his coat and that of his waistcoat, which was
  1615. white, with a pattern of flowers. With his round head, his face the
  1616. color of a vine-leaf, his blue eyes, a trumpet nose, a thick-lipped
  1617. mouth, and a double-chin, the dear old fellow excited, whenever he
  1618. appeared among strangers who did not know him, that satirical laugh
  1619. which Frenchmen so generously bestow on the ludicrous creations Dame
  1620. Nature occasionally allows herself, which Art delights in exaggerating
  1621. under the name of caricatures.
  1622.  
  1623. But in Maitre Mathias, mind had triumphed over form; the qualities of
  1624. his soul had vanquished the oddities of his body. The inhabitants of
  1625. Bordeaux, as a rule, testified a friendly respect and a deference that
  1626. was full of esteem for him. The old man's voice went to their hearts
  1627. and sounded there with the eloquence of uprightness. His craft
  1628. consisted in going straight to the fact, overturning all subterfuge
  1629. and evil devices by plain questionings. His quick perception, his long
  1630. training in his profession gave him that divining sense which goes to
  1631. the depths of conscience and reads its secret thoughts. Though grave
  1632. and deliberate in business, the patriarch could be gay with the gaiety
  1633. of our ancestors. He could risk a song after dinner, enjoy all family
  1634. festivities, celebrate the birthdays of grandmothers and children, and
  1635. bury with due solemnity the Christmas log. He loved to send presents
  1636. at New Year, and eggs at Easter; he believed in the duties of a
  1637. godfather, and never deserted the customs which colored the life of
  1638. the olden time. Maitre Mathias was a noble and venerable relic of the
  1639. notaries, obscure great men, who gave no receipt for the millions
  1640. entrusted to them, but returned those millions in the sacks they were
  1641. delivered in, tied with the same twine; men who fulfilled their trusts
  1642. to the letter, drew honest inventories, took fatherly interest in
  1643. their clients, often barring the way to extravagance and dissipation,
  1644. --men to whom families confided their secrets, and who felt so
  1645. responsible for any error in their deeds that they meditated long and
  1646. carefully over them. Never during his whole notarial life, had any
  1647. client found reason to complain of a bad investment or an ill-placed
  1648. mortgage. His own fortune, slowly but honorably acquired, had come to
  1649. him as the result of a thirty years' practice and careful economy. He
  1650. had established in life fourteen of his clerks. Religious, and
  1651. generous in secret, Mathias was found whenever good was to be done
  1652. without remuneration. An active member on hospital and other
  1653. benevolent committees, he subscribed the largest sums to relieve all
  1654. sudden misfortunes and emergencies, as well as to create certain
  1655. useful permanent institutions; consequently, neither he nor his wife
  1656. kept a carriage. Also his word was felt to be sacred, and his coffers
  1657. held as much of the money of others as a bank; and also, we may add,
  1658. he went by the name of "Our good Monsieur Mathias," and when he died,
  1659. three thousand persons followed him to his grave.
  1660.  
  1661. Solonet was the style of young notary who comes in humming a tune,
  1662. affects light-heartedness, declares that business is better done with
  1663. a laugh than seriously. He is the notary captain of the national
  1664. guard, who dislikes to be taken for a notary, solicits the cross of
  1665. the Legion of honor, keeps his cabriolet, and leaves the verification
  1666. of his deeds to his clerks; he is the notary who goes to balls and
  1667. theatres, buys pictures and plays at ecarte; he has coffers in which
  1668. gold is received on deposit and is later returned in bank-bills,--a
  1669. notary who follows his epoch, risks capital in doubtful investments,
  1670. speculates with all he can lay his hands on, and expects to retire
  1671. with an income of thirty thousand francs after ten years' practice; in
  1672. short, the notary whose cleverness comes of his duplicity, whom many
  1673. men fear as an accomplice possessing their secrets, and who sees in
  1674. his practice a means of ultimately marrying some blue-stockinged
  1675. heiress.
  1676.  
  1677. When the slender, fair-haired Solonet, curled, perfumed, and booted
  1678. like the leading gentleman at the Vaudeville, and dressed like a dandy
  1679. whose most important business is a duel, entered Madame Evangelista's
  1680. salon, preceding his brother notary, whose advance was delayed by a
  1681. twinge of the gout, the two men presented to the life one of those
  1682. famous caricatures entitled "Former Times and the Present Day," which
  1683. had such eminent success under the Empire. If Madame and Mademoiselle
  1684. Evangelista to whom the "good Monsieur Mathias," was personally
  1685. unknown, felt, on first seeing him, a slight inclination to laugh,
  1686. they were soon touched by the old-fashioned grace with which he
  1687. greeted them. The words he used were full of that amenity which
  1688. amiable old men convey as much by the ideas they suggest as by the
  1689. manner in which they express them. The younger notary, with his
  1690. flippant tone, seemed on a lower plane. Mathias showed his superior
  1691. knowledge of life by the reserved manner with which he accosted Paul.
  1692. Without compromising his white hairs, he showed that he respected the
  1693. young man's nobility, while at the same time he claimed the honor due
  1694. to old age, and made it felt that social rights are natural. Solonet's
  1695. bow and greeting, on the contrary, expressed a sense of perfect
  1696. equality, which would naturally affront the pretensions of a man of
  1697. society and make the notary ridiculous in the eyes of a real noble.
  1698. Solonet made a motion, somewhat too familiar, to Madame Evangelista,
  1699. inviting her to a private conference in the recess of a window. For
  1700. some minutes they talked to each other in a low voice, giving way now
  1701. and then to laughter,--no doubt to lessen in the minds of others the
  1702. importance of the conversation, in which Solonet was really
  1703. communicating to his sovereign lady the plan of battle.
  1704.  
  1705. "But," he said, as he ended, "will you have the courage to sell your
  1706. house?"
  1707.  
  1708. "Undoubtedly," she replied.
  1709.  
  1710. Madame Evangelista did not choose to tell her notary the motive of
  1711. this heroism, which struck him greatly. Solonet's zeal might have
  1712. cooled had he known that his client was really intending to leave
  1713. Bordeaux. She had not as yet said anything about that intention to
  1714. Paul, in order not to alarm him with the preliminary steps and
  1715. circumlocutions which must be taken before he entered on the political
  1716. life she planned for him.
  1717.  
  1718. After dinner the two plenipotentiaries left the loving pair with the
  1719. mother, and betook themselves to an adjoining salon where their
  1720. conference was arranged to take place. A dual scene then followed on
  1721. this domestic stage: in the chimney-corner of the great salon a scene
  1722. of love, in which to all appearances life was smiles and joy; in the
  1723. other room, a scene of gravity and gloom, where selfish interests,
  1724. baldly proclaimed, openly took the part they play in life under
  1725. flowery disguises.
  1726.  
  1727. "My dear master," said Solonet, "the document can remain under your
  1728. lock and key; I know very well what I owe to my old preceptor."
  1729. Mathias bowed gravely. "But," continued Solonet, unfolding the rough
  1730. copy of a deed he had made his clerk draw up, "as we are the oppressed
  1731. party, I mean the daughter, I have written the contract--which will
  1732. save you trouble. We marry with our rights under the rule of community
  1733. of interests; with general donation of our property to each other in
  1734. case of death without heirs; if not, donation of one-fourth as life
  1735. interest, and one-fourth in fee; the sum placed in community of
  1736. interests to be one-fourth of the respective property of each party;
  1737. the survivor to possess the furniture without appraisal. It's all as
  1738. simple as how d'ye do."
  1739.  
  1740. "Ta, ta, ta, ta," said Mathias, "I don't do business as one sings a
  1741. tune. What are your claims?"
  1742.  
  1743. "What are yours?" said Solonet.
  1744.  
  1745. "Our property," replied Mathias, "is: the estate of Lanstrac, which
  1746. brings in a rental of twenty-three thousand francs a year, not
  1747. counting the natural products. Item: the farms of Grassol and Guadet,
  1748. each worth three thousand six hundred francs a year. Item: the
  1749. vineyard of Belle-Rose, yielding in ordinary years sixteen thousand
  1750. francs; total, forty-six thousand two hundred francs a year. Item: the
  1751. patrimonial mansion at Bordeaux taxed for nine hundred francs. Item: a
  1752. handsome house, between court and garden in Paris, rue de la
  1753. Pepiniere, taxed for fifteen hundred francs. These pieces of property,
  1754. the title-deeds of which I hold, are derived from our father and
  1755. mother, except the house in Paris, which we bought ourselves. We must
  1756. also reckon in the furniture of the two houses, and that of the
  1757. chateau of Lanstrac, estimated at four hundred and fifty thousand
  1758. francs. There's the table, the cloth, and the first course. What do
  1759. you bring for the second course and the dessert?"
  1760.  
  1761. "Our rights," replied Solonet.
  1762.  
  1763. "Specify them, my friend," said Mathias. "What do you bring us? Where
  1764. is the inventory of the property left by Monsieur Evangelista? Show me
  1765. the liquidation, the investment of the amount. Where is your capital?
  1766. --if there is any capital. Where is your landed property?--if you have
  1767. any. In short, let us see your guardianship account, and tell us what
  1768. you bring and what your mother will secure to us."
  1769.  
  1770. "Does Monsieur le Comte de Manerville love Mademoiselle Evangelista?"
  1771.  
  1772. "He wishes to make her his wife if the marriage can be suitably
  1773. arranged," said the old notary. "I am not a child; this matter
  1774. concerns our business, and not our feelings."
  1775.  
  1776. "The marriage will be off unless you show generous feeling; and for
  1777. this reason," continued Solonet. "No inventory was made at the death
  1778. of our husband; we are Spaniards, Creoles, and know nothing of French
  1779. laws. Besides, we were too deeply grieved at our loss to think at such
  1780. a time of the miserable formalities which occupy cold hearts. It is
  1781. publicly well known that our late husband adored us, and that we
  1782. mourned for him sincerely. If we did have a settlement of accounts
  1783. with a short inventory attached, made, as one may say, by common
  1784. report, you can thank our surrogate guardian, who obliged us to
  1785. establish a status and assign to our daughter a fortune, such as it
  1786. is, at a time when we were forced to withdraw from London our English
  1787. securities, the capital of which was immense, and re-invest the
  1788. proceeds in Paris, where interests were doubled."
  1789.  
  1790. "Don't talk nonsense to me. There are various ways of verifying the
  1791. property. What was the amount of your legacy tax? Those figures will
  1792. enable us to get at the total. Come to the point. Tell us frankly what
  1793. you received from the father's estate and how much remains of it. If
  1794. we are very much in love we'll see then what we can do."
  1795.  
  1796. "If you are marrying us for our money you can go about your business.
  1797. We have claims to more than a million; but all that remains to our
  1798. mother is this house and furniture and four hundred odd thousand
  1799. francs invested about 1817 in the Five-per-cents, which yield about
  1800. forty-thousand francs a year."
  1801.  
  1802. "Then why do you live in a style that requires one hundred thousand a
  1803. year at the least?" cried Mathias, horror-stricken.
  1804.  
  1805. "Our daughter has cost us the eyes out of our head," replied Solonet.
  1806. "Besides, we like to spend money. Your jeremiads, let me tell you,
  1807. won't recover two farthings of the money."
  1808.  
  1809. "With the fifty thousand francs a year which belong to Mademoiselle
  1810. Natalie you could have brought her up handsomely without coming to
  1811. ruin. But if you have squandered everything while you were a girl what
  1812. will it be when you are a married woman?"
  1813.  
  1814. "Then drop us altogether," said Solonet. "The handsomest girl in
  1815. Bordeaux has a right to spend more than she has, if she likes."
  1816.  
  1817. "I'll talk to my client about that," said the old notary.
  1818.  
  1819. "Very good, old father Cassandra, go and tell your client that we
  1820. haven't a penny," thought Solonet, who, in the solitude of his study,
  1821. had strategically massed his forces, drawn up his propositions, manned
  1822. the drawbridge of discussion, and prepared the point at which the
  1823. opposing party, thinking the affair a failure, could suddenly be led
  1824. into a compromise which would end in the triumph of his client.
  1825.  
  1826. The white dress with its rose-colored ribbons, the Sevigne curls,
  1827. Natalie's tiny foot, her winning glance, her pretty fingers constantly
  1828. employed in adjusting curls that needed no adjustment, these girlish
  1829. manoeuvres like those of a peacock spreading his tail, had brought
  1830. Paul to the point at which his future mother-in-law desired to see
  1831. him. He was intoxicated with love, and his eyes, the sure thermometer
  1832. of the soul, indicated the degree of passion at which a man commits a
  1833. thousand follies.
  1834.  
  1835. "Natalie is so beautiful," he whispered to the mother, "that I can
  1836. conceive the frenzy which leads a man to pay for his happiness by
  1837. death."
  1838.  
  1839. Madame Evangelista replied with a shake of her head:--
  1840.  
  1841. "Lover's talk, my dear count. My husband never said such charming
  1842. things to me; but he married me without a fortune and for thirteen
  1843. years he never caused me one moment's pain."
  1844.  
  1845. "Is that a lesson you are giving me?" said Paul, laughing.
  1846.  
  1847. "You know how I love you, my dear son," she answered, pressing his
  1848. hand. "I must indeed love you well to give you my Natalie."
  1849.  
  1850. "Give me, give me?" said the young girl, waving a screen of Indian
  1851. feathers, "what are you whispering about me?"
  1852.  
  1853. "I was telling her," replied Paul, "how much I love you, since
  1854. etiquette forbids me to tell it to you."
  1855.  
  1856. "Why?"
  1857.  
  1858. "I fear to say too much."
  1859.  
  1860. "Ah! you know too well how to offer the jewels of flattery. Shall I
  1861. tell you my private opinion about you? Well, I think you have more
  1862. mind than a lover ought to have. To be the Pink of Fashion and a wit
  1863. as well," she added, dropping her eyes, "is to have too many
  1864. advantages: a man should choose between them. I fear too, myself."
  1865.  
  1866. "And why?"
  1867.  
  1868. "We must not talk in this way. Mamma, do you not think that this
  1869. conversation is dangerous inasmuch as the contract is not yet signed?"
  1870.  
  1871. "It soon will be," said Paul.
  1872.  
  1873. "I should like to know what Achilles and Nestor are saying to each
  1874. other in the next room," said Natalie, nodding toward the door of the
  1875. little salon with a childlike expression of curiosity.
  1876.  
  1877. "They are talking of our children and our death and a lot of other
  1878. such trifles; they are counting our gold to see if we can keep five
  1879. horses in the stables. They are talking also of deeds of gift; but
  1880. there, I have forestalled them."
  1881.  
  1882. "How so?"
  1883.  
  1884. "Have I not given myself wholly to you?" he said, looking straight at
  1885. the girl, whose beauty was enhanced by the blush which the pleasure of
  1886. this answer brought to her face.
  1887.  
  1888. "Mamma, how can I acknowledge so much generosity."
  1889.  
  1890. "My dear child, you have a lifetime before you in which to return it.
  1891. To make the daily happiness of a home, is to bring a treasure into it.
  1892. I had no other fortune when I married."
  1893.  
  1894. "Do you like Lanstrac?" asked Paul, addressing Natalie.
  1895.  
  1896. "How could I fail to like the place where you were born?" she
  1897. answered. "I wish I could see your house."
  1898.  
  1899. "OUR house," said Paul. "Do you not want to know if I shall understand
  1900. your tastes and arrange the house to suit you? Your mother had made a
  1901. husband's task most difficult; you have always been so happy! But
  1902. where love is infinite, nothing is impossible."
  1903.  
  1904. "My dear children," said Madame Evangelista, "do you feel willing to
  1905. stay in Bordeaux after your marriage? If you have the courage to face
  1906. the people here who know you and will watch and hamper you, so be it!
  1907. But if you feel that desire for a solitude together which can hardly
  1908. be expressed, let us go to Paris were the life of a young couple can
  1909. pass unnoticed in the stream. There alone you can behave as lovers
  1910. without fearing to seem ridiculous."
  1911.  
  1912. "You are quite right," said Paul, "but I shall hardly have time to get
  1913. my house ready. However, I will write to-night to de Marsay, the
  1914. friend on whom I can always count to get things done for me."
  1915.  
  1916. At the moment when Paul, like all young men accustomed to satisfy
  1917. their desires without previous calculation, was inconsiderately
  1918. binding himself to the expenses of a stay in Paris, Maitre Mathias
  1919. entered the salon and made a sign to his client that he wished to
  1920. speak to him.
  1921.  
  1922. "What is it, my friend?" asked Paul, following the old man to the
  1923. recess of a window.
  1924.  
  1925. "Monsieur le comte," said the honest lawyer, "there is not a penny of
  1926. dowry. My advice is: put off the conference to another day, so that
  1927. you may gain time to consider your proper course."
  1928.  
  1929. "Monsieur Paul," said Natalie, "I have a word to say in private to
  1930. you."
  1931.  
  1932. Though Madame Evangelista's face was calm, no Jew of the middle ages
  1933. ever suffered greater torture in his caldron of boiling oil than she
  1934. was enduring in her violet velvet gown. Solonet had pledged the
  1935. marriage to her, but she was ignorant of the means and conditions of
  1936. success. The anguish of this uncertainty was intolerable. Possibly she
  1937. owed her safety to her daughter's disobedience. Natalie had considered
  1938. the advice of her mother and noted her anxiety. When she saw the
  1939. success of her own coquetry she was struck to the heart with a variety
  1940. of contradictory thoughts. Without blaming her mother, she was half-
  1941. ashamed of manoeuvres the object of which was, undoubtedly, some
  1942. personal game. She was also seized with a jealous curiosity which is
  1943. easily conceived. She wanted to find out if Paul loved her well enough
  1944. to rise above the obstacles that her mother foresaw and which she now
  1945. saw clouding the face of the old lawyer. These ideas and sentiments
  1946. prompted her to an action of loyalty which became her well. But, for
  1947. all that, the blackest perfidy could not have been as dangerous as her
  1948. present innocence.
  1949.  
  1950. "Paul," she said in a low voice, and she so called him for the first
  1951. time, "if any difficulties as to property arise to separate us,
  1952. remember that I free you from all engagements, and will allow you to
  1953. let the blame of such a rupture rest on me."
  1954.  
  1955. She put such dignity into this expression of her generosity that Paul
  1956. believed in her disinterestedness and in her ignorance of the strange
  1957. fact that his notary had just told to him. He pressed the young girl's
  1958. hand and kissed it like a man to whom love is more precious than
  1959. wealth. Natalie left the room.
  1960.  
  1961. "Sac-a-papier! Monsieur le comte, you are committing a great folly,"
  1962. said the old notary, rejoining his client.
  1963.  
  1964. Paul grew thoughtful. He had expected to unite Natalie's fortune with
  1965. his own and thus obtain for his married life an income of one hundred
  1966. thousand francs a year; and however much a man may be in love he
  1967. cannot pass without emotion and anxiety from the prospect of a hundred
  1968. thousand to the certainty of forty-six thousand a year and the duty of
  1969. providing for a woman accustomed to every luxury.
  1970.  
  1971. "My daughter is no longer here," said Madame Evangelista, advancing
  1972. almost regally toward her son-in-law and his notary. "May I be told
  1973. what is happening?"
  1974.  
  1975. "Madame," replied Mathias, alarmed at Paul's silence, "an obstacle
  1976. which I fear will delay us has arisen--"
  1977.  
  1978. At these words, Maitre Solonet issued from the little salon and cut
  1979. short the old man's speech by a remark which restored Paul's
  1980. composure. Overcome by the remembrance of his gallant speeches and his
  1981. lover-like behavior, he felt unable to disown them or to change his
  1982. course. He longed, for the moment, to fling himself into a gulf;
  1983. Solonet's words relieved him.
  1984.  
  1985. "There is a way," said the younger notary, with an easy air, "by which
  1986. madame can meet the payment which is due to her daughter. Madame
  1987. Evangelista possesses forty thousand francs a year from an investment
  1988. in the Five-per-cents, the capital of which will soon be at par, if
  1989. not above it. We may therefore reckon it at eight hundred thousand
  1990. francs. This house and garden are fully worth two hundred thousand. On
  1991. that estimate, Madame can convey by the marriage contract the titles
  1992. of that property to her daughter, reserving only a life interest in it
  1993. --for I conclude that Monsieur le comte could hardly wish to leave his
  1994. mother-in-law without means? Though Madame has certainly run through
  1995. her fortune, she is still able to make good that of her daughter, or
  1996. very nearly so."
  1997.  
  1998. "Women are most unfortunate in having no knowledge of business," said
  1999. Madame Evangelista. "Have I titles to property? and what are life-
  2000. interests?"
  2001.  
  2002. Paul was in a sort of ecstasy as he listened to this proposed
  2003. arrangement. The old notary, seeing the trap, and his client with one
  2004. foot caught in it, was petrified for a moment, as he said to
  2005. himself:--
  2006.  
  2007. "I am certain they are tricking us."
  2008.  
  2009. "If madame will follow my advice," said Solonet, "she will secure her
  2010. own tranquillity. By sacrificing herself in this way she may be sure
  2011. that no minors will ultimately harass her--for we never know who may
  2012. live and who may die! Monsieur le comte will then give due
  2013. acknowledgment in the marriage contract of having received the sum
  2014. total of Mademoiselle Evangelista's patrimonial inheritance."
  2015.  
  2016. Mathias could not restrain the indignation which shone in his eyes and
  2017. flushed his face.
  2018.  
  2019. "And that sum," he said, shaking, "is--"
  2020.  
  2021. "One million, one hundred and fifty-six thousand francs according to
  2022. the document--"
  2023.  
  2024. "Why don't you ask Monsieur le comte to make over 'hic et nunc' his
  2025. whole fortune to his future wife?" said Mathias. "It would be more
  2026. honest than what you now propose. I will not allow the ruin of the
  2027. Comte de Manerville to take place under my very eyes--"
  2028.  
  2029. He made a step as if to address his client, who was silent throughout
  2030. this scene as if dazed by it; but he turned and said, addressing
  2031. Madame Evangelista:--
  2032.  
  2033. "Do not suppose, madame, that I think you a party to these ideas of my
  2034. brother notary. I consider you an honest woman and a lady who knows
  2035. nothing of business."
  2036.  
  2037. "Thank you, brother notary," said Solonet.
  2038.  
  2039. "You know that there can be no offence between you and me," replied
  2040. Mathias. "Madame," he added, "you ought to know the result of this
  2041. proposed arrangement. You are still young and beautiful enough to
  2042. marry again--Ah! madame," said the old man, noting her gesture, "who
  2043. can answer for themselves on that point?"
  2044.  
  2045. "I did not suppose, monsieur," said Madame Evangelista, "that, after
  2046. remaining a widow for the seven best years of my life, and refusing
  2047. the most brilliant offers for my daughter's sake, I should be
  2048. suspected of such a piece of folly as marrying again at thirty-nine
  2049. years of age. If we were not talking business I should regard your
  2050. suggestion as an impertinence."
  2051.  
  2052. "Would it not be more impertinent if I suggested that you could not
  2053. marry again?"
  2054.  
  2055. "Can and will are separate terms," remarked Solonet, gallantly.
  2056.  
  2057. "Well," resumed Maitre Mathias, "we will say nothing of your marriage.
  2058. You may, and we all desire it, live for forty-five years to come. Now,
  2059. if you keep for yourself the life-interest in your daughter's
  2060. patrimony, your children are laid on the shelf for the best years of
  2061. their lives."
  2062.  
  2063. "What does that mean?" said the widow. "I don't understand being laid
  2064. on a shelf."
  2065.  
  2066. Solonet, the man of elegance and good taste, began to laugh.
  2067.  
  2068. "I'll translate it for you," said Mathias. "If your children are wise
  2069. they will think of the future. To think of the future means laying by
  2070. half our income, provided we have only two children, to whom we are
  2071. bound to give a fine education and a handsome dowry. Your daughter and
  2072. son-in-law will, therefore, be reduced to live on twenty thousand
  2073. francs a year, though each has spent fifty thousand while still
  2074. unmarried. But that is nothing. The law obliges my client to account,
  2075. hereafter, to his children for the eleven hundred and fifty-six
  2076. thousand francs of their mother's patrimony; yet he may not have
  2077. received them if his wife should die and madame should survive her,
  2078. which may very well happen. To sign such a contract is to fling one's
  2079. self into the river, bound hand and foot. You wish to make your
  2080. daughter happy, do you not? If she loves her husband, a fact which
  2081. notaries never doubt, she will share his troubles. Madame, I see
  2082. enough in this scheme to make her die of grief and anxiety; you are
  2083. consigning her to poverty. Yes, madame, poverty; to persons accustomed
  2084. to the use of one hundred thousand francs a year, twenty thousand is
  2085. poverty. Moreover, if Monsieur le comte, out of love for his wife,
  2086. were guilty of extravagance, she could ruin him by exercising her
  2087. rights when misfortunes overtook him. I plead now for you, for them,
  2088. for their children, for every one."
  2089.  
  2090. "The old fellow makes a lot of smoke with his cannon," thought Maitre
  2091. Solonet, giving his client a look, which meant, "Keep on!"
  2092.  
  2093. "There is one way of combining all interests," replied Madame
  2094. Evangelista, calmly. "I can reserve to myself only the necessary cost
  2095. of living in a convent, and my children can have my property at once.
  2096. I can renounce the world, if such anticipated death conduces to the
  2097. welfare of my daughter."
  2098.  
  2099. "Madame," said the old notary, "let us take time to consider and
  2100. weigh, deliberately, the course we had best pursue to conciliate all
  2101. interests."
  2102.  
  2103. "Good heavens! monsieur," cried Madame Evangelista, who saw defeat in
  2104. delay, "everything has already been considered and weighed. I was
  2105. ignorant of what the process of marriage is in France; I am a Spaniard
  2106. and a Creole. I did not know that in order to marry my daughter it was
  2107. necessary to reckon up the days which God may still grant me; that my
  2108. child would suffer because I live; that I do harm by living, and by
  2109. having lived! When my husband married me I had nothing but my name and
  2110. my person. My name alone was a fortune to him, which dwarfed his own.
  2111. What wealth can equal that of a great name? My dowry was beauty,
  2112. virtue, happiness, birth, education. Can money give those treasures?
  2113. If Natalie's father could overhear this conversation, his generous
  2114. soul would be wounded forever, and his happiness in paradise
  2115. destroyed. I dissipated, foolishly, perhaps, a few of his millions
  2116. without a quiver ever coming to his eyelids. Since his death, I have
  2117. grown economical and orderly in comparison with the life he encouraged
  2118. me to lead--Come, let us break this thing off! Monsieur de Manerville
  2119. is so disappointed that I--"
  2120.  
  2121. No descriptive language can express the confusion and shock which the
  2122. words, "break off," introduced into the conversation. It is enough to
  2123. say that these four apparently well-bred persons all talked at once.
  2124.  
  2125. "In Spain people marry in the Spanish fashion, or as they please; but
  2126. in France they marry according to French law, sensibly, and as best
  2127. they can," said Mathias.
  2128.  
  2129. "Ah, madame," cried Paul, coming out of his stupefaction, "you mistake
  2130. my feelings."
  2131.  
  2132. "This is not a matter of feeling," said the old notary, trying to stop
  2133. his client from concessions. "We are concerned now with the interests
  2134. and welfare of three generations. Have WE wasted the missing millions?
  2135. We are simply endeavoring to solve difficulties of which we are wholly
  2136. guiltless."
  2137.  
  2138. "Marry us, and don't haggle," said Solonet.
  2139.  
  2140. "Haggle! do you call it haggling to defend the interests of father and
  2141. mother and children?" said Mathias.
  2142.  
  2143. "Yes," said Paul, continuing his remarks to Madame Evangelista, "I
  2144. deplore the extravagance of my youth, which does not permit me to stop
  2145. this discussion, as you deplore your ignorance of business and your
  2146. involuntary wastefulness. God is my witness that I am not thinking, at
  2147. this moment, of myself. A simple life at Lanstrac does not alarm me;
  2148. but how can I ask Mademoiselle Natalie to renounce her tastes, her
  2149. habits? Her very existence would be changed."
  2150.  
  2151. "Where did Evangelista get his millions?" said the widow.
  2152.  
  2153. "Monsieur Evangelista was in business," replied the old notary; "he
  2154. played in the great game of commerce; he despatched ships and made
  2155. enormous sums; we are simply a landowner, whose capital is invested,
  2156. whose income is fixed."
  2157.  
  2158. "There is still a way to harmonize all interests," said Solonet,
  2159. uttering this sentence in a high falsetto tone, which silenced the
  2160. other three and drew their eyes and their attention upon himself.
  2161.  
  2162. This young man was not unlike a skilful coachman who holds the reins
  2163. of four horses, and amuses himself by first exciting his animals and
  2164. then subduing them. He had let loose these passions, and then, in
  2165. turn, he calmed them, making Paul, whose life and happiness were in
  2166. the balance, sweat in his harness, as well as his own client, who
  2167. could not clearly see her way through this involved discussion.
  2168.  
  2169. "Madame Evangelista," he continued, after a slight pause, "can resign
  2170. her investment in the Five-per-cents at once, and she can sell this
  2171. house. I can get three hundred thousand francs for it by cutting the
  2172. land into small lots. Out of that sum she can give you one hundred and
  2173. fifty thousand francs. In this way she pays down nine hundred thousand
  2174. of her daughter's patrimony, immediately. That, to be sure, is not all
  2175. that she owes her daughter, but where will you find, in France, a
  2176. better dowry?"
  2177.  
  2178. "Very good," said Maitre Mathias; "but what, then, becomes of madame?"
  2179.  
  2180. At this question, which appeared to imply consent, Solonet said,
  2181. softly, to himself, "Well done, old fox! I've caught you!"
  2182.  
  2183. "Madame," he replied, aloud, "will keep the hundred and fifty thousand
  2184. francs remaining from the sale of the house. This sum, added to the
  2185. value of her furniture, can be invested in an annuity which will give
  2186. her twenty thousand francs a year. Monsieur le comte can arrange to
  2187. provide a residence for her under his roof. Lanstrac is a large house.
  2188. You have also a house in Paris," he went on, addressing himself to
  2189. Paul. "Madame can, therefore, live with you wherever you are. A widow
  2190. with twenty thousand francs a year, and no household to maintain, is
  2191. richer than madame was when she possessed her whole fortune. Madame
  2192. Evangelista has only this one daughter; Monsieur le comte is without
  2193. relations; it will be many years before your heirs attain their
  2194. majority; no conflict of interests is, therefore, to be feared. A
  2195. mother-in-law and a son-in-law placed in such relations will form a
  2196. household of united interests. Madame Evangelista can make up for the
  2197. remaining deficit by paying a certain sum for her support from her
  2198. annuity, which will ease your way. We know that madame is too generous
  2199. and too large-minded to be willing to be a burden on her children. In
  2200. this way you can make one household, united and happy, and be able to
  2201. spend, in your own right, one hundred thousand francs a year. Is not
  2202. that sum sufficient, Monsieur le comte, to enjoy, in all countries,
  2203. the luxuries of life, and to satisfy all your wants and caprices?
  2204. Believe me, a young couple often feel the need of a third member of
  2205. the household; and, I ask you, what third member could be so desirable
  2206. as a good mother?"
  2207.  
  2208. "A little paradise!" exclaimed the old notary.
  2209.  
  2210. Shocked to see his client's joy at this proposal, Mathias sat down on
  2211. an ottoman, his head in his hands, plunged in reflections that were
  2212. evidently painful. He knew well the involved phraseology in which
  2213. notaries and lawyers wrap up, intentionally, malicious schemes, and he
  2214. was not the man to be taken in by it. He now began, furtively, to
  2215. watch his brother notary and Madame Evangelista as they conversed with
  2216. Paul, endeavoring to detect some clew to the deep-laid plot which was
  2217. beginning to appear upon the surface.
  2218.  
  2219. "Monsieur," said Paul to Solonet, "I thank you for the pains you take
  2220. to conciliate our interests. This arrangement will solve all
  2221. difficulties far more happily than I expected--if," he added, turning
  2222. to Madame Evangelista, "it is agreeable to you, madame; for I could
  2223. not desire anything that did not equally please you."
  2224.  
  2225. "I?" she said; "all that makes the happiness of my children is joy to
  2226. me. Do not consider me in any way."
  2227.  
  2228. "That would not be right," said Paul, eagerly. "If your future is not
  2229. honorably provided for, Natalie and I would suffer more than you would
  2230. suffer for yourself."
  2231.  
  2232. "Don't be uneasy, Monsieur le comte," interposed Solonet.
  2233.  
  2234. "Ah!" thought old Mathias, "they'll make him kiss the rod before they
  2235. scourge him."
  2236.  
  2237. "You may feel quite satisfied," continued Solonet. "There are so many
  2238. enterprises going on in Bordeaux at this moment that investments for
  2239. annuities can be negotiated on very advantageous terms. After
  2240. deducting from the proceeds of the house and furniture the hundred and
  2241. fifty thousand francs we owe you, I think I can guarantee to madame
  2242. that two hundred and fifty thousand will remain to her. I take upon
  2243. myself to invest that sum in a first mortgage on property worth a
  2244. million, and to obtain ten per cent for it,--twenty-five thousand
  2245. francs a year. Consequently, we are marrying on nearly equal fortunes.
  2246. In fact, against your forty-six thousand francs a year, Mademoiselle
  2247. Natalie brings you forty thousand a year in the Five-per-cents, and
  2248. one hundred and fifty thousand in a round sum, which gives, in all,
  2249. forty-seven thousand francs a year."
  2250.  
  2251. "That is evident," said Paul.
  2252.  
  2253. As he ended his speech, Solonet had cast a sidelong glance at his
  2254. client, intercepted by Mathias, which meant: "Bring up your reserves."
  2255.  
  2256. "But," exclaimed Madame Evangelista, in tones of joy that did not seem
  2257. to be feigned, "I can give Natalie my diamonds; they are worth, at
  2258. least, a hundred thousand francs."
  2259.  
  2260. "We can have them appraised," said the notary. "This will change the
  2261. whole face of things. Madame can then keep the proceeds of her house,
  2262. all but fifty thousand francs. Nothing will prevent Monsieur le comte
  2263. from giving us a receipt in due form, as having received, in full,
  2264. Mademoiselle Natalie's inheritance from her father; this will close,
  2265. of course, the guardianship account. If madame, with Spanish
  2266. generosity, robs herself in this way to fulfil her obligations, the
  2267. least that her children can do is to give her a full receipt."
  2268.  
  2269. "Nothing could be more just than that," said Paul. "I am simply
  2270. overwhelmed by these generous proposals."
  2271.  
  2272. "My daughter is another myself," said Madame Evangelista, softly.
  2273.  
  2274. Maitre Mathias detected a look of joy on her face when she saw that
  2275. the difficulties were being removed: that joy, and the previous
  2276. forgetfulness of the diamonds, which were now brought forward like
  2277. fresh troops, confirmed his suspicions.
  2278.  
  2279. "The scene has been prepared between them as gamblers prepare the
  2280. cards to ruin a pigeon," thought the old notary. "Is this poor boy,
  2281. whom I saw born, doomed to be plucked alive by that woman, roasted by
  2282. his very love, and devoured by his wife? I, who have nursed these fine
  2283. estates for years with such care, am I to see them ruined in a single
  2284. night? Three million and a half to be hypothecated for eleven hundred
  2285. thousand francs these women will force him to squander!"
  2286.  
  2287. Discovering thus in the soul of the elder woman intentions which,
  2288. without involving crime, theft, swindling, or any actually evil or
  2289. blameworthy action, nevertheless belonged to all those criminalities
  2290. in embryo, Maitre Mathias felt neither sorrow nor generous
  2291. indignation. He was not the Misanthrope; he was an old notary,
  2292. accustomed in his business to the shrewd calculations of worldly
  2293. people, to those clever bits of treachery which do more fatal injury
  2294. than open murder on the high-road committed by some poor devil, who is
  2295. guillotined in consequence. To the upper classes of society these
  2296. passages in life, these diplomatic meetings and discussions are like
  2297. the necessary cesspools where the filth of life is thrown. Full of
  2298. pity for his client, Mathias cast a foreseeing eye into the future and
  2299. saw nothing good.
  2300.  
  2301. "We'll take the field with the same weapons," thought he, "and beat
  2302. them."
  2303.  
  2304. At this moment, Paul, Solonet and Madame Evangelista, becoming
  2305. embarrassed by the old man's silence, felt that the approval of that
  2306. censor was necessary to carry out the transaction, and all three
  2307. turned to him simultaneously.
  2308.  
  2309. "Well, my dear Monsieur Mathias, what do you think of it?" said Paul.
  2310.  
  2311. "This is what I think," said the conscientious and uncompromising
  2312. notary. "You are not rich enough to commit such regal folly. The
  2313. estate of Lanstrac, if estimated at three per cent on its rentals,
  2314. represents, with its furniture, one million.; the farms of Grassol and
  2315. Guadet and your vineyard of Belle-Rose are worth another million; your
  2316. two houses in Bordeaux and Paris, with their furniture, a third
  2317. million. Against those three millions, yielding forty-seven thousand
  2318. francs a year, Mademoiselle Natalie brings eight hundred thousand
  2319. francs in the Five-per-cents, the diamonds (supposing them to be worth
  2320. a hundred thousand francs, which is still problematical) and fifty
  2321. thousand francs in money; in all, one million and fifty thousand
  2322. francs. In presence of such facts my brother notary tells you
  2323. boastfully that we are marrying equal fortunes! He expects us to
  2324. encumber ourselves with a debt of eleven hundred and fifty-six
  2325. thousand francs to our children by acknowledging the receipt of our
  2326. wife's patrimony, when we have actually received but little more than
  2327. a doubtful million. You are listening to such stuff with the rapture
  2328. of a lover, and you think that old Mathias, who is not in love, can
  2329. forget arithmetic, and will not point out the difference between
  2330. landed estate, the actual value of which is enormous and constantly
  2331. increasing, and the revenues of personal property, the capital of
  2332. which is subject to fluctuations and diminishment of income. I am old
  2333. enough to have learned that money dwindles and land augments. You have
  2334. called me in, Monsieur le comte, to stipulate for your interests;
  2335. either let me defend those interests, or dismiss me."
  2336.  
  2337. "If monsieur is seeking a fortune equal in capital to his own," said
  2338. Solonet, "we certainly cannot give it to him. We do not possess three
  2339. millions and a half; nothing can be more evident. While you can boast
  2340. of your three overwhelming millions, we can only produce our poor one
  2341. million,--a mere nothing in your eyes, though three times the dowry of
  2342. an archduchess of Austria. Bonaparte received only two hundred and
  2343. fifty thousand francs with Maria-Louisa."
  2344.  
  2345. "Maria-Louisa was the ruin of Bonaparte," muttered Mathias.
  2346.  
  2347. Natalie's mother caught the words.
  2348.  
  2349. "If my sacrifices are worth nothing," she cried, "I do not choose to
  2350. continue such a discussion; I trust to the discretion of Monsieur le
  2351. comte, and I renounce the honor of his hand for my daughter."
  2352.  
  2353. According to the strategy marked out by the younger notary, this
  2354. battle of contending interests had now reached the point where victory
  2355. was certain for Madame Evangelista. The mother-in-law had opened her
  2356. heart, delivered up her property, and was therefore practically
  2357. released as her daughter's guardian. The future husband, under pain of
  2358. ignoring the laws of generous propriety and being false to love, ought
  2359. now to accept these conditions previously planned, and cleverly led up
  2360. to by Solonet and Madame Evangelista. Like the hands of a clock turned
  2361. by mechanism, Paul came faithfully up to time.
  2362.  
  2363. "Madame!" he exclaimed, "is it possible you can think of breaking off
  2364. the marriage?"
  2365.  
  2366. "Monsieur," she replied, "to whom am I accountable? To my daughter.
  2367. When she is twenty-one years of age she will receive my guardianship
  2368. account and release me. She will then possess a million, and can, if
  2369. she likes, choose her husband among the sons of the peers of France.
  2370. She is a daughter of the Casa-Reale."
  2371.  
  2372. "Madame is right," remarked Solonet. "Why should she be more hardly
  2373. pushed to-day than she will be fourteen months hence? You ought not to
  2374. deprive her of the benefits of her maternity."
  2375.  
  2376. "Mathias," cried Paul, in deep distress, "there are two sorts of ruin,
  2377. and you are bringing one upon me at this moment."
  2378.  
  2379. He made a step towards the old notary, no doubt intending to tell him
  2380. that the contract must be drawn at once. But Mathias stopped that
  2381. disaster with a glance which said, distinctly, "Wait!" He saw the
  2382. tears in Paul's eyes,--tears drawn from an honorable man by the shame
  2383. of this discussion as much as by the peremptory speech of Madame
  2384. Evangelista, threatening rupture,--and the old man stanched them with
  2385. a gesture like that of Archimedes when he cried, "Eureka!" The words
  2386. "peer of France" had been to him like a torch in a dark crypt.
  2387.  
  2388. Natalie appeared at this moment, dazzling as the dawn, saying, with
  2389. infantine look and manner, "Am I in the way?"
  2390.  
  2391. "Singularly so, my child," answered her mother, in a bitter tone.
  2392.  
  2393. "Come in, dear Natalie," said Paul, taking her hand and leading her to
  2394. a chair near the fireplace. "All is settled."
  2395.  
  2396. He felt it impossible to endure the overthrow of their mutual hopes.
  2397.  
  2398. "Yes, all can be settled," said Mathias, hastily interposing.
  2399.  
  2400. Like a general who, in a moment, upsets the plans skilfully laid and
  2401. prepared by the enemy, the old notary, enlightened by that genius
  2402. which presides over notaries, saw an idea, capable of saving the
  2403. future of Paul and his children, unfolding itself in legal form before
  2404. his eyes.
  2405.  
  2406. Maitre Solonet, who perceived no other way out of these irreconcilable
  2407. difficulties than the resolution with which Paul's love inspired him,
  2408. and to which this conflict of feelings and thwarted interests had
  2409. brought him, was extremely surprised at the sudden exclamation of his
  2410. brother notary. Curious to know the remedy that Mathias had found in a
  2411. state of things which had seemed to him beyond all other relief, he
  2412. said, addressing the old man:--
  2413.  
  2414. "What is it you propose?"
  2415.  
  2416. "Natalie, my dear child, leave us," said Madame Evangelista.
  2417.  
  2418. "Mademoiselle is not in the way," replied Mathias, smiling. "I am
  2419. going to speak in her interests as well as in those of Monsieur le
  2420. comte."
  2421.  
  2422. Silence reigned for a moment, during which time everybody present,
  2423. oppressed with anxiety, awaited the allocution of the venerable notary
  2424. with unspeakable curiosity.
  2425.  
  2426. "In these days," continued Maitre Mathias, after a pause, "the
  2427. profession of notary has changed from what it was. Political
  2428. revolutions now exert an influence over the prospects of families,
  2429. which never happened in former times. In those days existences were
  2430. clearly defined; so were rank and position--"
  2431.  
  2432. "We are not here for a lecture on political ceremony, but to draw up a
  2433. marriage contract," said Solonet, interrupting the old man,
  2434. impatiently.
  2435.  
  2436. "I beg you to allow me to speak in my turn as I see fit," replied the
  2437. other.
  2438.  
  2439. Solonet turned away and sat down on the ottoman, saying, in a low
  2440. voice, to Madame Evangelista:--
  2441.  
  2442. "You will now hear what we call in the profession 'balderdash.'"
  2443.  
  2444. "Notaries are therefore compelled to follow the course of political
  2445. events, which are now intimately connected with private interests.
  2446. Here is an example: formerly noble families owned fortunes that were
  2447. never shaken, but which the laws, promulgated by the Revolution,
  2448. destroyed, and the present system tends to reconstruct," resumed the
  2449. old notary, yielding to the loquacity of the "tabellionaris boa-
  2450. constrictor" (boa-notary). "Monsieur le comte by his name, his
  2451. talents, and his fortune is called upon to sit some day in the
  2452. elective Chamber. Perhaps his destiny will take him to the hereditary
  2453. Chamber, for we know that he has talent and means enough to fulfil
  2454. that expectation. Do you not agree with me, madame?" he added, turning
  2455. to the widow.
  2456.  
  2457. "You anticipate my dearest hope," she replied. "Monsieur de Manerville
  2458. must be a peer of France, or I shall die of mortification."
  2459.  
  2460. "Therefore all that leads to that end--" continued Mathias with a
  2461. cordial gesture to the astute mother-in-law.
  2462.  
  2463. "--will promote my eager desire," she replied.
  2464.  
  2465. "Well, then," said Mathias, "is not this marriage the proper occasion
  2466. on which to entail the estate and create the family? Such a course
  2467. would, undoubtedly, militate in the mind of the present government in
  2468. favor of the nomination of my client whenever a batch of appointments
  2469. is sent in. Monsieur le comte can very well afford to devote the
  2470. estate of Lanstrac (which is worth a million) to this purpose. I do
  2471. not ask that mademoiselle should contribute an equal sum; that would
  2472. not be just. But we can surely apply eight hundred thousand of her
  2473. patrimony to this object. There are two domains adjoining Lanstrac now
  2474. to be sold, which can be purchased for that sum, which will return in
  2475. rentals four and a half per cent. The house in Paris should be
  2476. included in the entail. The surplus of the two fortunes, if
  2477. judiciously managed, will amply suffice for the fortunes of the
  2478. younger children. If the contracting parties will agree to this
  2479. arrangement, Monsieur ought certainly to accept your guardianship
  2480. account with its deficiency. I consent to that."
  2481.  
  2482. "Questa coda non e di questo gatto (That tail doesn't belong to that
  2483. cat)," murmured Madame Evangelista, appealing to Solonet.
  2484.  
  2485. "There's a snake in the grass somewhere," answered Solonet, in a low
  2486. voice, replying to the Italian proverb with a French one.
  2487.  
  2488. "Why do you make this fuss?" asked Paul, leading Mathias into the
  2489. adjoining salon.
  2490.  
  2491. "To save you from being ruined," replied the old notary, in a whisper.
  2492. "You are determined to marry a girl and her mother who have already
  2493. squandered two millions in seven years; you are pledging yourself to a
  2494. debt of eleven hundred thousand francs to your children, to whom you
  2495. will have to account for the fortune you are acknowledging to have
  2496. received with their mother. You risk having your own fortune
  2497. squandered in five years, and to be left as naked as Saint-John
  2498. himself, besides being a debtor to your wife and children for enormous
  2499. sums. If you are determined to put your life in that boat, Monsieur le
  2500. comte, of course you can do as you choose; but at least let me, your
  2501. old friend, try to save the house of Manerville."
  2502.  
  2503. "How is this scheme going to save it?" asked Paul.
  2504.  
  2505. "Monsieur le comte, you are in love--"
  2506.  
  2507. "Yes."
  2508.  
  2509. "A lover is about as discreet as a cannon-ball; therefore, I shall not
  2510. explain. If you repeated what I should say, your marriage would
  2511. probably be broken off. I protect your love by my silence. Have you
  2512. confidence in my devotion?"
  2513.  
  2514. "A fine question!"
  2515.  
  2516. "Well, then, believe me when I tell you that Madame Evangelista, her
  2517. notary, and her daughter, are tricking us through thick and thin; they
  2518. are more than clever. Tudieu! what a sly game!"
  2519.  
  2520. "Not Natalie," cried Paul.
  2521.  
  2522. "I sha'n't put my fingers between the bark and the tree," said the old
  2523. man. "You want her, take her! But I wish you were well out of this
  2524. marriage, if it could be done without the least wrong-doing on your
  2525. part."
  2526.  
  2527. "Why do you wish it?"
  2528.  
  2529. "Because that girl will spend the mines of Peru. Besides, see how she
  2530. rides a horse,--like the groom of a circus; she is half emancipated
  2531. already. Such girls make bad wives."
  2532.  
  2533. Paul pressed the old man's hand, saying, with a confident air of self-
  2534. conceit:--
  2535.  
  2536. "Don't be uneasy as to that! But now, at this moment, what am I to
  2537. do?"
  2538.  
  2539. "Hold firm to my conditions. They will consent, for no one's apparent
  2540. interest is injured. Madame Evangelista is very anxious to marry her
  2541. daughter; I see that in her little game--Beware of her!"
  2542.  
  2543. Paul returned to the salon, where he found his future mother-in-law
  2544. conversing in a low tone with Solonet. Natalie, kept outside of these
  2545. mysterious conferences, was playing with a screen. Embarrassed by her
  2546. position, she was thinking to herself: "How odd it is that they tell
  2547. me nothing of my own affairs."
  2548.  
  2549. The younger notary had seized, in the main, the future effect of the
  2550. new proposal, based, as it was, on the self-love of both parties, into
  2551. which his client had fallen headlong. Now, while Mathias was more than
  2552. a mere notary, Solonet was still a young man, and brought into his
  2553. business the vanity of youth. It often happens that personal conceit
  2554. makes a man forgetful of the interests of his client. In this case,
  2555. Maitre Solonet, who would not suffer the widow to think that Nestor
  2556. had vanquished Achilles, advised her to conclude the marriage on the
  2557. terms proposed. Little he cared for the future working of the marriage
  2558. contract; to him, the conditions of victory were: Madame Evangelista
  2559. released from her obligations as guardian, her future secured, and
  2560. Natalie married.
  2561.  
  2562. "Bordeaux shall know that you have ceded eleven hundred thousand
  2563. francs to your daughter, and that you still have twenty-five thousand
  2564. francs a year left," whispered Solonet to his client. "For my part, I
  2565. did not expect to obtain such a fine result."
  2566.  
  2567. "But," she said, "explain to me why the creation of this entail should
  2568. have calmed the storm at once."
  2569.  
  2570. "It relieves their distrust of you and your daughter. An entail is
  2571. unchangeable; neither husband nor wife can touch that capital."
  2572.  
  2573. "Then this arrangement is positively insulting!"
  2574.  
  2575. "No; we call it simply precaution. The old fellow has caught you in a
  2576. net. If you refuse to consent to the entail, he can reply: 'Then your
  2577. object is to squander the fortune of my client, who, by the creation
  2578. of this entail, is protected from all such injury as securely as if
  2579. the marriage took place under the "regime dotal."'"
  2580.  
  2581. Solonet quieted his own scruples by reflecting: "After all, these
  2582. stipulations will take effect only in the future, by which time Madame
  2583. Evangelista will be dead and buried."
  2584.  
  2585. Madame Evangelista contented herself, for the present, with these
  2586. explanations, having full confidence in Solonet. She was wholly
  2587. ignorant of law; considering her daughter as good as married, she
  2588. thought she had gained her end, and was filled with the joy of
  2589. success. Thus, as Mathias had shrewdly calculated, neither Solonet nor
  2590. Madame Evangelista understood as yet, to its full extent, this scheme
  2591. which he had based on reasons that were undeniable.
  2592.  
  2593. "Well, Monsieur Mathias," said the widow, "all is for the best, is it
  2594. not?"
  2595.  
  2596. "Madame, if you and Monsieur le comte consent to this arrangement you
  2597. ought to exchange pledges. It is fully understood, I suppose," he
  2598. continued, looking from one to the other, "that the marriage will only
  2599. take place on condition of creating an entail upon the estate of
  2600. Lanstrac and the house in the rue de la Pepiniere, together with eight
  2601. hundred thousand francs in money brought by the future wife, the said
  2602. sum to be invested in landed property? Pardon me the repetition,
  2603. madame; but a positive and solemn engagement becomes absolutely
  2604. necessary. The creation of an entail requires formalities, application
  2605. to the chancellor, a royal ordinance, and we ought at once to conclude
  2606. the purchase of the new estate in order that the property be included
  2607. in the royal ordinance by virtue of which it becomes inalienable. In
  2608. many families this would be reduced to writing, but on this occasion I
  2609. think a simple consent would suffice. Do you consent?"
  2610.  
  2611. "Yes," replied Madame Evangelista.
  2612.  
  2613. "Yes," said Paul.
  2614.  
  2615. "And I?" asked Natalie, laughing.
  2616.  
  2617. "You are a minor, mademoiselle," replied Solonet; "don't complain of
  2618. that."
  2619.  
  2620. It was then agreed that Maitre Mathias should draw up the contract,
  2621. Maitre Solonet the guardianship account and release, and that both
  2622. documents should be signed, as the law requires some days before the
  2623. celebration of the marriage. After a few polite salutations the
  2624. notaries withdrew.
  2625.  
  2626. "It rains, Mathias; shall I take you home?" said Solonet. "My
  2627. cabriolet is here."
  2628.  
  2629. "My carriage is here too," said Paul, manifesting an intention to
  2630. accompany the old man.
  2631.  
  2632. "I won't rob you of a moment's pleasure," said Mathias. "I accept my
  2633. friend Solonet's offer."
  2634.  
  2635. "Well," said Achilles to Nestor, as the cabriolet rolled away, "you
  2636. have been truly patriarchal to-night. The fact is, those young people
  2637. would certainly have ruined themselves."
  2638.  
  2639. "I felt anxious about their future," replied Mathias, keeping silent
  2640. as to the real motives of his proposition.
  2641.  
  2642. At this moment the two notaries were like a pair of actors arm in arm
  2643. behind the stage on which they have played a scene of hatred and
  2644. provocation.
  2645.  
  2646. "But," said Solonet, thinking of his rights as notary, "isn't it my
  2647. place to buy that land you mentioned? The money is part of our dowry."
  2648.  
  2649. "How can you put property bought in the name of Mademoiselle
  2650. Evangelista into the creation of an entail by the Comte de
  2651. Manerville?" replied Mathias.
  2652.  
  2653. "We shall have to ask the chancellor about that," said Solonet.
  2654.  
  2655. "But I am the notary of the seller as well as of the buyer of that
  2656. land," said Mathias. "Besides, Monsieur de Manerville can buy in his
  2657. own name. At the time of payment we can make mention of the fact that
  2658. the dowry funds are put into it."
  2659.  
  2660. "You've an answer for everything, old man," said Solonet, laughing.
  2661. "You were really surpassing to-night; you beat us squarely."
  2662.  
  2663. "For an old fellow who didn't expect your batteries of grape-shot, I
  2664. did pretty well, didn't I?"
  2665.  
  2666. "Ha! ha! ha!" laughed Solonet.
  2667.  
  2668. The odious struggle in which the material welfare of a family had been
  2669. so perilously near destruction was to the two notaries nothing more
  2670. than a matter of professional polemics.
  2671.  
  2672. "I haven't been forty years in harness for nothing," remarked Mathias.
  2673. "Look here, Solonet," he added, "I'm a good fellow; you shall help in
  2674. drawing the deeds for the sale of those lands."
  2675.  
  2676. "Thanks, my dear Mathias. I'll serve you in return on the very first
  2677. occasion."
  2678.  
  2679. While the two notaries were peacefully returning homeward, with no
  2680. other sensations than a little throaty warmth, Paul and Madame
  2681. Evangelista were left a prey to the nervous trepidation, the quivering
  2682. of the flesh and brain which excitable natures pass through after a
  2683. scene in which their interests and their feelings have been violently
  2684. shaken. In Madame Evangelista these last mutterings of the storm were
  2685. overshadowed by a terrible reflection, a lurid gleam which she wanted,
  2686. at any cost, to dispel.
  2687.  
  2688. "Has Maitre Mathias destroyed in a few minutes the work I have been
  2689. doing for six months?" she asked herself. "Was he withdrawing Paul
  2690. from my influence by filling his mind with suspicion during their
  2691. secret conference in the next room?"
  2692.  
  2693. She was standing absorbed in these thoughts before the fireplace, her
  2694. elbow resting on the marble mantel-shelf. When the porte-cochere
  2695. closed behind the carriage of the two notaries, she turned to her
  2696. future son-in-law, impatient to solve her doubts.
  2697.  
  2698. "This has been the most terrible day of my life," cried Paul,
  2699. overjoyed to see all difficulties vanish. "I know no one so downright
  2700. in speech as that old Mathias. May God hear him, and make me peer of
  2701. France! Dear Natalie, I desire this for your sake more than for my
  2702. own. You are my ambition; I live only in you."
  2703.  
  2704. Hearing this speech uttered in the accents of the heart, and noting,
  2705. more especially, the limpid azure of Paul's eyes, whose glance
  2706. betrayed no thought of double meaning, Madame Evangelista's
  2707. satisfaction was complete. She regretted the sharp language with which
  2708. she had spurred him, and in the joy of success she resolved to
  2709. reassure him as to the future. Calming her countenance, and giving to
  2710. her eyes that expression of tender friendship which made her so
  2711. attractive, she smiled and answered:--
  2712.  
  2713. "I can say as much to you. Perhaps, dear Paul, my Spanish nature has
  2714. led me farther than my heart desired. Be what you are,--kind as God
  2715. himself,--and do not be angry with me for a few hasty words. Shake
  2716. hands."
  2717.  
  2718. Paul was abashed; he fancied himself to blame, and he kissed Madame
  2719. Evangelista.
  2720.  
  2721. "Dear Paul," she said with much emotion, "why could not those two
  2722. sharks have settled this matter without dragging us into it, since it
  2723. was so easy to settle?"
  2724.  
  2725. "In that case I should not have known how grand and generous you can
  2726. be," replied Paul.
  2727.  
  2728. "Indeed she is, Paul," cried Natalie, pressing his hand.
  2729.  
  2730. "We have still a few little matters to settle, my dear son," said
  2731. Madame Evangelista. "My daughter and I are above the foolish vanities
  2732. to which so many persons cling. Natalie does not need my diamonds, but
  2733. I am glad to give them to her."
  2734.  
  2735. "Ah! my dear mother, do you suppose that I will accept them?"
  2736.  
  2737. "Yes, my child; they are one of the conditions of the contract."
  2738.  
  2739. "I will not allow it; I will not marry at all," cried Natalie,
  2740. vehemently. "Keep those jewels which my father took such pride in
  2741. collecting for you. How could Monsieur Paul exact--"
  2742.  
  2743. "Hush, my dear," said her mother, whose eyes now filled with tears.
  2744. "My ignorance of business compels me to a greater sacrifice than
  2745. that."
  2746.  
  2747. "What sacrifice?"
  2748.  
  2749. "I must sell my house in order to pay the money that I owe to you."
  2750.  
  2751. "What money can you possibly owe to me?" she said; "to me, who owe you
  2752. life! If my marriage costs you the slightest sacrifice, I will not
  2753. marry."
  2754.  
  2755. "Child!"
  2756.  
  2757. "Dear Natalie, try to understand that neither I, nor your mother, nor
  2758. you yourself, require these sacrifices, but our children."
  2759.  
  2760. "Suppose I do not marry at all?"
  2761.  
  2762. "Do you not love me?" said Paul, tenderly.
  2763.  
  2764. "Come, come, my silly child; do you imagine that a contract is like a
  2765. house of cards which you can blow down at will? Dear little ignoramus,
  2766. you don't know what trouble we have had to found an entail for the
  2767. benefit of your eldest son. Don't cast us back into the discussions
  2768. from which we have just escaped."
  2769.  
  2770. "Why do you wish to ruin my mother?" said Natalie, looking at Paul.
  2771.  
  2772. "Why are you so rich?" he replied, smiling.
  2773.  
  2774. "Don't quarrel, my children, you are not yet married," said Madame
  2775. Evangelista. "Paul," she continued, "you are not to give either
  2776. corbeille, or jewels, or trousseau. Natalie has everything in
  2777. profusion. Lay by the money you would otherwise put into wedding
  2778. presents. I know nothing more stupidly bourgeois and commonplace than
  2779. to spend a hundred thousand francs on a corbeille, when five thousand
  2780. a year given to a young woman saves her much anxiety and lasts her
  2781. lifetime. Besides, the money for a corbeille is needed to decorate
  2782. your house in Paris. We will return to Lanstrac in the spring; for
  2783. Solonet is to settle my debts during the winter."
  2784.  
  2785. "All is for the best," cried Paul, at the summit of happiness.
  2786.  
  2787. "So I shall see Paris!" cried Natalie, in a tone that would justly
  2788. have alarmed de Marsay.
  2789.  
  2790. "If we decide upon this plan," said Paul, "I'll write to de Marsay and
  2791. get him to take a box for me at the Bouffons and also at the Italian
  2792. opera."
  2793.  
  2794. "You are very kind; I should never have dared to ask for it," said
  2795. Natalie. "Marriage is a very agreeable institution if it gives
  2796. husbands a talent for divining the wishes of their wives."
  2797.  
  2798. "It is nothing else," replied Paul. "But see how late it is; I ought
  2799. to go."
  2800.  
  2801. "Why leave so soon to-night?" said Madame Evangelista, employing those
  2802. coaxing ways to which men are so sensitive.
  2803.  
  2804. Though all this passed on the best of terms, and according to the laws
  2805. of the most exquisite politeness, the effect of the discussion of
  2806. these contending interests had, nevertheless, cast between son and
  2807. mother-in-law a seed of distrust and enmity which was liable to sprout
  2808. under the first heat of anger, or the warmth of a feeling too harshly
  2809. bruised. In most families the settlement of "dots" and the deeds of
  2810. gift required by a marriage contract give rise to primitive emotions
  2811. of hostility, caused by self-love, by the lesion of certain
  2812. sentiments, by regret for the sacrifices made, and by the desire to
  2813. diminish them. When difficulties arise there is always a victorious
  2814. side and a vanquished one. The parents of the future pair try to
  2815. conclude the matter, which is purely commercial in their eyes, to
  2816. their own advantage; and this leads to the trickery, shrewdness, and
  2817. deception of such negotiations. Generally the husband alone is
  2818. initiated into the secret of these discussions, and the wife is kept,
  2819. like Natalie, in ignorance of the stipulations which make her rich or
  2820. poor.
  2821.  
  2822. As he left the house, Paul reflected that, thanks to the cleverness of
  2823. his notary, his fortune was almost entirely secured from injury. If
  2824. Madame Evangelista did not live apart from her daughter their united
  2825. household would have an income of more than a hundred thousand francs
  2826. to spend. All his expectations of a happy and comfortable life would
  2827. be realized.
  2828.  
  2829. "My mother-in-law seems to me an excellent woman," he thought, still
  2830. under the influence of the cajoling manner by which she had endeavored
  2831. to disperse the clouds raised by the discussion. "Mathias is mistaken.
  2832. These notaries are strange fellows; they envenom everything. The harm
  2833. started from that little cock-sparrow Solonet, who wanted to play a
  2834. clever game."
  2835.  
  2836. While Paul went to bed recapitulating the advantages he had won during
  2837. the evening, Madame Evangelista was congratulating herself equally on
  2838. her victory.
  2839.  
  2840. "Well, darling mother, are you satisfied?" said Natalie, following
  2841. Madame Evangelista into her bedroom.
  2842.  
  2843. "Yes, love," replied the mother, "everything went well, according to
  2844. my wishes; I feel a weight lifted from my shoulders which was crushing
  2845. me. Paul is a most easy-going man. Dear fellow! yes, certainly, we
  2846. must make his life prosperous. You will make him happy, and I will be
  2847. responsible for his political success. The Spanish ambassador used to
  2848. be a friend of mine, and I'll renew the relation--as I will with the
  2849. rest of my old acquaintance. Oh! you'll see! we shall soon be in the
  2850. very heart of Parisian life; all will be enjoyment for us. You shall
  2851. have the pleasures, my dearest, and I the last occupation of
  2852. existence,--the game of ambition! Don't be alarmed when you see me
  2853. selling this house. Do you suppose we shall ever come back to live in
  2854. Bordeaux? no. Lanstrac? yes. But we shall spend all our winters in
  2855. Paris, where our real interests lie. Well, Natalie, tell me, was it
  2856. very difficult to do what I asked of you?"
  2857.  
  2858. "My little mamma! every now and then I felt ashamed."
  2859.  
  2860. "Solonet advises me to put the proceeds of this house into an
  2861. annuity," said Madame Evangelista, "but I shall do otherwise; I won't
  2862. take a penny of my fortune from you."
  2863.  
  2864. "I saw you were all very angry," said Natalie. "How did the tempest
  2865. calm down?"
  2866.  
  2867. "By an offer of my diamonds," replied Madame Evangelista. "Solonet was
  2868. right. How ably he conducted the whole affair. Get out my jewel-case,
  2869. Natalie. I have never seriously considered what my diamonds are worth.
  2870. When I said a hundred thousand francs I talked nonsense. Madame de
  2871. Gyas always declared that the necklace and ear-rings your father gave
  2872. me on our marriage day were worth at least that sum. My poor husband
  2873. was so lavish! Then my family diamond, the one Philip the Second gave
  2874. to the Duke of Alba, and which my aunt bequeathed to me, the
  2875. 'Discreto,' was, I think, appraised in former times at four thousand
  2876. quadruples,--one of our Spanish gold coins."
  2877.  
  2878. Natalie laid out upon her mother's toilet-table the pearl necklace,
  2879. the sets of jewels, the gold bracelets and precious stones of all
  2880. description, with that inexpressible sensation enjoyed by certain
  2881. women at the sight of such treasures, by which--so commentators on the
  2882. Talmud say--the fallen angels seduce the daughters of men, having
  2883. sought these flowers of celestial fire in the bowels of the earth.
  2884.  
  2885. "Certainly," said Madame Evangelista, "though I know nothing about
  2886. jewels except how to accept and wear them, I think there must be a
  2887. great deal of money in these. Then, if we make but one household, I
  2888. can sell my plate, the weight of which, as mere silver, would bring
  2889. thirty thousand francs. I remember when we brought it from Lima, the
  2890. custom-house officers weighed and appraised it. Solonet is right, I'll
  2891. send to-morrow to Elie Magus. The Jew shall estimate the value of
  2892. these things. Perhaps I can avoid sinking any of my fortune in an
  2893. annuity."
  2894.  
  2895. "What a beautiful pearl necklace!" said Natalie.
  2896.  
  2897. "He ought to give it to you, if he loves you," replied her mother;
  2898. "and I think he might have all my other jewels reset and let you keep
  2899. them. The diamonds are a part of your property in the contract. And
  2900. now, good-night, my darling. After the fatigues of this day we both
  2901. need rest."
  2902.  
  2903. The woman of luxury, the Creole, the great lady, incapable of
  2904. analyzing the results of a contract which was not yet in force, went
  2905. to sleep in the joy of seeing her daughter married to a man who was
  2906. easy to manage, who would let them both be mistresses of his home, and
  2907. whose fortune, united to theirs, would require no change in their way
  2908. of living. Thus having settled her account with her daughter, whose
  2909. patrimony was acknowledged in the contract, Madame Evangelista could
  2910. feel at her ease.
  2911.  
  2912. "How foolish of me to worry as I did," she thought. "But I wish the
  2913. marriage were well over."
  2914.  
  2915. So Madame Evangelista, Paul, Natalie, and the two notaries were
  2916. equally satisfied with the first day's result. The Te Deum was sung in
  2917. both camps,--a dangerous situation; for there comes a moment when the
  2918. vanquished side is aware of its mistake. To Madame Evangelista's mind,
  2919. her son-in-law was the vanquished side.
  2920.  
  2921.  
  2922.  
  2923. CHAPTER IV
  2924.  
  2925. THE MARRIAGE CONTRACT--SECOND DAY
  2926.  
  2927. The next day Elie Magus (who happened at that time to be in Bordeaux)
  2928. obeyed Madame Evangelista's summons, believing, from general rumor as
  2929. to the marriage of Comte Paul with Mademoiselle Natalie, that it
  2930. concerned a purchase of jewels for the bride. The Jew was, therefore,
  2931. astonished when he learned that, on the contrary, he was sent for to
  2932. estimate the value of the mother-in-law's property. The instinct of
  2933. his race, as well as certain insidious questions, made him aware that
  2934. the value of the diamonds was included in the marriage-contract. The
  2935. stones were not to be sold, and yet he was to estimate them as if some
  2936. private person were buying them from a dealer. Jewellers alone know
  2937. how to distinguish between the diamonds of Asia and those of Brazil.
  2938. The stones of Golconda and Visapur are known by a whiteness and
  2939. glittering brilliancy which others have not,--the water of the
  2940. Brazilian diamonds having a yellow tinge which reduces their selling
  2941. value. Madame Evangelista's necklace and ear-rings, being composed
  2942. entirely of Asiatic diamonds, were valued by Elie Magus at two hundred
  2943. and fifty thousand francs. As for the "Discreto," he pronounced it one
  2944. of the finest diamonds in the possession of private persons; it was
  2945. known to the trade and valued at one hundred thousand francs. On
  2946. hearing this estimate, which proved to her the lavishness of her
  2947. husband, Madame Evangelista asked the old Jew whether she should be
  2948. able to obtain that money immediately.
  2949.  
  2950. "Madame," replied the Jew, "if you wish to sell I can give you only
  2951. seventy-five thousand for the brilliant, and one hundred and sixty
  2952. thousand for the necklace and earrings."
  2953.  
  2954. "Why such reduction?"
  2955.  
  2956. "Madame," replied Magus, "the finer the diamond, the longer we keep it
  2957. unsold. The rarity of such investments is one reason for the high
  2958. value set upon precious stones. As the merchant cannot lose the
  2959. interest of his money, this additional sum, joined to the rise and
  2960. fall to which such merchandise is subject, explains the difference
  2961. between the price of purchase and the price of sale. By owning these
  2962. diamonds you have lost the interest on three hundred thousand francs
  2963. for twenty years. If you wear your jewels ten times a year, it costs
  2964. you three thousand francs each evening to put them on. How many
  2965. beautiful gowns you could buy with that sum. Those who own diamonds
  2966. are, therefore, very foolish; but, luckily for us, women are never
  2967. willing to understand the calculation."
  2968.  
  2969. "I thank you for explaining it to me, and I shall profit by it."
  2970.  
  2971. "Do you wish to sell?" asked Magus, eagerly.
  2972.  
  2973. "What are the other jewels worth?"
  2974.  
  2975. The Jew examined the gold of the settings, held the pearls to the
  2976. light, scrutinized the rubies, the diadems, clasps, bracelets, and
  2977. chains, and said, in a mumbling tone:--
  2978.  
  2979. "A good many Portuguese diamonds from Brazil are among them. They are
  2980. not worth more than a hundred thousand to me. But," he added, "a
  2981. dealer would sell them to a customer for one hundred and fifty
  2982. thousand, at least."
  2983.  
  2984. "I shall keep them," said Madame Evangelista.
  2985.  
  2986. "You are wrong," replied Elie Magus. "With the income from the sum
  2987. they represent you could buy just as fine diamonds in five years, and
  2988. have the capital to boot."
  2989.  
  2990. This singular conference became known, and corroborated certain rumors
  2991. excited by the discussion of the contract. The servants of the house,
  2992. overhearing high voices, supposed the difficulties greater than they
  2993. really were. Their gossip with other valets spread the information,
  2994. which from the lower regions rose to the ears of the masters. The
  2995. attention of society, and of the town in general, became so fixed on
  2996. the marriage of two persons equally rich and well-born, that every
  2997. one, great and small, busied themselves about the matter, and in less
  2998. than a week the strangest rumors were bruited about.
  2999.  
  3000. "Madame Evangelista sells her house; she must be ruined. She offered
  3001. her diamonds to Elie Magus. Nothing is really settled between herself
  3002. and the Comte de Manerville. Is it probable that the marriage will
  3003. ever take place?"
  3004.  
  3005. To this question some answered yes, and others said no. The two
  3006. notaries, when questioned, denied these calumnies, and declared that
  3007. the difficulties arose only from the official delay in constituting
  3008. the entail. But when public opinion has taken a trend in one direction
  3009. it is very difficult to turn it back. Though Paul went every day to
  3010. Madame Evangelista's house, and though the notaries denied these
  3011. assertions continually, the whispered calumny went on. Young girls,
  3012. and their mothers and aunts, vexed at a marriage they had dreamed of
  3013. for themselves or for their families, could not forgive the Spanish
  3014. ladies for their happiness, as authors cannot forgive each other for
  3015. their success. A few persons revenged themselves for the twenty-years
  3016. luxury and grandeur of the family of Evangelista, which had lain
  3017. heavily on their self-love. A leading personage at the prefecture
  3018. declared that the notaries could have chosen no other language and
  3019. followed no other conduct in the case of a rupture. The time actually
  3020. required for the establishment of the entail confirmed the suspicions
  3021. of the Bordeaux provincials.
  3022.  
  3023. "They will keep the ball going through the winter; then, in the
  3024. spring, they will go to some watering-place, and we shall learn before
  3025. the year is out that the marriage is off."
  3026.  
  3027. "And, of course, we shall be given to understand," said others, "for
  3028. the sake of the honor of the two families, that the difficulties did
  3029. not come from either side, but the chancellor refused to consent; you
  3030. may be sure it will be some quibble about that entail which will cause
  3031. the rupture."
  3032.  
  3033. "Madame Evangelista," some said, "lived in a style that the mines of
  3034. Valencia couldn't meet. When the time came to melt the bell, and pay
  3035. the daughter's patrimony, nothing would be found to pay it with."
  3036.  
  3037. The occasion was excellent to add up the spendings of the handsome
  3038. widow and prove, categorically, her ruin. Rumors were so rife that
  3039. bets were made for and against the marriage. By the laws of worldly
  3040. jurisprudence this gossip was not allowed to reach the ears of the
  3041. parties concerned. No one was enemy or friend enough to Paul or to
  3042. Madame Evangelista to inform either of what was being said. Paul had
  3043. some business at Lanstrac, and used the occasion to make a hunting-
  3044. party for several of the young men of Bordeaux,--a sort of farewell,
  3045. as it were, to his bachelor life. This hunting party was accepted by
  3046. society as a signal confirmation of public suspicion.
  3047.  
  3048. When this event occurred, Madame de Gyas, who had a daughter to marry,
  3049. thought it high time to sound the matter, and to condole, with joyful
  3050. heart, the blow received by the Evangelistas. Natalie and her mother
  3051. were somewhat surprised to see the lengthened face of the marquise,
  3052. and they asked at once if anything distressing had happened to her.
  3053.  
  3054. "Can it be," she replied, "that you are ignorant of the rumors that
  3055. are circulating? Though I think them false myself, I have come to
  3056. learn the truth in order to stop this gossip, at any rate among the
  3057. circle of my own friends. To be the dupes or the accomplices of such
  3058. an error is too false a position for true friends to occupy."
  3059.  
  3060. "But what is it? what has happened?" asked mother and daughter.
  3061.  
  3062. Madame de Gyas thereupon allowed herself the happiness of repeating
  3063. all the current gossip, not sparing her two friends a single stab.
  3064. Natalie and Madame Evangelista looked at each other and laughed, but
  3065. they fully understood the meaning of the tale and the motives of their
  3066. friend. The Spanish lady took her revenge very much as Celimene took
  3067. hers on Arsinoe.
  3068.  
  3069. "My dear, are you ignorant--you who know the provinces so well--can
  3070. you be ignorant of what a mother is capable when she has on her hands
  3071. a daughter whom she cannot marry for want of 'dot' and lovers, want of
  3072. beauty, want of mind, and, sometimes, want of everything? Why, a
  3073. mother in that position would rob a diligence or commit a murder, or
  3074. wait for a man at the corner of a street--she would sacrifice herself
  3075. twenty times over, if she was a mother at all. Now, as you and I both
  3076. know, there are many such in that situation in Bordeaux, and no doubt
  3077. they attribute to us their own thoughts and actions. Naturalists have
  3078. depicted the habits and customs of many ferocious animals, but they
  3079. have forgotten the mother and daughter in quest of a husband. Such
  3080. women are hyenas, going about, as the Psalmist says, seeking whom they
  3081. may devour, and adding to the instinct of the brute the intellect of
  3082. man, and the genius of woman. I can understand that those little
  3083. spiders, Mademoiselle de Belor, Mademoiselle de Trans, and others,
  3084. after working so long at their webs without catching a fly, without so
  3085. much as hearing a buzz, should be furious; I can even forgive their
  3086. spiteful speeches. But that you, who can marry your daughter when you
  3087. please, you, who are rich and titled, you who have nothing of the
  3088. provincial about you, whose daughter is clever and possesses fine
  3089. qualities, with beauty and the power to choose--that you, so
  3090. distinguished from the rest by your Parisian grace, should have paid
  3091. the least heed to this talk does really surprise me. Am I bound to
  3092. account to the public for the marriage stipulations which our notaries
  3093. think necessary under the political circumstances of my son-in-law's
  3094. future life? Has the mania for public discussion made its way into
  3095. families? Ought I to convoke in writing the fathers and mothers of the
  3096. province to come here and give their vote on the clauses of our
  3097. marriage contract?"
  3098.  
  3099. A torrent of epigram flowed over Bordeaux. Madame Evangelista was
  3100. about to leave the city, and could safely scan her friends and
  3101. enemies, caricature them and lash them as she pleased, with nothing to
  3102. fear in return. Accordingly, she now gave vent to her secret
  3103. observations and her latent dislikes as she sought for the reason why
  3104. this or that person denied the shining of the sun at mid-day.
  3105.  
  3106. "But, my dear," said the Marquise de Gyas, "this stay of the count at
  3107. Lanstrac, these parties given to young men under such circumstances--"
  3108.  
  3109. "Ah! my dear," said the great lady, interrupting the marquise, "do you
  3110. suppose that we adopt the pettiness of bourgeois customs? Is Count
  3111. Paul held in bonds like a man who might seek to get away? Think you we
  3112. ought to watch him with a squad of gendarmes lest some provincial
  3113. conspiracy should get him away from us?"
  3114.  
  3115. "Be assured, my dearest friend, that it gives me the greatest pleasure
  3116. to--"
  3117.  
  3118. Here her words were interrupted by a footman who entered the room to
  3119. announce Paul. Like many lovers, Paul thought it charming to ride
  3120. twelve miles to spend an hour with Natalie. He had left his friends
  3121. while hunting, and came in booted and spurred, and whip in hand.
  3122.  
  3123. "Dear Paul," said Natalie, "you don't know what an answer you are
  3124. giving to madame."
  3125.  
  3126. When Paul heard of the gossip that was current in Bordeaux, he laughed
  3127. instead of being angry.
  3128.  
  3129. "These worthy people have found out, perhaps, that there will be no
  3130. wedding festivities, according to provincial usages, no marriage at
  3131. mid-day in the church, and they are furious. Well, my dear mother," he
  3132. added, kissing her hand, "let us pacify them with a ball on the day
  3133. when we sign the contract, just as the government flings a fete to the
  3134. people in the great square of the Champs-Elysees, and we will give our
  3135. dear friends the dolorous pleasure of signing a marriage-contract such
  3136. as they have seldom heard of in the provinces."
  3137.  
  3138. This little incident proved of great importance. Madame Evangelista
  3139. invited all Bordeaux to witness the signature of the contract, and
  3140. showed her intention of displaying in this last fete a luxury which
  3141. should refute the foolish lies of the community.
  3142.  
  3143. The preparations for this event required over a month, and it was
  3144. called the fete of the camellias. Immense quantities of that beautiful
  3145. flower were massed on the staircase, and in the antechamber and
  3146. supper-room. During this month the formalities for constituting the
  3147. entail were concluded in Paris; the estates adjoining Lanstrac were
  3148. purchased, the banns were published, and all doubts finally
  3149. dissipated. Friends and enemies thought only of preparing their
  3150. toilets for the coming fete.
  3151.  
  3152. The time occupied by these events obscured the difficulties raised by
  3153. the first discussion, and swept into oblivion the words and arguments
  3154. of that stormy conference. Neither Paul nor his mother-in-law
  3155. continued to think of them. Were they not, after all, as Madame
  3156. Evangelista had said, the affair of the two notaries?
  3157.  
  3158. But--to whom has it never happened, when life is in its fullest flow,
  3159. to be suddenly changed by the voice of memory, raised, perhaps, too
  3160. late, reminding us of some important new fact, some threatened danger?
  3161. On the morning of the day when the contract was to be signed and the
  3162. fete given, one of these flashes of the soul illuminated the mind of
  3163. Madame Evangelista during the semi-somnolence of her waking hour. The
  3164. words that she herself had uttered at the moment when Mathias acceded
  3165. to Solonet's conditions, "Questa coda non e di questo gatto," were
  3166. cried aloud in her mind by that voice of memory. In spite of her
  3167. incapacity for business, Madame Evangelista's shrewdness told her:--
  3168.  
  3169. "If so clever a notary as Mathias was pacified, it must have been that
  3170. he saw compensation at the cost of SOME ONE."
  3171.  
  3172. That some one could not be Paul, as she had blindly hoped. Could it be
  3173. that her daughter's fortune was to pay the costs of war? She resolved
  3174. to demand explanations on the tenor of the contract, not reflecting on
  3175. the course she would have to take in case she found her interests
  3176. seriously compromised. This day had so powerful an influence on Paul
  3177. de Manerville's conjugal life that it is necessary to explain certain
  3178. of the external circumstances which accompanied it.
  3179.  
  3180. Madame Evangelista had shrunk from no expense for this dazzling fete.
  3181. The court-yard was gravelled and converted into a tent, and filled
  3182. with shrubs, although it was winter. The camellias, of which so much
  3183. had been said from Angouleme to Dax, were banked on the staircase and
  3184. in the vestibules. Wall partitions had disappeared to enlarge the
  3185. supper-room and the ball-room where the dancing was to be. Bordeaux, a
  3186. city famous for the luxury of colonial fortunes, was on a tiptoe of
  3187. expectation for this scene of fairyland. About eight o'clock, as the
  3188. last discussion of the contract was taking place within the house, the
  3189. inquisitive populace, anxious to see the ladies in full dress getting
  3190. out of their carriages, formed in two hedges on either side of the
  3191. porte-cochere. Thus the sumptuous atmosphere of a fete acted upon all
  3192. minds at the moment when the contract was being signed, illuminating
  3193. colored lamps lighted up the shrubs, and the wheels of the arriving
  3194. guests echoed from the court-yard. The two notaries had dined with the
  3195. bridal pair and their mother. Mathias's head-clerk, whose business it
  3196. was to receive the signatures of the guests during the evening (taking
  3197. due care that the contract was not surreptitiously read by the
  3198. signers), was also present at the dinner.
  3199.  
  3200. No bridal toilet was ever comparable with that of Natalie, whose
  3201. beauty, decked with laces and satin, her hair coquettishly falling in
  3202. a myriad of curls about her throat, resembled that of a flower encased
  3203. in its foliage. Madame Evangelista, robed in a gown of cherry velvet,
  3204. a color judiciously chosen to heighten the brilliancy of her skin and
  3205. her black hair and eyes, glowed with the beauty of a woman at forty,
  3206. and wore her pearl necklace, clasped with the "Discreto," a visible
  3207. contradiction to the late calumnies.
  3208.  
  3209. To fully explain this scene, it is necessary to say that Paul and
  3210. Natalie sat together on a sofa beside the fireplace and paid no
  3211. attention to the reading of the documents. Equally childish and
  3212. equally happy, regarding life as a cloudless sky, rich, young, and
  3213. loving, they chattered to each other in a low voice, sinking into
  3214. whispers. Arming his love with the presence of legality, Paul took
  3215. delight in kissing the tips of Natalie's fingers, in lightly touching
  3216. her snowy shoulders and the waving curls of her hair, hiding from the
  3217. eyes of others these joys of illegal emancipation. Natalie played with
  3218. a screen of peacock's feathers given to her by Paul,--a gift which is
  3219. to love, according to superstitious belief in certain countries, as
  3220. dangerous an omen as the gift of scissors or other cutting
  3221. instruments, which recall, no doubt, the Parces of antiquity.
  3222.  
  3223. Seated beside the two notaries, Madame Evangelista gave her closest
  3224. attention to the reading of the documents. After listening to the
  3225. guardianship account, most ably written out by Solonet, in which
  3226. Natalie's share of the three million and more francs left by Monsieur
  3227. Evangelista was shown to be the much-debated eleven hundred and fifty-
  3228. six thousand, Madame Evangelista said to the heedless young couple:--
  3229.  
  3230. "Come, listen, listen, my children; this is your marriage contract."
  3231.  
  3232. The clerk drank a glass of iced-water, Solonet and Mathias blew their
  3233. noses, Paul and Natalie looked at the four personages before them,
  3234. listened to the preamble, and returned to their chatter. The statement
  3235. of the property brought by each party; the general deed of gift in the
  3236. event of death without issue; the deed of gift of one-fourth in life-
  3237. interest and one-fourth in capital without interest, allowed by the
  3238. Code, whatever be the number of the children; the constitution of a
  3239. common fund for husband and wife; the settlement of the diamonds on
  3240. the wife, the library and horses on the husband, were duly read and
  3241. passed without observations. Then followed the constitution of the
  3242. entail. When all was read and nothing remained but to sign the
  3243. contract, Madame Evangelista demanded to know what would be the
  3244. ultimate effect of the entail.
  3245.  
  3246. "An entail, madam," replied Solonet, "means an inalienable right to
  3247. the inheritance of certain property belonging to both husband and
  3248. wife, which is settled from generation to generation on the eldest son
  3249. of the house, without, however, depriving him of his right to share in
  3250. the division of the rest of the property."
  3251.  
  3252. "What will be the effect of this on my daughter's rights?"
  3253.  
  3254. Maitre Mathias, incapable of disguising the truth, replied:--
  3255.  
  3256. "Madame, an entail being an appanage, or portion of property set aside
  3257. for this purpose from the fortunes of husband and wife, it follows
  3258. that if the wife dies first, leaving several children, one of them a
  3259. son, Monsieur de Manerville will owe those children three hundred and
  3260. sixty thousand francs only, from which he will deduct his fourth in
  3261. life-interest and his fourth in capital. Thus his debt to those
  3262. children will be reduced to one hundred and sixty thousand francs, or
  3263. thereabouts, exclusive of his savings and profits from the common fund
  3264. constituted for husband and wife. If, on the contrary, he dies first,
  3265. leaving a male heir, Madame de Manerville has a right to three hundred
  3266. and sixty thousand francs only, and to her deeds of gift of such of
  3267. her husband's property as is not included in the entail, to the
  3268. diamonds now settled upon her, and to her profits and savings from the
  3269. common fund."
  3270.  
  3271. The effect of Maitre Mathias's astute and far-sighted policy were now
  3272. plainly seen.
  3273.  
  3274. "My daughter is ruined," said Madame Evangelista in a low voice.
  3275.  
  3276. The old and the young notary both overheard the words.
  3277.  
  3278. "Is it ruin," replied Mathias, speaking gently, "to constitute for her
  3279. family an indestructible fortune?"
  3280.  
  3281. The younger notary, seeing the expression of his client's face,
  3282. thought it judicious in him to state the disaster in plain terms.
  3283.  
  3284. "We tried to trick them out of three hundred thousand francs," he
  3285. whispered to the angry woman. "They have actually laid hold of eight
  3286. hundred thousand; it is a loss of four hundred thousand from our
  3287. interests for the benefit of the children. You must now either break
  3288. the marriage off at once, or carry it through," concluded Solonet.
  3289.  
  3290. It is impossible to describe the moment of silence that followed.
  3291. Maitre Mathias waited in triumph the signature of the two persons who
  3292. had expected to rob his client. Natalie, not competent to understand
  3293. that she had lost half her fortune, and Paul, ignorant that the house
  3294. of Manerville had gained it, were laughing and chattering still.
  3295. Solonet and Madame Evangelista gazed at each other; the one
  3296. endeavoring to conceal his indifference, the other repressing the rush
  3297. of a crowd of bitter feelings.
  3298.  
  3299. After suffering in her own mind the struggles of remorse, after
  3300. blaming Paul as the cause of her dishonesty, Madame Evangelista had
  3301. decided to employ those shameful manoeuvres to cast on him the burden
  3302. of her own unfaithful guardianship, considering him her victim. But
  3303. now, in a moment, she perceived that where she thought she triumphed
  3304. she was about to perish, and her victim was her own daughter. Guilty
  3305. without profit, she saw herself the dupe of an honorable old man,
  3306. whose respect she had doubtless lost. Her secret conduct must have
  3307. inspired the stipulation of old Mathias; and Mathias must have
  3308. enlightened Paul. Horrible reflection! Even if he had not yet done so,
  3309. as soon as that contract was signed the old wolf would surely warn his
  3310. client of the dangers he had run and had now escaped, were it only to
  3311. receive the praise of his sagacity. He would put him on his guard
  3312. against the wily woman who had lowered herself to this conspiracy; he
  3313. would destroy the empire she had conquered over her son-in-law! Feeble
  3314. natures, once warned, turn obstinate, and are never won again. At the
  3315. first discussion of the contract she had reckoned on Paul's weakness,
  3316. and on the impossibility he would feel of breaking off a marriage so
  3317. far advanced. But now, she herself was far more tightly bound. Three
  3318. months earlier Paul had no real obstacles to prevent the rupture; now,
  3319. all Bordeaux knew that the notaries had smoothed the difficulties; the
  3320. banns were published; the wedding was to take place immediately; the
  3321. friends of both families were at that moment arriving for the fete,
  3322. and to witness the contract. How could she postpone the marriage at
  3323. this late hour? The cause of the rupture would surely be made known;
  3324. Maitre Mathias's stern honor was too well known in Bordeaux; his word
  3325. would be believed in preference to hers. The scoffers would turn
  3326. against her and against her daughter. No, she could not break it off;
  3327. she must yield!
  3328.  
  3329. These reflections, so cruelly sound, fell upon Madame Evangelista's
  3330. brain like a water-spout and split it. Though she still maintained the
  3331. dignity and reserve of a diplomatist, her chin was shaken by that
  3332. apoplectic movement which showed the anger of Catherine the Second on
  3333. the famous day when, seated on her throne and in presence of her court
  3334. (very much in the present circumstances of Madame Evangelista), she
  3335. was braved by the King of Sweden. Solonet observed that play of the
  3336. muscles, which revealed the birth of a mortal hatred, a lurid storm to
  3337. which there was no lightning. At this moment Madame Evangelista vowed
  3338. to her son-in-law one of those unquenchable hatreds the seeds of which
  3339. were left by the Moors in the atmosphere of Spain.
  3340.  
  3341. "Monsieur," she said, bending to the ear of her notary, "you called
  3342. that stipulation balderdash; it seems to me that nothing could have
  3343. been more clear."
  3344.  
  3345. "Madame, allow me--"
  3346.  
  3347. "Monsieur," she continued, paying no heed to his interruption, "if you
  3348. did not perceive the effect of that entail at the time of our first
  3349. conference, it is very extraordinary that it did not occur to you in
  3350. the silence of your study. This can hardly be incapacity."
  3351.  
  3352. The young notary drew his client into the next room, saying to
  3353. himself, as he did so:--
  3354.  
  3355. "I get a three-thousand franc fee for the guardianship account, three
  3356. thousand for the contract, six thousand on the sale of the house,
  3357. fifteen thousand in all--better not be angry."
  3358.  
  3359. He closed the door, cast on Madame Evangelista the cool look of a
  3360. business man, and said:--
  3361.  
  3362. "Madame, having, for your sake, passed--as I did--the proper limits of
  3363. legal craft, do you seriously intend to reward my devotion by such
  3364. language?"
  3365.  
  3366. "But, monsieur--"
  3367.  
  3368. "Madame, I did not, it is true, calculate the effect of the deeds of
  3369. gift. But if you do not wish Comte Paul for your son-in-law you are
  3370. not obliged to accept him. The contract is not signed. Give your fete,
  3371. and postpone the signing. It is far better to brave Bordeaux than
  3372. sacrifice yourself."
  3373.  
  3374. "How can I justify such a course to society, which is already
  3375. prejudiced against us by the slow conclusion of the marriage?"
  3376.  
  3377. "By some error committed in Paris; some missing document not sent with
  3378. the rest," replied Solonet.
  3379.  
  3380. "But those purchases of land near Lanstrac?"
  3381.  
  3382. "Monsieur de Manerville will be at no loss to find another bride and
  3383. another dowry."
  3384.  
  3385. "Yes, he'll lose nothing; but we lose all, all!"
  3386.  
  3387. "You?" replied Solonet; "why, you can easily find another count who
  3388. will cost you less money, if a title is the chief object of this
  3389. marriage."
  3390.  
  3391. "No, no! we can't stake our honor in that way. I am caught in a trap,
  3392. monsieur. All Bordeaux will ring with this to-morrow. Our solemn words
  3393. are pledged--"
  3394.  
  3395. "You wish the happiness of Mademoiselle Natalie."
  3396.  
  3397. "Above all things."
  3398.  
  3399. "To be happy in France," said the notary, "means being mistress of the
  3400. home. She can lead that fool of a Manerville by the nose if she
  3401. chooses; he is so dull he has actually seen nothing of all this. Even
  3402. if he now distrusts you, he will always trust his wife; and his wife
  3403. is YOU, is she not? The count's fate is still within your power if you
  3404. choose to play the cards in your hand."
  3405.  
  3406. "If that were true, monsieur, I know not what I would not do to show
  3407. my gratitude," she said, in a transport of feeling that colored her
  3408. cheeks.
  3409.  
  3410. "Let us now return to the others, madame," said Solonet. "Listen
  3411. carefully to what I shall say; and then--you shall think me incapable
  3412. if you choose."
  3413.  
  3414. "My dear friend," said the young notary to Maitre Mathias, "in spite
  3415. of your great ability, you have not foreseen either the case of
  3416. Monsieur de Manerville dying without children, nor that in which he
  3417. leaves only female issue. In either of those cases the entail would
  3418. pass to the Manervilles, or, at any rate, give rise to suits on their
  3419. part. I think, therefore, it is necessary to stipulate that in the
  3420. first case the entailed property shall pass under the general deed of
  3421. gift between husband and wife; and in the second case that the entail
  3422. shall be declared void. This agreement concerns the wife's interest."
  3423.  
  3424. "Both clauses seem to me perfectly just," said Maitre Mathias. "As to
  3425. their ratification, Monsieur le comte can, doubtless, come to an
  3426. understanding with the chancellor, if necessary."
  3427.  
  3428. Solonet took a pen and added this momentous clause on the margin of
  3429. the contract. Paul and Natalie paid no attention to the matter; but
  3430. Madame Evangelista dropped her eyes while Maitre Mathias read the
  3431. added sentence aloud.
  3432.  
  3433. "We will now sign," said the mother.
  3434.  
  3435. The volume of voice which Madame Evangelista repressed as she uttered
  3436. those words betrayed her violent emotion. She was thinking to herself:
  3437. "No, my daughter shall not be ruined--but he! My daughter shall have
  3438. the name, the title, and the fortune. If she should some day discover
  3439. that she does not love him, that she loves another, irresistibly, Paul
  3440. shall be driven out of France! My daughter shall be free, and happy,
  3441. and rich."
  3442.  
  3443. If Maitre Mathias understood how to analyze business interests, he
  3444. knew little of the analysis of human passions. He accepted Madame
  3445. Evangelista's words as an honorable "amende," instead of judging them
  3446. for what they were, a declaration of war. While Solonet and his clerk
  3447. superintended Natalie as she signed the documents,--an operation which
  3448. took time,--Mathias took Paul aside and told him the meaning of the
  3449. stipulation by which he had saved him from ultimate pain.
  3450.  
  3451. "The whole affair is now 'en regle.' I hold the documents. But the
  3452. contract contains a rescript for the diamonds; you must ask for them.
  3453. Business is business. Diamonds are going up just now, but may go down.
  3454. The purchase of those new domains justifies you in turning everything
  3455. into money that you can. Therefore, Monsieur le comte, have no false
  3456. modesty in this matter. The first payment is due after the formalities
  3457. are over. The sum is two hundred thousand francs; put the diamonds
  3458. into that. You have the lien on this house, which will be sold at
  3459. once, and will pay the rest. If you have the courage to spend only
  3460. fifty thousand francs for the next three years, you can save the two
  3461. hundred thousand francs you are now obliged to pay. If you plant
  3462. vineyards on your new estates, you can get an income of over twenty-
  3463. five thousand francs upon them. You may be said, in short, to have
  3464. made a good marriage."
  3465.  
  3466. Paul pressed the hand of his old friend very affectionately, a gesture
  3467. which did not escape Madame Evangelista, who now came forward to offer
  3468. him the pen. Suspicion became certainty to her mind. She was confident
  3469. that Paul and Mathias had come to an understanding about her. Rage and
  3470. hatred sent the blood surging through her veins to her heart. The
  3471. worst had come.
  3472.  
  3473. After verifying that all the documents were duly signed and the
  3474. initials of the parties affixed to the bottom of the leaves, Maitre
  3475. Mathias looked from Paul to his mother-in-law, and seeing that his
  3476. client did not intend to speak of the diamonds, he said:--
  3477.  
  3478. "I do not suppose there can be any doubt about the transfer of the
  3479. diamonds, as you are now one family."
  3480.  
  3481. "It would be more regular if Madame Evangelista made them over now, as
  3482. Monsieur de Manerville has become responsible for the guardianship
  3483. funds, and we never know who may live or die," said Solonet, who
  3484. thought he saw in this circumstance fresh cause of anger in the
  3485. mother-in-law against the son-in-law.
  3486.  
  3487. "Ah! mother," cried Paul, "it would be insulting to us all to do that,
  3488. --'Summum jus, summum injuria,' monsieur," he said to Solonet.
  3489.  
  3490. "And I," said Madame Evangelista, led by the hatred now surging in her
  3491. heart to see a direct insult to her in the indirect appeal of Maitre
  3492. Mathias, "I will tear that contract up if you do not take them."
  3493.  
  3494. She left the room in one of those furious passions which long for the
  3495. power to destroy everything, and which the sense of impotence drives
  3496. almost to madness.
  3497.  
  3498. "For Heaven's sake, take them, Paul," whispered Natalie in his ear.
  3499. "My mother is angry; I shall know why to-night, and I will tell you.
  3500. We must pacify her."
  3501.  
  3502. Calmed by this first outburst, madame kept the necklace and ear-rings,
  3503. which she was wearing, and brought the other jewels, valued at one
  3504. hundred and fifty thousand francs by Elie Magus. Accustomed to the
  3505. sight of family diamonds in all valuations of inheritance, Maitre
  3506. Mathias and Solonet examined these jewels in their cases and exclaimed
  3507. upon their duty.
  3508.  
  3509. "You will lose nothing, after all, upon the 'dot,' Monsieur le comte,"
  3510. said Solonet, bringing the color to Paul's face.
  3511.  
  3512. "Yes," said Mathias, "these jewels will meet the first payment on the
  3513. purchase of the new estate."
  3514.  
  3515. "And the costs of the contract," added Solonet.
  3516.  
  3517. Hatred feeds, like love, on little things; the least thing strengthens
  3518. it; as one beloved can do no evil, so the person hated can do no good.
  3519. Madame Evangelista assigned to hypocrisy the natural embarrassment of
  3520. Paul, who was unwilling to take the jewels, and not knowing where to
  3521. put the cases, longed to fling them from the window. Madame
  3522. Evangelista spurred him with a glance which seemed to say, "Take your
  3523. property from here."
  3524.  
  3525. "Dear Natalie," said Paul, "put away these jewels; they are yours; I
  3526. give them to you."
  3527.  
  3528. Natalie locked them into the drawer of a console. At this instant the
  3529. noise of the carriages in the court-yard and the murmur of voices in
  3530. the receptions-rooms became so loud that Natalie and her mother were
  3531. forced to appear. The salons were filled in a few moments, and the
  3532. fete began.
  3533.  
  3534. "Profit by the honeymoon to sell those diamonds," said the old notary
  3535. to Paul as he went away.
  3536.  
  3537. While waiting for the dancing to begin, whispers went round about the
  3538. marriage, and doubts were expressed as to the future of the promised
  3539. couple.
  3540.  
  3541. "Is it finally arranged?" said one of the leading personages of the
  3542. town to Madame Evangelista.
  3543.  
  3544. "We had so many documents to read and sign that I fear we are rather
  3545. late," she replied; "but perhaps we are excusable."
  3546.  
  3547. "As for me, I heard nothing," said Natalie, giving her hand to her
  3548. lover to open the ball.
  3549.  
  3550. "Both of those young persons are extravagant, and the mother is not of
  3551. a kind to check them," said a dowager.
  3552.  
  3553. "But they have founded an entail, I am told, worth fifty thousand
  3554. francs a year."
  3555.  
  3556. "Pooh!"
  3557.  
  3558. "In that I see the hand of our worthy Monsieur Mathias," said a
  3559. magistrate. "If it is really true, he has done it to save the future
  3560. of the family."
  3561.  
  3562. "Natalie is too handsome not to be horribly coquettish. After a couple
  3563. of years of marriage," said one young woman, "I wouldn't answer for
  3564. Monsieur de Manerville's happiness in his home."
  3565.  
  3566. "The Pink of Fashion will then need staking," said Solonet, laughing.
  3567.  
  3568. "Don't you think Madame Evangelista looks annoyed?" asked another.
  3569.  
  3570. "But, my dear, I have just been told that all she is able to keep is
  3571. twenty-five thousand francs a year, and what is that to her?"
  3572.  
  3573. "Penury!"
  3574.  
  3575. "Yes, she has robbed herself for Natalie. Monsieur de Manerville has
  3576. been so exacting--"
  3577.  
  3578. "Extremely exacting," put in Maitre Solonet. "But before long he will
  3579. be peer of France. The Maulincours and the Vidame de Pamiers will use
  3580. their influence. He belongs to the faubourg Saint-Germain."
  3581.  
  3582. "Oh! he is received there, and that is all," said a lady, who had
  3583. tried to obtain him as a son-in-law. "Mademoiselle Evangelista, as the
  3584. daughter of a merchant, will certainly not open the doors of the
  3585. chapter-house of Cologne to him!"
  3586.  
  3587. "She is grand-niece to the Duke of Casa-Reale."
  3588.  
  3589. "Through the female line!"
  3590.  
  3591. The topic was presently exhausted. The card-players went to the
  3592. tables, the young people danced, the supper was served, and the ball
  3593. was not over till morning, when the first gleams of the coming day
  3594. whitened the windows.
  3595.  
  3596. Having said adieu to Paul, who was the last to go away, Madame
  3597. Evangelista went to her daughter's room; for her own had been taken by
  3598. the architect to enlarge the scene of the fete. Though Natalie and her
  3599. mother were overcome with sleep, they said a few words to each other
  3600. as soon as they were alone.
  3601.  
  3602. "Tell me, mother dear, what was the matter with you?"
  3603.  
  3604. "My darling, I learned this evening to what lengths a mother's
  3605. tenderness can go. You know nothing of business, and you are ignorant
  3606. of the suspicions to which my integrity has been exposed. I have
  3607. trampled my pride under foot, for your happiness and my reputation
  3608. were at stake."
  3609.  
  3610. "Are you talking of the diamonds? Poor boy, he wept; he did not want
  3611. them; I have them."
  3612.  
  3613. "Sleep now, my child. We will talk business when we wake--for," she
  3614. added, sighing, "you and I have business now; another person has come
  3615. between us."
  3616.  
  3617. "Ah! my dear mother, Paul will never be an obstacle to our happiness,
  3618. yours and mine," murmured Natalie, as she went to sleep.
  3619.  
  3620. "Poor darling! she little knows that the man has ruined her."
  3621.  
  3622. Madame Evangelista's soul was seized at that moment with the first
  3623. idea of avarice, a vice to which many become a prey as they grow aged.
  3624. It came into her mind to recover in her daughter's interest the whole
  3625. of the property left by her husband. She told herself that her honor
  3626. demanded it. Her devotion to Natalie made her, in a moment, as shrewd
  3627. and calculating as she had hitherto been careless and wasteful. She
  3628. resolved to turn her capital to account, after investing a part of it
  3629. in the Funds, which were then selling at eighty francs. A passion
  3630. often changes the whole character in a moment; an indiscreet person
  3631. becomes a diplomatist, a coward is suddenly brave. Hate made this
  3632. prodigal woman a miser. Chance and luck might serve the project of
  3633. vengeance, still undefined and confused, which she would now mature in
  3634. her mind. She fell asleep, muttering to herself, "To-morrow!" By an
  3635. unexplained phenomenon, the effects of which are familiar to all
  3636. thinkers, her mind, during sleep, marshalled its ideas, enlightened
  3637. them, classed them, prepared a means by which she was to rule Paul's
  3638. life, and showed her a plan which she began to carry out on that very
  3639. to-morrow.
  3640.  
  3641.  
  3642.  
  3643. CHAPTER V
  3644.  
  3645. THE MARRIAGE CONTRACT--THIRD DAY
  3646.  
  3647. Though the excitement of the fete had driven from Paul's mind the
  3648. anxious thoughts that now and then assailed it, when he was alone with
  3649. himself and in his bed they returned to torment him.
  3650.  
  3651. "It seems to me," he said to himself, "that without that good Mathias
  3652. my mother-in-law would have tricked me. And yet, is that believable?
  3653. What interest could lead her to deceive me? Are we not to join
  3654. fortunes and live together? Well, well, why should I worry about it?
  3655. In two days Natalie will be my wife, our money relations are plainly
  3656. defined, nothing can come between us. Vogue la galere--Nevertheless,
  3657. I'll be upon my guard. Suppose Mathias was right? Well, if he was, I'm
  3658. not obliged to marry my mother-in-law."
  3659.  
  3660. In this second battle of the contract Paul's future had completely
  3661. changed in aspect, though he was not aware of it. Of the two persons
  3662. whom he was marrying, one, the cleverest, was now his mortal enemy,
  3663. and meditated already withdrawing her interests from the common fund.
  3664. Incapable of observing the difference that a Creole nature placed
  3665. between his mother-in-law and other women, Paul was far from
  3666. suspecting her craftiness. The Creole nature is apart from all others;
  3667. it derives from Europe by its intellect, from the tropics by the
  3668. illogical violence of its passions, from the East by the apathetic
  3669. indifference with which it does, or suffers, either good or evil,
  3670. equally,--a graceful nature withal, but dangerous, as a child is
  3671. dangerous if not watched. Like a child, the Creole woman must have her
  3672. way immediately; like a child, she would burn a house to boil an egg.
  3673. In her soft and easy life she takes no care upon her mind; but when
  3674. impassioned, she thinks of all things. She has something of the
  3675. perfidy of the Negroes by whom she has been surrounded from her
  3676. cradle, but she is also as naive and even, at times, as artless as
  3677. they. Like them and like the children, she wishes doggedly for one
  3678. thing with a growing intensity of desire, and will brood upon that
  3679. idea until she hatches it. A strange assemblage of virtues and
  3680. defects! which her Spanish nature had strengthened in Madame
  3681. Evangelista, and over which her French experience had cast the glaze
  3682. of its politeness.
  3683.  
  3684. This character, slumbering in married happiness for sixteen years,
  3685. occupied since then with the trivialities of social life, this nature
  3686. to which a first hatred had revealed its strength, awoke now like a
  3687. conflagration; at the moment of the woman's life when she was losing
  3688. the dearest object of her affections and needed another element for
  3689. the energy that possessed her, this flame burst forth. Natalie could
  3690. be but three days more beneath her influence! Madame Evangelista,
  3691. vanquished at other points, had one clear day before her, the last of
  3692. those that a daughter spends beside her mother. A few words, and the
  3693. Creole nature could influence the lives of the two beings about to
  3694. walk together through the brambled paths and the dusty high-roads of
  3695. Parisian society, for Natalie believed in her mother blindly. What
  3696. far-reaching power would the counsel of that Creole nature have on a
  3697. mind so subservient! The whole future of these lives might be
  3698. determined by one single speech. No code, no human institution can
  3699. prevent the crime that kills by words. There lies the weakness of
  3700. social law; in that is the difference between the morals of the great
  3701. world and the morals of the people: one is frank, the other
  3702. hypocritical; one employs the knife, the other the venom of ideas and
  3703. language; to one death, to the other impunity.
  3704.  
  3705. The next morning, about mid-day, Madame Evangelista was half seated,
  3706. half lying on the edge of her daughter's bed. During that waking hour
  3707. they caressed and played together in happy memory of their loving
  3708. life; a life in which no discord had ever troubled either the harmony
  3709. of their feelings, the agreement of their ideas, or the mutual choice
  3710. and enjoyment of their pleasures.
  3711.  
  3712. "Poor little darling!" said the mother, shedding true tears, "how can
  3713. I help being sorrowful when I think that after I have fulfilled your
  3714. every wish during your whole life you will belong, to-morrow night, to
  3715. a man you must obey?"
  3716.  
  3717. "Oh, my dear mother, as for obeying!--" and Natalie made a little
  3718. motion of her head which expressed a graceful rebellion. "You are
  3719. joking," she continued. "My father always gratified your caprices; and
  3720. why not? he loved you. And I am loved, too."
  3721.  
  3722. "Yes, Paul has a certain love for you. But if a married woman is not
  3723. careful nothing more rapidly evaporates than conjugal love. The
  3724. influence a wife ought to have over her husband depends entirely on
  3725. how she begins with him. You need the best advice."
  3726.  
  3727. "But you will be with us."
  3728.  
  3729. "Possibly, my child. Last night, while the ball was going on, I
  3730. reflected on the dangers of our being together. If my presence were to
  3731. do you harm, if the little acts by which you ought slowly, but surely,
  3732. to establish your authority as a wife should be attributed to my
  3733. influence, your home would become a hell. At the first frown I saw
  3734. upon your husband's brow I, proud as I am, should instantly leave his
  3735. house. If I were driven to leave it, better, I think, not to enter it.
  3736. I should never forgive your husband if he caused trouble between us.
  3737. Whereas, when you have once become the mistress, when your husband is
  3738. to you what your father was to me, that danger is no longer to be
  3739. feared. Though this wise policy will cost your young and tender heart
  3740. a pang, your happiness demands that you become the absolute sovereign
  3741. of your home."
  3742.  
  3743. "Then why, mamma, did you say just now I must obey him?"
  3744.  
  3745. "My dear little daughter, in order that a wife may rule, she must
  3746. always seem to do what her husband wishes. If you were not told this
  3747. you might by some impulsive opposition destroy your future. Paul is a
  3748. weak young man; he might allow a friend to rule him; he might even
  3749. fall under the dominion of some woman who would make you feel her
  3750. influence. Prevent such disasters by making yourself from the very
  3751. start his ruler. Is it not better that he be governed by you than by
  3752. others?"
  3753.  
  3754.  
  3755. "Yes, certainly," said Natalie. "I should think only of his
  3756. happiness."
  3757.  
  3758. "And it is my privilege, darling, to think only of yours, and to wish
  3759. not to leave you at so crucial a moment without a compass in the midst
  3760. of the reefs through which you must steer."
  3761.  
  3762. "But, dearest mother, are we not strong enough, you and I, to stay
  3763. together beside him, without having to fear those frowns you seem to
  3764. dread. Paul loves you, mamma."
  3765.  
  3766. "Oh! oh! He fears me more than he loves me. Observe him carefully
  3767. to-day when I tell him that I shall let you go to Paris without me,
  3768. and you will see on his face, no matter what pains he takes to conceal
  3769. it, his inward joy."
  3770.  
  3771. "Why should he feel so?"
  3772.  
  3773. "Why? Dear child! I am like Saint-Jean Bouche-d'Or. I will tell that
  3774. to himself, and before you."
  3775.  
  3776. "But suppose I marry on condition that you do not leave me?" urged
  3777. Natalie.
  3778.  
  3779. "Our separation is necessary," replied her mother. "Several
  3780. considerations have greatly changed my future. I am now poor. You will
  3781. lead a brilliant life in Paris, and I could not live with you suitably
  3782. without spending the little that remains to me. Whereas, if I go to
  3783. Lanstrac, I can take care of your property there and restore my
  3784. fortune by economy."
  3785.  
  3786. "You, mamma! YOU practise economy!" cried Natalie, laughing. "Don't
  3787. begin to be a grandmother yet. What! do you mean to leave me for such
  3788. reasons as those? Dear mother, Paul may seem to you a trifle stupid,
  3789. but he is not one atom selfish or grasping."
  3790.  
  3791. "Ah!" replied Madame Evangelista, in a tone of voice big with
  3792. suggestions which made the girl's heart throb, "those discussions
  3793. about the contract have made me distrustful. I have my doubts about
  3794. him--But don't be troubled, dear child," she added, taking her
  3795. daughter by the neck and kissing her. "I will not leave you long
  3796. alone. Whenever my return can take place without making difficulty
  3797. between you, whenever Paul can rightly judge me, we will begin once
  3798. more our happy little life, our evening confidences--"
  3799.  
  3800. "Oh! mother, how can you think of living without your Natalie?"
  3801.  
  3802. "Because, dear angel, I shall live for her. My mother's heart will be
  3803. satisfied in the thought that I contribute, as I ought, to your future
  3804. happiness."
  3805.  
  3806. "But, my dear, adorable mother, must I be alone with Paul, here, now,
  3807. all at once? What will become of me? what will happen? what must I do?
  3808. what must I not do?"
  3809.  
  3810. "Poor child! do you think that I would utterly abandon you to your
  3811. first battle? We will write to each other three times a week like
  3812. lovers. We shall thus be close to each other's hearts incessantly.
  3813. Nothing can happen to you that I shall not know, and I can save you
  3814. from all misfortune. Besides, it would be too ridiculous if I never
  3815. went to see you; it would seem to show dislike or disrespect to your
  3816. husband; I will always spend a month or two every year with you in
  3817. Paris."
  3818.  
  3819. "Alone, already alone, and with him!" cried Natalie in terror,
  3820. interrupting her mother.
  3821.  
  3822. "But you wish to be his wife?"
  3823.  
  3824. "Yes, I wish it. But tell me how I should behave,--you, who did what
  3825. you pleased with my father. You know the way; I'll obey you blindly."
  3826.  
  3827. Madame Evangelista kissed her daughter's forehead. She had willed and
  3828. awaited this request.
  3829.  
  3830. "Child, my counsels must adept themselves to circumstances. All men
  3831. are not alike. The lion and the frog are not more unlike than one man
  3832. compared with another,--morally, I mean. Do I know to-day what will
  3833. happen to you to-morrow? No; therefore I can only give you general
  3834. advice upon the whole tenor of your conduct."
  3835.  
  3836. "Dear mother, tell me, quick, all that you know yourself."
  3837.  
  3838. "In the first place, my dear child, the cause of the failure of
  3839. married women who desire to keep their husbands' hearts--and," she
  3840. said, making a parenthesis, "to keep their hearts and rule them is one
  3841. and the same thing--Well, the principle cause of conjugal disunion is
  3842. to be found in perpetual intercourse, which never existed in the olden
  3843. time, but which has been introduced into this country of late years
  3844. with the mania for family. Since the Revolution the manners and
  3845. customs of the bourgeois have invaded the homes of the aristocracy.
  3846. This misfortune is due to one of their writers, Rousseau, an infamous
  3847. heretic, whose ideas were all anti-social and who pretended, I don't
  3848. know how, to justify the most senseless things. He declared that all
  3849. women had the same rights and the same faculties; that living in a
  3850. state of society we ought, nevertheless, to obey nature--as if the
  3851. wife of a Spanish grandee, as if you or I had anything in common with
  3852. the women of the people! Since then, well-bred women have suckled
  3853. their children, have educated their daughters, and stayed in their own
  3854. homes. Life has become so involved that happiness is almost
  3855. impossible,--for a perfect harmony between natures such as that which
  3856. has made you and me live as two friends is an exception. Perpetual
  3857. contact is as dangerous for parents and children as it is for husband
  3858. and wife. There are few souls in which love survives this fatal
  3859. omnipresence. Therefore, I say, erect between yourself and Paul the
  3860. barriers of society; go to balls and operas; go out in the morning,
  3861. dine out in the evenings, pay visits constantly, and grant but little
  3862. of your time to your husband. By this means you will always keep your
  3863. value to him. When two beings bound together for life have nothing to
  3864. live upon but sentiment, its resources are soon exhausted,
  3865. indifference, satiety, and disgust succeed. When sentiment has
  3866. withered what will become of you? Remember, affection once
  3867. extinguished can lead to nothing but indifference or contempt. Be ever
  3868. young and ever new to him. He may weary you,--that often happens,--but
  3869. you must never weary him. The faculty of being bored without showing
  3870. it is a condition of all species of power. You cannot diversify
  3871. happiness by the cares of property or the occupations of a family. If
  3872. you do not make your husband share your social interests, if you do
  3873. not keep him amused you will fall into a dismal apathy. Then begins
  3874. the SPLEEN of love. But a man will always love the woman who amuses
  3875. him and keeps him happy. To give happiness and to receive it are two
  3876. lines of feminine conduct which are separated by a gulf."
  3877.  
  3878. "Dear mother, I am listening to you, but I don't understand one word
  3879. you say."
  3880.  
  3881. "If you love Paul to the extent of doing all he asks of you, if you
  3882. make your happiness depend on him, all is over with your future life;
  3883. you will never be mistress of your home, and the best precepts in the
  3884. world will do you no good."
  3885.  
  3886. "That is plainer; but I see the rule without knowing how to apply it,"
  3887. said Natalie, laughing. "I have the theory; the practice will come."
  3888.  
  3889. "My poor Ninie," replied the mother, who dropped an honest tear at the
  3890. thought of her daughter's marriage, "things will happen to teach it to
  3891. you--And," she continued, after a pause, during which the mother and
  3892. daughter held each other closely embraced in the truest sympathy,
  3893. "remember this, my Natalie: we all have our destiny as women, just as
  3894. men have their vocation as men. A woman is born to be a woman of the
  3895. world and a charming hostess, as a man is born to be a general or a
  3896. poet. Your vocation is to please. Your education has formed you for
  3897. society. In these days women should be educated for the salon as they
  3898. once were for the gynoecium. You were not born to be the mother of a
  3899. family or the steward of a household. If you have children, I hope
  3900. they will not come to spoil your figure on the morrow of your
  3901. marriage; nothing is so bourgeois as to have a child at once. If you
  3902. have them two or three years after your marriage, well and good;
  3903. governesses and tutors will bring them up. YOU are to be the lady, the
  3904. great lady, who represents the luxury and the pleasure of the house.
  3905. But remember one thing--let your superiority be visible in those
  3906. things only which flatter a man's self-love; hide the superiority you
  3907. must also acquire over him in great things."
  3908.  
  3909. "But you frighten me, mamma," cried Natalie. "How can I remember all
  3910. these precepts? How shall I ever manage, I, such a child, and so
  3911. heedless, to reflect and calculate before I act?"
  3912.  
  3913. "But, my dear little girl, I am telling you to-day that which you must
  3914. surely learn later, buying your experience by fatal faults and errors
  3915. of conduct which will cause you bitter regrets and embarrass your
  3916. whole life."
  3917.  
  3918. "But how must I begin?" asked Natalie, artlessly.
  3919.  
  3920. "Instinct will guide you," replied her mother. "At this moment Paul
  3921. desires you more than he loves you; for love born of desires is a
  3922. hope; the love that succeeds their satisfaction is the reality. There,
  3923. my dear, is the question; there lies your power. What woman is not
  3924. loved before marriage? Be so on the morrow and you shall remain so
  3925. always. Paul is a weak man who is easily trained to habit. If he
  3926. yields to you once he will yield always. A woman ardently desired can
  3927. ask all things; do not commit the folly of many women who do not see
  3928. the importance of the first hours of their sway,--that of wasting your
  3929. power on trifles, on silly things with no result. Use the empire your
  3930. husband's first emotions give you to accustom him to obedience. And
  3931. when you make him yield, choose that it be on some unreasonable point,
  3932. so as to test the measure of your power by the measure of his
  3933. concession. What victory would there be in making him agree to a
  3934. reasonable thing? Would that be obeying you? We must always, as the
  3935. Castilian proverb says, take the bull by the horns; when a bull has
  3936. once seen the inutility of his defence and of his strength he is
  3937. beaten. When your husband does a foolish thing for you, you can govern
  3938. him."
  3939.  
  3940. "Why so?"
  3941.  
  3942. "Because, my child, marriage lasts a lifetime, and a husband is not a
  3943. man like other men. Therefore, never commit the folly of giving
  3944. yourself into his power in everything. Keep up a constant reserve in
  3945. your speech and in your actions. You may even be cold to him without
  3946. danger, for you can modify coldness at will. Besides, nothing is more
  3947. easy to maintain than our dignity. The words, 'It is not becoming in
  3948. your wife to do thus and so,' is a great talisman. The life of a woman
  3949. lies in the words, 'I will not.' They are the final argument. Feminine
  3950. power is in them, and therefore they should only be used on real
  3951. occasions. But they constitute a means of governing far beyond that of
  3952. argument or discussion. I, my dear child, reigned over your father by
  3953. his faith in me. If your husband believes in you, you can do all
  3954. things with him. To inspire that belief you must make him think that
  3955. you understand him. Do not suppose that that is an easy thing to do. A
  3956. woman can always make a man think that he is loved, but to make him
  3957. admit that he is understood is far more difficult. I am bound to tell
  3958. you all now, my child, for to-morrow life with its complications, life
  3959. with two wills which MUST be made one, begins for you. Bear in mind,
  3960. at all moments, that difficulty. The only means of harmonizing your
  3961. two wills is to arrange from the first that there shall be but one;
  3962. and that will must be yours. Many persons declare that a wife creates
  3963. her own unhappiness by changing sides in this way; but, my dear, she
  3964. can only become the mistress by controlling events instead of bearing
  3965. them; and that advantage compensates for any difficulty."
  3966.  
  3967. Natalie kissed her mother's hands with tears of gratitude. Like all
  3968. women in whom mental emotion is never warmed by physical emotion, she
  3969. suddenly comprehended the bearings of this feminine policy; but, like
  3970. a spoiled child that never admits the force of reason and returns
  3971. obstinately to its one desire, she came back to the charge with one of
  3972. those personal arguments which the logic of a child suggests:--
  3973.  
  3974. "Dear mamma," she said, "it is only a few days since you were talking
  3975. of Paul's advancement, and saying that you alone could promote it;
  3976. why, then, do you suddenly turn round and abandon us to ourselves?"
  3977.  
  3978. "I did not then know the extent of my obligations nor the amount of my
  3979. debts," replied the mother, who would not suffer her real motive to be
  3980. seen. "Besides, a year or two hence I can take up that matter again.
  3981. Come, let us dress; Paul will be here soon. Be as sweet and caressing
  3982. as you were,--you know?--that night when we first discussed this fatal
  3983. contract; for to-day we must save the last fragments of our fortune,
  3984. and I must win for you a thing to which I am superstitiously attached."
  3985.  
  3986. "What is it?"
  3987.  
  3988. "The 'Discreto.'"
  3989.  
  3990. Paul arrived about four o'clock. Though he endeavored to meet his
  3991. mother-in-law with a gracious look upon his face, Madame Evangelista
  3992. saw traces of the clouds which the counsels of the night and the
  3993. reflections of the morning had brought there.
  3994.  
  3995. "Mathias has told him!" she thought, resolving to defeat the old
  3996. notary's action. "My dear son," she said, "you left your diamonds in
  3997. the drawer of the console, and I frankly confess that I would rather
  3998. not see again the things that threatened to bring a cloud between us.
  3999. Besides, as Monsieur Mathias said, they ought to be sold at once to
  4000. meet the first payment on the estates you have purchased."
  4001.  
  4002. "They are not mine," he said. "I have given them to Natalie, and when
  4003. you see them upon her you will forget the pain they caused you."
  4004.  
  4005. Madame Evangelista took his hand and pressed it cordially, with a tear
  4006. of emotion.
  4007.  
  4008. "Listen to me, my dear children," she said, looking from Paul to
  4009. Natalie; "since you really feel thus, I have a proposition to make to
  4010. both of you. I find myself obliged to sell my pearl necklace and my
  4011. earrings. Yes, Paul, it is necessary; I do not choose to put a penny
  4012. of my fortune into an annuity; I know what I owe to you. Well, I admit
  4013. a weakness; to sell the 'Discreto' seems to me a disaster. To sell a
  4014. diamond which bears the name of Philip the Second and once adorned his
  4015. royal hand, an historic stone which the Duke of Alba touched for ten
  4016. years in the hilt of his sword--no, no, I cannot! Elie Magus estimates
  4017. my necklace and ear-rings at a hundred and some odd thousand francs
  4018. without the clasps. Will you exchange the other jewels I made over to
  4019. you for these? you will gain by the transaction, but what of that? I
  4020. am not selfish. Instead of those mere fancy jewels, Paul, your wife
  4021. will have fine diamonds which she can really enjoy. Isn't it better
  4022. that I should sell those ornaments which will surely go out of
  4023. fashion, and that you should keep in the family these priceless
  4024. stones?"
  4025.  
  4026. "But, my dear mother, consider yourself," said Paul.
  4027.  
  4028. "I," replied Madame Evangelista, "I want such things no longer. Yes,
  4029. Paul, I am going to be your bailiff at Lanstrac. It would be folly in
  4030. me to go to Paris at the moment when I ought to be here to liquidate
  4031. my property and settle my affairs. I shall grow miserly for my
  4032. grandchildren."
  4033.  
  4034. "Dear mother," said Paul, much moved, "ought I to accept this exchange
  4035. without paying you the difference?"
  4036.  
  4037. "Good heavens! are you not, both of you, my dearest interests? Do you
  4038. suppose I shall not find happiness in thinking, as I sit in my
  4039. chimney-corner, 'Natalie is dazzling to-night at the Duchesse de
  4040. Berry's ball'? When she sees my diamond at her throat and my ear-rings
  4041. in her ears she will have one of those little enjoyments of vanity
  4042. which contribute so much to a woman's happiness and make her so gay
  4043. and fascinating. Nothing saddens a woman more than to have her vanity
  4044. repressed; I have never seen an ill-dressed woman who was amiable or
  4045. good-humored."
  4046.  
  4047. "Heavens! what was Mathias thinking about?" thought Paul. "Well, then,
  4048. mamma," he said, in a low voice, "I accept."
  4049.  
  4050. "But I am confounded!" said Natalie.
  4051.  
  4052. At this moment Solonet arrived to announce the good news that he had
  4053. found among the speculators of Bordeaux two contractors who were much
  4054. attracted by the house, the gardens of which could be covered with
  4055. dwellings.
  4056.  
  4057. "They offer two hundred and fifty thousand francs," he said; "but if
  4058. you consent to the sale, I can make them give you three hundred
  4059. thousand. There are three acres of land in the garden."
  4060.  
  4061. "My husband paid two hundred thousand for the place, therefore I
  4062. consent," she replied. "But you must reserve the furniture and the
  4063. mirrors."
  4064.  
  4065. "Ah!" said Solonet, "you are beginning to understand business."
  4066.  
  4067. "Alas! I must," she said, sighing.
  4068.  
  4069. "I am told that a great many persons are coming to your midnight
  4070. service," said Solonet, perceiving that his presence was inopportune,
  4071. and preparing to go.
  4072.  
  4073. Madame Evangelista accompanied him to the door of the last salon, and
  4074. there she said, in a low voice:--
  4075.  
  4076. "I now have personal property to the amount of two hundred and fifty
  4077. thousand francs; if I can get two hundred thousand for my share of the
  4078. house it will make a handsome capital, which I shall want to invest to
  4079. the very best advantage. I count on you for that. I shall probably
  4080. live at Lanstrac."
  4081.  
  4082. The young notary kissed his client's hand with a gesture of gratitude;
  4083. for the widow's tone of voice made Solonet fancy that this alliance,
  4084. really made from self-interest only, might extend a little farther.
  4085.  
  4086. "You can count on me," he replied. "I can find you investments in
  4087. merchandise on which you will risk nothing and make very considerable
  4088. profits."
  4089.  
  4090. "Adieu until to-morrow," she said; "you are to be our witness, you
  4091. know, with Monsieur le Marquis de Gyas."
  4092.  
  4093. "My dear mother," said Paul, when she returned to them, "why do you
  4094. refuse to come to Paris? Natalie is provoked with me, as if I were the
  4095. cause of your decision."
  4096.  
  4097. "I have thought it all over, my children, and I am sure that I should
  4098. hamper you. You would feel obliged to make me a third in all you did,
  4099. and young people have ideas of their own which I might,
  4100. unintentionally, thwart. Go to Paris. I do not wish to exercise over
  4101. the Comtesse de Manerville the gentle authority I have held over
  4102. Natalie. I desire to leave her wholly to you. Don't you see, Paul,
  4103. that there are habits and ways between us which must be broken up? My
  4104. influence ought to yield to yours. I want you to love me, and to
  4105. believe that I have your interests more at heart than you think for.
  4106. Young husbands are, sooner or later, jealous for the love of a wife
  4107. for her mother. Perhaps they are right. When you are thoroughly
  4108. united, when love has blended your two souls into one, then, my dear
  4109. son, you will not fear an opposing influence if I live in your house.
  4110. I know the world, and men, and things; I have seen the peace of many a
  4111. home destroyed by the blind love of mothers who made themselves in the
  4112. end as intolerable to their daughters as to their sons-in-law. The
  4113. affection of old people is often exacting and querulous. Perhaps I
  4114. could not efface myself as I should. I have the weakness to think
  4115. myself still handsome; I have flatterers who declare that I am still
  4116. agreeable; I should have, I fear, certain pretensions which might
  4117. interfere with your lives. Let me, therefore, make one more sacrifice
  4118. for your happiness. I have given you my fortune, and now I desire to
  4119. resign to you my last vanities as a woman. Your notary Mathias is
  4120. getting old. He cannot look after your estates as I will. I will be
  4121. your bailiff; I will create for myself those natural occupations which
  4122. are the pleasures of old age. Later, if necessary, I will come to you
  4123. in Paris, and second you in your projects of ambition. Come, Paul, be
  4124. frank; my proposal suits you, does it not?"
  4125.  
  4126. Paul would not admit it, but he was at heart delighted to get his
  4127. liberty. The suspicions which Mathias had put into his mind respecting
  4128. his mother-in-law were, however, dissipated by this conversation,
  4129. which Madame Evangelista carried on still longer in the same tone.
  4130.  
  4131. "My mother was right," thought Natalie, who had watched Paul's
  4132. countenance. "He IS glad to know that I am separated from her--why?"
  4133.  
  4134. That "why" was the first note of a rising distrust; did it prove the
  4135. power of those maternal instructions?
  4136.  
  4137. There are certain characters which on the faith of a single proof
  4138. believe in friendship. To persons thus constituted the north wind
  4139. drives away the clouds as rapidly as the south wind brings them; they
  4140. stop at effects and never hark back to causes. Paul had one of those
  4141. essentially confiding natures, without ill-feelings, but also without
  4142. foresight. His weakness proceeded far more from his kindness, his
  4143. belief in goodness, than from actual debility of soul.
  4144.  
  4145. Natalie was sad and thoughtful, for she knew not what to do without
  4146. her mother. Paul, with that self-confident conceit which comes of
  4147. love, smiled to himself at her sadness, thinking how soon the
  4148. pleasures of marriage and the excitements of Paris would drive it
  4149. away. Madame Evangelista saw this confidence with much satisfaction.
  4150. She had already taken two great steps. Her daughter possessed the
  4151. diamonds which had cost Paul two hundred thousand francs; and she had
  4152. gained her point of leaving these two children to themselves with no
  4153. other guide than their illogical love. Her revenge was thus preparing,
  4154. unknown to her daughter, who would, sooner or later, become its
  4155. accomplice. Did Natalie love Paul? That was a question still
  4156. undecided, the answer to which might modify her projects, for she
  4157. loved her daughter too sincerely not to respect her happiness. Paul's
  4158. future, therefore, still depended on himself. If he could make his
  4159. wife love him, he was saved.
  4160.  
  4161. The next day, at midnight, after an evening spent together, with the
  4162. addition of the four witnesses, to whom Madame Evangelista gave the
  4163. formal dinner which follows the legal marriage, the bridal pair,
  4164. accompanied by their friends, heard mass by torchlight, in presence of
  4165. a crowd of inquisitive persons. A marriage celebrated at night always
  4166. suggests to the mind an unpleasant omen. Light is the symbol of life
  4167. and pleasure, the forecasts of which are lacking to a midnight
  4168. wedding. Ask the intrepid soul why it shivers; why the chill of those
  4169. black arches enervates it; why the sound of steps startles it; why it
  4170. notices the cry of bats and the hoot of owls. Though there is
  4171. absolutely no reason to tremble, all present do tremble, and the
  4172. darkness, emblem of death, saddens them. Natalie, parted from her
  4173. mother, wept. The girl was now a prey to those doubts which grasp the
  4174. heart as it enters a new career in which, despite all assurances of
  4175. happiness, a thousand pitfalls await the steps of a young wife. She
  4176. was cold and wanted a mantle. The air and manner of Madame Evangelista
  4177. and that of the bridal pair excited some comment among the elegant
  4178. crowd which surrounded the altar.
  4179.  
  4180. "Solonet tells me that the bride and bridegroom leave for Paris
  4181. to-morrow morning, all alone."
  4182.  
  4183. "Madame Evangelista was to live with them, I thought."
  4184.  
  4185. "Count Paul has got rid of her already."
  4186.  
  4187. "What a mistake!" said the Marquise de Gyas. "To shut the door on the
  4188. mother of his wife is to open it to a lover. Doesn't he know what a
  4189. mother is?"
  4190.  
  4191. "He has been very hard on Madame Evangelista; the poor woman has had
  4192. to sell her house and her diamonds, and is going to live at Lanstrac."
  4193.  
  4194. "Natalie looks very sad."
  4195.  
  4196. "Would you like to be made to take a journey the day after your
  4197. marriage?"
  4198.  
  4199. "It is very awkward."
  4200.  
  4201. "I am glad I came here to-night," said a lady. "I am now convinced of
  4202. the necessity of the pomps of marriage and of wedding fetes; a scene
  4203. like this is very bare and sad. If I may say what I think," she added,
  4204. in a whisper to her neighbor, "this marriage seems to me indecent."
  4205.  
  4206. Madame Evangelista took Natalie in her carriage and accompanied her,
  4207. alone, to Paul's house.
  4208.  
  4209. "Well, mother, it is done!"
  4210.  
  4211. "Remember, my dear child, my last advice, and you will be a happy
  4212. woman. Be his wife, and not his mistress."
  4213.  
  4214. When Natalie had retired, the mother played the little comedy of
  4215. flinging herself with tears into the arms of her son-in-law. It was
  4216. the only provincial thing that Madame Evangelista allowed herself, but
  4217. she had her reasons for it. Amid tears and speeches, apparently half
  4218. wild and despairing, she obtained of Paul those concessions which all
  4219. husbands make.
  4220.  
  4221. The next day she put the married pair into their carriage, and
  4222. accompanied them to the ferry, by which the road to Paris crosses the
  4223. Gironde. With a look and a word Natalie enabled her mother to see that
  4224. if Paul had won the trick in the game of the contract, her revenge was
  4225. beginning. Natalie was already reducing her husband to perfect
  4226. obedience.
  4227.  
  4228.  
  4229.  
  4230. CHAPTER VI
  4231.  
  4232. CONCLUSION
  4233.  
  4234. Five years later, on an afternoon in the month of November, Comte Paul
  4235. de Manerville, wrapped in a cloak, was entering, with a bowed head and
  4236. a mysterious manner, the house of his old friend Monsieur Mathias at
  4237. Bordeaux.
  4238.  
  4239. Too old to continue in business, the worthy notary had sold his
  4240. practice and was ending his days peacefully in a quiet house to which
  4241. he had retired. An urgent affair had obliged him to be absent at the
  4242. moment of his guest's arrival, but his housekeeper, warned of Paul's
  4243. coming, took him to the room of the late Madame Mathias, who had been
  4244. dead a year. Fatigued by a rapid journey, Paul slept till evening.
  4245. When the old man reached home he went up to his client's room, and
  4246. watched him sleeping, as a mother watches her child. Josette, the old
  4247. housekeeper, followed her master and stood before the bed, her hands
  4248. on her hips.
  4249.  
  4250. "It is a year to-day, Josette, since I received my dear wife's last
  4251. sigh; I little knew then that I should stand here again to see the
  4252. count half dead."
  4253.  
  4254. "Poor man! he moans in his sleep," said Josette.
  4255.  
  4256. "Sac a papier!" cried the old notary, an innocent oath which was a
  4257. sign with him of the despair on a man of business before
  4258. insurmountable difficulties. "At any rate," he thought, "I have saved
  4259. the title to the Lanstrac estate for him, and that of Ausac, Saint-
  4260. Froult, and his house, though the usufruct has gone." Mathias counted
  4261. his fingers. "Five years! Just five years this month, since his old
  4262. aunt, now dead, that excellent Madame de Maulincour, asked for the
  4263. hand of that little crocodile of a woman, who has finally ruined him--
  4264. as I expected."
  4265.  
  4266. And the gouty old gentleman, leaning on his cane, went to walk in the
  4267. little garden till his guest should awake. At nine o'clock supper was
  4268. served, for Mathias took supper. The old man was not a little
  4269. astonished, when Paul joined him, to see that his old client's brow
  4270. was calm and his face serene, though noticeably changed. If at the age
  4271. of thirty-three the Comte de Manerville seemed to be a man of forty,
  4272. that change in his appearance was due solely to mental shocks;
  4273. physically, he was well. He clasped the old man's hand affectionately,
  4274. and forced him not to rise, saying:--
  4275.  
  4276. "Dear, kind Maitre Mathias, you, too, have had your troubles."
  4277.  
  4278. "Mine were natural troubles, Monsieur le comte; but yours--"
  4279.  
  4280. "We will talk of that presently, while we sup."
  4281.  
  4282. "If I had not a son in the magistracy, and a daughter married," said
  4283. the good old man, "you would have found in old Mathias, believe me,
  4284. Monsieur le comte, something better than mere hospitality. Why have
  4285. you come to Bordeaux at the very moment when posters are on all the
  4286. walls of the seizure of your farms at Grassol and Guadet, the vineyard
  4287. of Belle-Rose and the family mansion? I cannot tell you the grief I
  4288. feel at the sight of those placards,--I, who for forty years nursed
  4289. that property as if it belonged to me; I, who bought it for your
  4290. mother when I was only third clerk to Monsieur Chesnau, my
  4291. predecessor, and wrote the deeds myself in my best round hand; I, who
  4292. have those titles now in my successor's office; I, who have known you
  4293. since you were so high"; and the old man stopped to put his hand near
  4294. the ground. "Ah! a man must have been a notary for forty-one years and
  4295. a half to know the sort of grief I feel to see my name exposed before
  4296. the face of Israel in those announcements of the seizure and sale of
  4297. the property. When I pass through the streets and see men reading
  4298. these horrible yellow posters, I am ashamed, as if my own honor and
  4299. ruin were concerned. Some fools will stand there and read them aloud
  4300. expressly to draw other fools about them--and what imbecile remarks
  4301. they make! As if a man were not master of his own property! Your
  4302. father ran through two fortunes before he made the one he left you;
  4303. and you wouldn't be a Manerville if you didn't do likewise. Besides,
  4304. seizures of real estate have a whole section of the Code to
  4305. themselves; they are expected and provided for; you are in a position
  4306. recognized by the law.--If I were not an old man with white hair, I
  4307. would thrash those fools I hear reading aloud in the streets such an
  4308. abomination as this," added the worthy notary, taking up a paper; "'At
  4309. the request of Dame Natalie Evangelista, wife of Paul-Francois-Joseph,
  4310. Comte de Manerville, separated from him as to worldly goods and
  4311. chattels by the Lower court of the department of the Seine--'"
  4312.  
  4313. "Yes, and now separated in body," said Paul.
  4314.  
  4315. "Ah!" exclaimed the old man.
  4316.  
  4317. "Oh! against my wife's will," added the count, hastily. "I was forced
  4318. to deceive her; she did not know that I was leaving her."
  4319.  
  4320. "You have left her?"
  4321.  
  4322. "My passage is taken; I sail for Calcutta on the 'Belle-Amelie.'"
  4323.  
  4324. "Two day's hence!" cried the notary. "Then, Monsieur le comte, we
  4325. shall never meet again."
  4326.  
  4327. "You are only seventy-three, my dear Mathias, and you have the gout,
  4328. the brevet of old age. When I return I shall find you still afoot.
  4329. Your good head and heart will be as sound as ever, and you will help
  4330. me to reconstruct what is now a shaken edifice. I intend to make a
  4331. noble fortune in seven years. I shall be only forty on my return. All
  4332. is still possible at that age."
  4333.  
  4334. "You?" said Mathias, with a gesture of amazement,--you, Monsieur le
  4335. comte, to undertake commerce! How can you even think of it?"
  4336.  
  4337. "I am no longer Monsieur le comte, dear Mathias. My passage is taken
  4338. under the name of Camille, one of my mother's baptismal names. I have
  4339. acquirements which will enable me to make my fortune otherwise than in
  4340. business. Commerce, at any rate, will be only my final chance. I start
  4341. with a sum in hand sufficient for the redemption of my future on a
  4342. large scale."
  4343.  
  4344. "Where is that money?"
  4345.  
  4346. "A friend is to send it to me."
  4347.  
  4348. The old man dropped his fork as he heard the word "friend," not in
  4349. surprise, not scoffingly, but in grief; his look and manner expressed
  4350. the pain he felt in finding Paul under the influence of a deceitful
  4351. illusion; his practised eye fathomed a gulf where the count saw
  4352. nothing but solid ground.
  4353.  
  4354. "I have been fifty years in the notariat," he said, "and I never yet
  4355. knew a ruined man whose friend would lend him money."
  4356.  
  4357. "You don't know de Marsay. I am certain that he has sold out some of
  4358. his investments already, and to-morrow you will receive from him a
  4359. bill of exchange for one hundred and fifty thousand francs."
  4360.  
  4361. "I hope I may. If that be so, cannot your friend settle your
  4362. difficulties here? You could live quietly at Lanstrac for five or six
  4363. years on your wife's income, and so recover yourself."
  4364.  
  4365. "No assignment or economy on my part could pay off fifteen hundred
  4366. thousand francs of debt, in which my wife is involved to the amount of
  4367. five hundred and fifty thousand."
  4368.  
  4369. "You cannot mean to say that in four years you have incurred a million
  4370. and a half of debt?"
  4371.  
  4372. "Nothing is more certain, Mathias. Did I not give those diamonds to my
  4373. wife? Did I not spend the hundred and fifty thousand I received from
  4374. the sale of Madame Evangelista's house, in the arrangement of my house
  4375. in Paris? Was I not forced to use other money for the first payments
  4376. on that property demanded by the marriage contract? I was even forced
  4377. to sell out Natalie's forty thousand a year in the Funds to complete
  4378. the purchase of Auzac and Saint-Froult. We sold at eighty-seven,
  4379. therefore I became in debt for over two hundred thousand francs within
  4380. a month after my marriage. That left us only sixty-seven thousand
  4381. francs a year; but we spent fully three times as much every year. Add
  4382. all that up, together with rates of interest to usurers, and you will
  4383. soon find a million."
  4384.  
  4385. "Br-r-r!" exclaimed the old notary. "Go on. What next?"
  4386.  
  4387. "Well, I wanted, in the first place, to complete for my wife that set
  4388. of jewels of which she had the pearl necklace clasped by the family
  4389. diamond, the 'Discreto,' and her mother's ear-rings. I paid a hundred
  4390. thousand francs for a coronet of diamond wheat-ears. There's eleven
  4391. hundred thousand. And now I find I owe the fortune of my wife, which
  4392. amounts to three hundred and sixty-six thousand francs of her 'dot.'"
  4393.  
  4394. "But," said Mathias, "if Madame la comtesse had given up her diamonds
  4395. and you had pledged your income you could have pacified your creditors
  4396. and have paid them off in time."
  4397.  
  4398. "When a man is down, Mathias, when his property is covered with
  4399. mortgages, when his wife's claims take precedence of his creditors',
  4400. and when that man has notes out for a hundred thousand francs which he
  4401. must pay (and I hope I can do so out of the increased value of my
  4402. property here), what you propose is not possible."
  4403.  
  4404. "This is dreadful!" cried Mathias; "would you sell Belle-Rose with the
  4405. vintage of 1825 still in the cellars?"
  4406.  
  4407. "I cannot help myself."
  4408.  
  4409. "Belle-Rose is worth six hundred thousand francs."
  4410.  
  4411. "Natalie will buy it in; I have advised her to do so."
  4412.  
  4413. "I might push the price to seven hundred thousand, and the farms are
  4414. worth a hundred thousand each."
  4415.  
  4416. "Then if the house in Bordeaux can be sold for two hundred thousand--"
  4417.  
  4418. "Solonet will give more than that; he wants it. He is retiring with a
  4419. handsome property made by gambling on the Funds. He has sold his
  4420. practice for three hundred thousand francs, and marries a mulatto
  4421. woman. God knows how she got her money, but they say it amounts to
  4422. millions. A notary gambling in stocks! a notary marrying a black
  4423. woman! What an age! It is said that he speculates for your mother-in-
  4424. law with her funds."
  4425.  
  4426. "She has greatly improved Lanstrac and taken great pains with its
  4427. cultivation. She has amply repaid me for the use of it."
  4428.  
  4429. "I shouldn't have thought her capable of that."
  4430.  
  4431. "She is so kind and so devoted; she has always paid Natalie's debts
  4432. during the three months she spent with us every year in Paris."
  4433.  
  4434. "She could well afford to do so, for she gets her living out of
  4435. Lanstrac," said Mathias. "She! grown economical! what a miracle! I am
  4436. told she has just bought the domain of Grainrouge between Lanstrac and
  4437. Grassol; so that if the Lanstrac avenue were extended to the high-
  4438. road, you would drive four and a half miles through your own property
  4439. to reach the house. She paid one hundred thousand francs down for
  4440. Grainrouge."
  4441.  
  4442. "She is as handsome as ever," said Paul; "country life preserves her
  4443. freshness; I don't mean to go to Lanstrac and bid her good-bye; her
  4444. heart would bleed for me too much."
  4445.  
  4446. "You would go in vain; she is now in Paris. She probably arrived there
  4447. as you left."
  4448.  
  4449. "No doubt she had heard of the sale of my property and came to help
  4450. me. I have no complaint to make of life, Mathias. I am truly loved,--
  4451. as much as any man ever could be here below; beloved by two women who
  4452. outdo each other in devotion; they are even jealous of each other; the
  4453. daughter blames the mother for loving me too much, and the mother
  4454. reproaches the daughter for what she calls her dissipations. I may say
  4455. that this great affection has been my ruin. How could I fail to
  4456. satisfy even the slightest caprice of a loving wife? Impossible to
  4457. restrain myself! Neither could I accept any sacrifice on her part. We
  4458. might certainly, as you say, live at Lanstrac, save my income, and
  4459. part with her diamonds, but I would rather go to India and work for a
  4460. fortune than tear my Natalie from the life she enjoys. So it was I who
  4461. proposed the separation as to property. Women are angels who ought not
  4462. to be mixed up in the sordid interests of life."
  4463.  
  4464. Old Mathias listened in doubt and amazement.
  4465.  
  4466. "You have no children, I think," he said.
  4467.  
  4468. "Fortunately, none," replied Paul.
  4469.  
  4470. "That is not my idea of marriage," remarked the old notary, naively.
  4471. "A wife ought, in my opinion, to share the good and evil fortunes of
  4472. her husband. I have heard that young married people who love like
  4473. lovers, do not want children? Is pleasure the only object of marriage?
  4474. I say that object should be the joys of family. Moreover, in this case
  4475. --I am afraid you will think me too much of notary--your marriage
  4476. contract made it incumbent upon you to have a son. Yes, monsieur le
  4477. comte, you ought to have had at once a male heir to consolidate that
  4478. entail. Why not? Madame Evangelista was strong and healthy; she had
  4479. nothing to fear in maternity. You will tell me, perhaps, that these
  4480. are the old-fashioned notions of our ancestors. But in those noble
  4481. families, Monsieur le comte, the legitimate wife thought it her duty
  4482. to bear children and bring them up nobly; as the Duchesse de Sully,
  4483. the wife of the great Sully, said, a wife is not an instrument of
  4484. pleasure, but the honor and virtue of her household."
  4485.  
  4486. "You don't know women, my good Mathias," said Paul. "In order to be
  4487. happy we must love them as they want to be loved. Isn't there
  4488. something brutal in at once depriving a wife of her charms, and
  4489. spoiling her beauty before she has begun to enjoy it?"
  4490.  
  4491. "If you had had children your wife would not have dissipated your
  4492. fortune; she would have stayed at home and looked after them."
  4493.  
  4494. "If you were right, dear friend," said Paul, frowning, "I should be
  4495. still more unhappy than I am. Do not aggravate my sufferings by
  4496. preaching to me after my fall. Let me go, without the pang of looking
  4497. backward to my mistakes."
  4498.  
  4499. The next day Mathias received a bill of exchange for one hundred and
  4500. fifty thousand francs from de Marsay.
  4501.  
  4502. "You see," said Paul, "he does not write a word to me. He begins by
  4503. obliging me. Henri's nature is the most imperfectly perfect, the most
  4504. illegally beautiful that I know. If you knew with what superiority
  4505. that man, still young, can rise above sentiments, above self-
  4506. interests, and judge them, you would be astonished, as I am, to find
  4507. how much heart he has."
  4508.  
  4509. Mathias tried to battle with Paul's determination, but he found it
  4510. irrevocable, and it was justified by so many cogent reasons that the
  4511. old man finally ceased his endeavors to retain his client.
  4512.  
  4513. It is seldom that vessels sail promptly at the time appointed, but on
  4514. this occasion, by a fateful circumstance for Paul, the wind was fair
  4515. and the "Belle-Amelie" sailed on the morrow, as expected. The quay was
  4516. lined with relations, and friends, and idle persons. Among them were
  4517. several who had formerly known Manerville. His disaster, posted on the
  4518. walls of the town, made him as celebrated as he was in the days of his
  4519. wealth and fashion. Curiosity was aroused; every one had their word to
  4520. say about him. Old Mathias accompanied his client to the quay, and his
  4521. sufferings were sore as he caught a few words of those remarks:--
  4522.  
  4523. "Who could recognize in that man you see over there, near old Mathias,
  4524. the dandy who was called the Pink of Fashion five years ago, and made,
  4525. as they say, 'fair weather and foul' in Bordeaux."
  4526.  
  4527. "What! that stout, short man in the alpaca overcoat, who looks like a
  4528. groom,--is that Comte Paul de Manerville?"
  4529.  
  4530. "Yes, my dear, the same who married Mademoiselle Evangelista. Here he
  4531. is, ruined, without a penny to his name, going out to India to look
  4532. for luck."
  4533.  
  4534. "But how did he ruin himself? he was very rich."
  4535.  
  4536. "Oh! Paris, women, play, luxury, gambling at the Bourse--"
  4537.  
  4538. "Besides," said another, "Manerville always was a poor creature; no
  4539. mind, soft as papier-mache, he'd let anybody shear the wool from his
  4540. back; incapable of anything, no matter what. He was born to be
  4541. ruined."
  4542.  
  4543. Paul wrung the hand of the old man and went on board. Mathias stood
  4544. upon the pier, looking at his client, who leaned against the shrouds,
  4545. defying the crowed before him with a glance of contempt. At the moment
  4546. when the sailors began to weigh anchor, Paul noticed that Mathias was
  4547. making signals to him with his handkerchief. The old housekeeper had
  4548. hurried to her master, who seemed to be excited by some sudden event.
  4549. Paul asked the captain to wait a moment, and send a boat to the pier,
  4550. which was done. Too feeble himself to go aboard, Mathias gave two
  4551. letters to a sailor in the boat.
  4552.  
  4553. "My friend," he said, "this packet" (showing one of the two letters)
  4554. "is important; it has just arrived by a courier from Paris in thirty-
  4555. five hours. State this to Monsieur le comte; don't neglect to do so;
  4556. it may change his plans."
  4557.  
  4558. "Would he come ashore?"
  4559.  
  4560. "Possibly, my friend," said the notary, imprudently.
  4561.  
  4562. The sailor is, in all lands, a being of a race apart, holding all
  4563. land-folk in contempt. This one happened to be a bas-Breton, who saw
  4564. but one thing in Maitre Mathias's request.
  4565.  
  4566. "Come ashore, indeed!" he thought, as he rowed. "Make the captain lose
  4567. a passenger! If one listened to those walruses we'd have nothing to do
  4568. but embark and disembark 'em. He's afraid that son of his will catch
  4569. cold."
  4570.  
  4571. The sailor gave Paul the letter and said not a word of the message.
  4572. Recognizing the handwriting of his wife and de Marsay, Paul supposed
  4573. that he knew what they both would urge upon him. Anxious not to be
  4574. influenced by offers which he believed their devotion to his welfare
  4575. would inspire, he put the letters in his pocket unread, with apparent
  4576. indifference.
  4577.  
  4578. Absorbed in the sad thoughts which assail the strongest man under such
  4579. circumstances, Paul gave way to his grief as he waved his hand to his
  4580. old friend, and bade farewell to France, watching the steeples of
  4581. Bordeaux as they fled out of sight. He seated himself on a coil of
  4582. rope. Night overtook him still lost in thought. With the semi-darkness
  4583. of the dying day came doubts; he cast an anxious eye into the future.
  4584. Sounding it, and finding there uncertainty and danger, he asked his
  4585. soul if courage would fail him. A vague dread seized his mind as he
  4586. thought of Natalie left wholly to herself; he repented the step he had
  4587. taken; he regretted Paris and his life there. Suddenly sea-sickness
  4588. overcame him. Every one knows the effect of that disorder. The most
  4589. horrible of its sufferings devoid of danger is a complete dissolution
  4590. of the will. An inexplicable distress relaxes to their very centre the
  4591. cords of vitality; the soul no longer performs its functions; the
  4592. sufferer becomes indifferent to everything; the mother forgets her
  4593. child, the lover his mistress, the strongest man lies prone, like an
  4594. inert mass. Paul was carried to his cabin, where he stayed three days,
  4595. lying on his back, gorged with grog by the sailors, or vomiting;
  4596. thinking of nothing, and sleeping much. Then he revived into a species
  4597. of convalescence, and returned by degrees to his ordinary condition.
  4598. The first morning after he felt better he went on deck and passed the
  4599. poop, breathing in the salt breezes of another atmosphere. Putting his
  4600. hands into his pockets he felt the letters. At once he opened them,
  4601. beginning with that of his wife.
  4602.  
  4603. In order that the letter of the Comtesse de Manerville be fully
  4604. understood, it is necessary to give the one which Paul had written to
  4605. her on the day that he left Paris.
  4606.  
  4607.   From Paul de Manerville to his wife:
  4608.  
  4609.   My beloved,--When you read this letter I shall be far away from
  4610.   you; perhaps already on the vessel which is to take me to India,
  4611.   where I am going to repair my shattered fortune.
  4612.  
  4613.   I have not found courage to tell you of my departure. I have
  4614.   deceived you; but it was best to do so. You would only have been
  4615.   uselessly distressed; you would have wished to sacrifice your
  4616.   fortune, and that I could not have suffered. Dear Natalie, feel no
  4617.   remorse; I have no regrets. When I return with millions I shall
  4618.   imitate your father and lay them at your feet, as he laid his at
  4619.   the feet of your mother, saying to you: "All I have is yours."
  4620.  
  4621.   I love you madly, Natalie; I say this without fear that the
  4622.   avowal will lead you to strain a power which none but weak men
  4623.   fear; yours has been boundless from the day I knew you first. My
  4624.   love is the only accomplice in my disaster. I have felt, as my
  4625.   ruin progressed, the delirious joys of a gambler; as the money
  4626.   diminished, so my enjoyment grew. Each fragment of my fortune
  4627.   turned into some little pleasure for you gave me untold happiness.
  4628.   I could have wished that you had more caprices that I might
  4629.   gratify them all. I knew I was marching to a precipice, but I went
  4630.   on crowned with joys of which a common heart knows nothing. I have
  4631.   acted like those lovers who take refuge in a cottage on the shores
  4632.   of some lake for a year or two, resolved to kill themselves at
  4633.   last; dying thus in all the glory of their illusions and their
  4634.   love. I have always thought such persons infinitely sensible.
  4635.  
  4636.   You have known nothing of my pleasures or my sacrifices. The
  4637.   greatest joy of all was to hide from the one beloved the cost of
  4638.   her desires. I can reveal these secrets to you now, for when you
  4639.   hold this paper, heavy with love, I shall be far away. Though I
  4640.   lose the treasures of your gratitude, I do not suffer that
  4641.   contraction of the heart which would disable me if I spoke to you
  4642.   of these matters. Besides, my own beloved, is there not a tender
  4643.   calculation in thus revealing to you the history of the past? Does
  4644.   it not extend our love into the future?--But we need no such
  4645.   supports! We love each other with a love to which proof is
  4646.   needless,--a love which takes no note of time or distance, but
  4647.   lives of itself alone.
  4648.  
  4649.   Ah! Natalie, I have just looked at you asleep, trustful, restful
  4650.   as a little child, your hand stretched toward me. I left a tear
  4651.   upon the pillow which has known our precious joys. I leave you
  4652.   without fear, on the faith of that attitude; I go to win the
  4653.   future of our love by bringing home to you a fortune large enough
  4654.   to gratify your every taste, and let no shadow of anxiety disturb
  4655.   our joys. Neither you nor I can do without enjoyments in the life
  4656.   we live. To me belongs the task of providing the necessary
  4657.   fortune. I am a man; and I have courage.
  4658.  
  4659.   Perhaps you might seek to follow me. For that reason I conceal
  4660.   from you the name of the vessel, the port from which I sail, and
  4661.   the day of sailing. After I am gone, when too late to follow me, a
  4662.   friend will tell you all.
  4663.  
  4664.   Natalie! my affection is boundless. I love you as a mother loves
  4665.   her child, as a lover loves his mistress, with absolute
  4666.   unselfishness. To me the toil, to you the pleasures; to me all
  4667.   sufferings, to you all happiness. Amuse yourself; continue your
  4668.   habits of luxury; go to theatres and operas, enjoy society and
  4669.   balls; I leave you free for all things. Dear angel, when you
  4670.   return to this nest where for five years we have tasted the fruits
  4671.   which love has ripened think of your friend; think for a moment of
  4672.   me, and rest upon my heart.
  4673.  
  4674.   That is all I ask of you. For myself, dear eternal thought of
  4675.   mine! whether under burning skies, toiling for both of us, I face
  4676.   obstacles to vanquish, or whether, weary with the struggle, I rest
  4677.   my mind on hopes of a return, I shall think of you alone; of you
  4678.   who are my life,--my blessed life! Yes, I shall live in you. I
  4679.   shall tell myself daily that you have no troubles, no cares; that
  4680.   you are happy. As in our natural lives of day and night, of
  4681.   sleeping and waking, I shall have sunny days in Paris, and nights
  4682.   of toil in India,--a painful dream, a joyful reality; and I shall
  4683.   live so utterly in that reality that my actual life will pass as a
  4684.   dream. I shall have memories! I shall recall, line by line,
  4685.   strophe by strophe, our glorious five years' poem. I shall
  4686.   remember the days of your pleasure in some new dress or some
  4687.   adornment which made you to my eyes a fresh delight. Yes, dear
  4688.   angel, I go like a man vowed to some great emprize, the guerdon of
  4689.   which, if success attend him, is the recovery of his beautiful
  4690.   mistress. Oh! my precious love, my Natalie, keep me as a religion
  4691.   in your heart. Be the child that I have just seen asleep! If you
  4692.   betray my confidence, my blind confidence, you need not fear my
  4693.   anger--be sure of that; I should die silently. But a wife does not
  4694.   deceive the man who leaves her free--for woman is never base. She
  4695.   tricks a tyrant; but an easy treachery, which would kill its
  4696.   victim, she will not commit--No, no! I will not think of it.
  4697.   Forgive this cry, this single cry, so natural to the heart of man!
  4698.  
  4699.   Dear love, you will see de Marsay; he is now the lessee of our
  4700.   house, and he will leave you in possession of it. This nominal
  4701.   lease was necessary to avoid a useless loss. Our creditors,
  4702.   ignorant that their payment is a question of time only, would
  4703.   otherwise have seized the furniture and the temporary possession
  4704.   of the house. Be kind to de Marsay; I have the most entire
  4705.   confidence in his capacity and his loyalty. Take him as your
  4706.   defender and adviser, make him your slave. However occupied, he
  4707.   will always find time to be devoted to you. I have placed the
  4708.   liquidation of my affairs and the payment of the debts in his
  4709.   hands. If he should advance some sum of which he should later feel
  4710.   in need I rely on you to pay it back. Remember, however, that I do
  4711.   not leave you to de Marsay, but TO YOURSELF; I do not seek to
  4712.   impose him upon you.
  4713.  
  4714.   Alas! I have but an hour more to stay beside you; I cannot spend
  4715.   that hour in writing business--I count your breaths; I try to
  4716.   guess your thoughts in the slight motions of your sleep. I would I
  4717.   could infuse my blood into your veins that you might be a part of
  4718.   me, my thought your thought, and your heart mine--A murmur has
  4719.   just escaped your lips as though it were a soft reply. Be calm and
  4720.   beautiful forever as you are now! Ah! would that I possessed that
  4721.   fabulous fairy power which, with a wand, could make you sleep
  4722.   while I am absent, until, returning, I should wake you with a
  4723.   kiss.
  4724.  
  4725.   How much I must love you, how much energy of soul I must possess,
  4726.   to leave you as I see you now! Adieu, my cherished one. Your poor
  4727.   Pink of Fashion is blown away by stormy winds, but--the wings of
  4728.   his good luck shall waft him back to you. No, my Ninie, I am not
  4729.   bidding you farewell, for I shall never leave you. Are you not the
  4730.   soul of my actions? Is not the hope of returning with happiness
  4731.   indestructible for YOU the end and aim of my endeavor? Does it not
  4732.   lead my every step? You will be with me everywhere. Ah! it will
  4733.   not be the sun of India, but the fire of your eyes that lights my
  4734.   way. Therefore be happy--as happy as a woman can be without her
  4735.   lover. I would the last kiss that I take from those dear lips were
  4736.   not a passive one; but, my Ninie, my adored one, I will not wake
  4737.   you. When you wake, you will find a tear upon your forehead--make
  4738.   it a talisman! Think, think of him who may, perhaps, die for you,
  4739.   far from you; think less of the husband than of the lover who
  4740.   confides you to God.
  4741.  
  4742.  
  4743.   From the Comtesse de Manerville to her husband:
  4744.  
  4745.   Dear, beloved one,--Your letter has plunged me into affliction.
  4746.   Had you the right to take this course, which must affect us
  4747.   equally, without consulting me? Are you free? Do you not belong to
  4748.   me? If you must go, why should I not follow you? You show me,
  4749.   Paul, that I am not indispensable to you. What have I done, to be
  4750.   deprived of my rights? Surely I count for something in this ruin.
  4751.   My luxuries have weighed somewhat in the scale. You make me curse
  4752.   the happy, careless life we have led for the last five years. To
  4753.   know that you are banished from France for years is enough to kill
  4754.   me. How soon can a fortune be made in India? Will you ever return?
  4755.  
  4756.   I was right when I refused, with instinctive obstinacy, that
  4757.   separation as to property which my mother and you were so
  4758.   determined to carry out. What did I tell you then? Did I not warn
  4759.   you that it was casting a reflection upon you, and would ruin your
  4760.   credit? It was not until you were really angry that I gave way.
  4761.  
  4762.   My dear Paul, never have you been so noble in my eyes as you are
  4763.   at this moment. To despair of nothing, to start courageously to
  4764.   seek a fortune! Only your character, your strength of mind could
  4765.   do it. I sit at your feet. A man who avows his weakness with your
  4766.   good faith, who rebuilds his fortune from the same motive that
  4767.   made him wreck it, for love's sake, for the sake of an
  4768.   irresistible passion, oh, Paul, that man is sublime! Therefore,
  4769.   fear nothing; go on, through all obstacles, not doubting your
  4770.   Natalie--for that would be doubting yourself. Poor darling, you
  4771.   mean to live in me? And I shall ever be in you. I shall not be
  4772.   here; I shall be wherever you are, wherever you go.
  4773.  
  4774.   Though your letter has caused me the keenest pain, it has also
  4775.   filled me with joy--you have made me know those two extremes!
  4776.   Seeing how you love me, I have been proud to learn that my love is
  4777.   truly felt. Sometimes I have thought that I loved you more than
  4778.   you loved me. Now, I admit myself vanquished, you have added the
  4779.   delightful superiority--of loving--to all the others with which
  4780.   you are blest. That precious letter in which your soul reveals
  4781.   itself will lie upon my heart during all your absence; for my
  4782.   soul, too, is in it; that letter is my glory.
  4783.  
  4784.   I shall go to live at Lanstrac with my mother. I die to the world;
  4785.   I will economize my income and pay your debts to their last
  4786.   farthing. From this day forth, Paul, I am another woman. I bid
  4787.   farewell forever to society; I will have no pleasures that you
  4788.   cannot share. Besides, Paul, I ought to leave Paris and live in
  4789.   retirement. Dear friend, you will soon have a noble reason to make
  4790.   your fortune. If your courage needed a spur you would find it in
  4791.   this. Cannot you guess? We shall have a child. Your cherished
  4792.   desires are granted. I feared to give you one of those false hopes
  4793.   which hurt so much--have we not had grief enough already on that
  4794.   score? I was determined not to be mistaken in this good news.
  4795.   To-day I feel certain, and it makes me happy to shed this joy upon
  4796.   your sorrows.
  4797.  
  4798.   This morning, fearing nothing and thinking you still at home, I
  4799.   went to the Assumption; all things smiled upon me; how could I
  4800.   foresee misfortune? As I left the church I met my mother; she had
  4801.   heard of your distress, and came, by post, with all her savings,
  4802.   thirty thousand francs, hoping to help you. Ah! what a heart is
  4803.   hers, Paul! I felt joyful, and hurried home to tell you this good
  4804.   news, and to breakfast with you in the greenhouse, where I ordered
  4805.   just the dainties that you like. Well, Augustine brought me your
  4806.   letter,--a letter from you, when we had slept together! A cold
  4807.   fear seized me; it was like a dream! I read your letter! I read it
  4808.   weeping, and my mother shared my tears. I was half-dead. Such
  4809.   love, such courage, such happiness, such misery! The richest
  4810.   fortunes of the heart, and the momentary ruin of all interests! To
  4811.   lose you at a moment when my admiration of your greatness thrilled
  4812.   me! what woman could have resisted such a tempest of emotion? To
  4813.   know you far away when your hand upon my heart would have stilled
  4814.   its throbbings; to feel that YOU were not here to give me that
  4815.   look so precious to me, to rejoice in our new hopes; that I was
  4816.   not with you to soften your sorrows by those caresses which made
  4817.   your Natalie so dear to you! I wished to start, to follow you, to
  4818.   fly to you. But my mother told me you had taken passage in a ship
  4819.   which leaves Bordeaux to-morrow, that I could not reach you except
  4820.   by post, and, moreover, that it was madness in my present state to
  4821.   risk our future by attempting to follow you. I could not bear such
  4822.   violent emotions; I was taken ill, and am writing to you now in
  4823.   bed.
  4824.  
  4825.   My mother is doing all she can to stop certain calumnies which
  4826.   seem to have got about on your disaster. The Vandenesses, Charles
  4827.   and Felix, have earnestly defended you; but your friend de Marsay
  4828.   treats the affair satirically. He laughs at your accusers instead
  4829.   of replying to them. I do not like his way of lightly brushing
  4830.   aside such serious attacks. Are you not deceived in him? However,
  4831.   I will obey you; I will make him my friend. Do not be anxious, my
  4832.   adored one, on the points that concern your honor; is it not mine
  4833.   as well? My diamonds shall be pledged; we intend, mamma and I, to
  4834.   employ our utmost resources in the payment of your debts; and we
  4835.   shall try to buy back your vineyard at Belle-Rose. My mother, who
  4836.   understands business like a lawyer, blames you very much for not
  4837.   having told her of your embarrassments. She would not have bought
  4838.   --thinking to please you--the Grainrouge domain, and then she
  4839.   could have lent you that money as well as the thirty thousand
  4840.   francs she brought with her. She is in despair at your decision;
  4841.   she fears the climate of India for your health. She entreats you
  4842.   to be sober, and not to let yourself be trapped by women--That
  4843.   made me laugh; I am as sure of you as I am of myself. You will
  4844.   return to me rich and faithful. I alone know your feminine
  4845.   delicacy, and the secret sentiments which make you a human flower
  4846.   worthy of the gardens of heaven. The Bordeaux people were right
  4847.   when they gave you your floral nickname.
  4848.  
  4849.   But alas! who will take care of my delicate flower? My heart is
  4850.   rent with dreadful ideas. I, his wife, Natalie, I am here, and
  4851.   perhaps he suffers far away from me! And not to share your pains,
  4852.   your vexations, your dangers! In whom will you confide? how will
  4853.   you live without that ear into which you have hitherto poured all?
  4854.   Dear, sensitive plant, swept away by this storm, will you be able
  4855.   to survive in another soil than your native land?
  4856.  
  4857.   It seems to me that I have been alone for centuries. I have wept
  4858.   sorely. To be the cause of your ruin! What a text for the thoughts
  4859.   of a loving woman! You treated me like a child to whom we give all
  4860.   it asks, or like a courtesan, allowed by some thoughtless youth to
  4861.   squander his fortune. Ah! such indulgence was, in truth, an
  4862.   insult. Did you think I could not live without fine dresses, balls
  4863.   and operas and social triumphs? Am I so frivolous a woman? Do you
  4864.   think me incapable of serious thought, of ministering to your
  4865.   fortune as I have to your pleasures? If you were not so far away,
  4866.   and so unhappy, I would blame you for that impertinence. Why lower
  4867.   your wife in that way? Good heavens! what induced me to go into
  4868.   society at all?--to flatter your vanity; I adorned myself for you,
  4869.   as you well know. If I did wrong, I am punished, cruelly; your
  4870.   absence is a harsh expiation of our mutual life.
  4871.  
  4872.   Perhaps my happiness was too complete; it had to be paid by some
  4873.   great trial--and here it is. There is nothing now for me but
  4874.   solitude. Yes, I shall live at Lanstrac, the place your father
  4875.   laid out, the house you yourself refurnished so luxuriously. There
  4876.   I shall live, with my mother and my child, and await you,--sending
  4877.   you daily, night and morning, the prayers of all. Remember that
  4878.   our love is a talisman against all evil. I have no more doubt of
  4879.   you than you can have of me. What comfort can I put into this
  4880.   letter,--I so desolate, so broken, with the lonely years before
  4881.   me, like a desert to cross. But no! I am not utterly unhappy; the
  4882.   desert will be brightened by our son,--yes, it must be a SON, must
  4883.   it not?
  4884.  
  4885.   And now, adieu, my own beloved; our love and prayers will follow
  4886.   you. The tears you see upon this paper will tell you much that I
  4887.   cannot write. I kiss you on this little square of paper, see!
  4888.   below. Take those kisses from
  4889.  
  4890. Your Natalie.
  4891.  
  4892.     +--------+
  4893.     |        |
  4894.     |        |
  4895.     |        |
  4896.     +--------+
  4897.  
  4898.  
  4899. This letter threw Paul into a reverie caused as much by memories of
  4900. the past as by these fresh assurances of love. The happier a man is,
  4901. the more he trembles. In souls which are exclusively tender--and
  4902. exclusive tenderness carries with it a certain amount of weakness--
  4903. jealousy and uneasiness exist in direct proportion to the amount of
  4904. the happiness and its extent. Strong souls are neither jealous nor
  4905. fearful; jealousy is doubt, fear is meanness. Unlimited belief is the
  4906. principal attribute of a great man. If he is deceived (for strength as
  4907. well as weakness may make a man a dupe) his contempt will serve him as
  4908. an axe with which to cut through all. This greatness, however, is the
  4909. exception. Which of us has not known what it is to be abandoned by the
  4910. spirit which sustains our frail machine, and to hearken to that
  4911. mysterious Voice denying all? Paul, his mind going over the past, and
  4912. caught here and there by irrefutable facts, believed and doubted all.
  4913. Lost in thought, a prey to an awful and involuntary incredulity, which
  4914. was combated by the instincts of his own pure love and his faith in
  4915. Natalie, he read and re-read that wordy letter, unable to decide the
  4916. question which it raised either for or against his wife. Love is
  4917. sometimes as great and true when smothered in words as it is in brief,
  4918. strong sentences.
  4919.  
  4920. To understand the situation into which Paul de Manerville was about to
  4921. enter we must think of him as he was at this moment, floating upon the
  4922. ocean as he floated upon his past, looking back upon the years of his
  4923. life as he looked at the limitless water and cloudless sky about him,
  4924. and ending his reverie by returning, through tumults of doubt, to
  4925. faith, the pure, unalloyed and perfect faith of the Christian and the
  4926. lover, which enforced the voice of his faithful heart.
  4927.  
  4928. It is necessary to give here his own letter to de Marsay written on
  4929. leaving Paris, to which his friend replied in the letter he received
  4930. through old Mathias from the dock:--
  4931.  
  4932.   From Comte Paul de Manerville to Monsieur le Marquis Henri de
  4933.   Marsay:
  4934.  
  4935.   Henri,--I have to say to you one of the most vital words a man can
  4936.   say to his friend:--I am ruined. When you read this I shall be on
  4937.   the point of sailing from Bordeaux to Calcutta on the brig "Belle-
  4938.   Amelie."
  4939.  
  4940.   You will find in the hands of your notary a deed which only needs
  4941.   your signature to be legal. In it, I lease my house to you for six
  4942.   years at a nominal rent. Send a duplicate of that deed to my wife.
  4943.   I am forced to take this precaution that Natalie may continue to
  4944.   live in her own home without fear of being driven out by
  4945.   creditors.
  4946.  
  4947.   I also convey to you by deed the income of my share of the
  4948.   entailed property for four years; the whole amounting to one
  4949.   hundred and fifty thousand francs, which sum I beg you to lend me
  4950.   and to send in a bill of exchange on some house in Bordeaux to my
  4951.   notary, Maitre Mathias. My wife will give you her signature to
  4952.   this paper as an endorsement of your claim to my income. If the
  4953.   revenues of the entail do not pay this loan as quickly as I now
  4954.   expect, you and I will settle on my return. The sum I ask for is
  4955.   absolutely necessary to enable me to seek my fortune in India; and
  4956.   if I know you, I shall receive it in Bordeaux the night before I
  4957.   sail.
  4958.  
  4959.   I have acted as you would have acted in my place. I held firm to
  4960.   the last moment, letting no one suspect my ruin. Before the news
  4961.   of the seizure of my property at Bordeaux reached Paris, I had
  4962.   attempted, with one hundred thousand francs which I obtained on
  4963.   notes, to recover myself by play. Some lucky stroke might still
  4964.   have saved me. I lost.
  4965.  
  4966.   How have I ruined myself? By my own will, Henri. From the first
  4967.   month of my married life I saw that I could not keep up the style
  4968.   in which I started. I knew the result; but I chose to shut my
  4969.   eyes; I could not say to my wife, "We must leave Paris and live at
  4970.   Lanstrac." I have ruined myself for her as men ruin themselves for
  4971.   a mistress, but I knew it all along. Between ourselves, I am
  4972.   neither a fool nor a weak man. A fool does not let himself be
  4973.   ruled with his eyes open by a passion; and a man who starts for
  4974.   India to reconstruct his fortune, instead of blowing out his
  4975.   brains, is not weak.
  4976.  
  4977.   I shall return rich, or I shall never return at all. Only, my dear
  4978.   friend, as I want wealth solely for HER, as I must be absent six
  4979.   years at least, and as I will not risk being duped in any way, I
  4980.   confide to you my wife. I know no better guardian. Being
  4981.   childless, a lover might be dangerous to her. Henri! I love her
  4982.   madly, basely, without proper pride. I would forgive her, I think,
  4983.   an infidelity, not because I am certain of avenging it, but
  4984.   because I would kill myself to leave her free and happy--since I
  4985.   could not make her happiness myself. But what have I to fear?
  4986.   Natalie feels for me that friendship which is independent of love,
  4987.   but which preserves love. I have treated her like a petted child.
  4988.   I took such delight in my sacrifices, one led so naturally to
  4989.   another, that she can never be false; she would be a monster if
  4990.   she were. Love begets love.
  4991.  
  4992.   Alas! shall I tell you all, my dear Henri? I have just written her
  4993.   a letter in which I let her think that I go with heart of hope and
  4994.   brow serene; that neither jealousy, nor doubt, nor fear is in my
  4995.   soul,--a letter, in short, such as a son might write to his
  4996.   mother, aware that he is going to his death. Good God! de Marsay,
  4997.   as I wrote it hell was in my soul! I am the most wretched man on
  4998.   earth. Yes, yes, to you the cries, to you the grinding of my
  4999.   teeth! I avow myself to you a despairing lover; I would rather
  5000.   live these six years sweeping the streets beneath her windows than
  5001.   return a millionaire at the end of them--if I could choose. I
  5002.   suffer agony; I shall pass from pain to pain until I hear from you
  5003.   that you will take the trust which you alone can fulfil or
  5004.   accomplish.
  5005.  
  5006.   Oh! my dear de Marsay, this woman is indispensable to my life; she
  5007.   is my sun, my atmosphere. Take her under your shield and buckler,
  5008.   keep her faithful to me, even if she wills it not. Yes, I could be
  5009.   satisfied with a half-happiness. Be her guardian, her chaperon,
  5010.   for I could have no distrust of you. Prove to her that in
  5011.   betraying me she would do a low and vulgar thing, and be no better
  5012.   than the common run of women; tell her that faithfulness will
  5013.   prove her lofty spirit.
  5014.  
  5015.   She probably has fortune enough to continue her life of luxury and
  5016.   ease. But if she lacks a pleasure, if she has caprices which she
  5017.   cannot satisfy, be her banker, and do not fear, I WILL return with
  5018.   wealth.
  5019.  
  5020.   But, after all, these fears are in vain! Natalie is an angel of
  5021.   purity and virtue. When Felix de Vandenesse fell deeply in love
  5022.   with her and began to show her certain attentions, I had only to
  5023.   let her see the danger, and she instantly thanked me so
  5024.   affectionately that I was moved to tears. She said that her
  5025.   dignity and reputation demanded that she should not close her
  5026.   doors abruptly to any man, but that she knew well how to dismiss
  5027.   him. She did, in fact, receive him so coldly that the affair all
  5028.   ended for the best. We have never had any other subject of dispute
  5029.   --if, indeed, a friendly talk could be called a dispute--in all
  5030.   our married life.
  5031.  
  5032.   And now, my dear Henri, I bid you farewell in the spirit of a man.
  5033.   Misfortune has come. No matter what the cause, it is here. I strip
  5034.   to meet it. Poverty and Natalie are two irreconcilable terms. The
  5035.   balance may be close between my assets and my liabilities, but no
  5036.   one shall have cause to complain of me. But, should any unforeseen
  5037.   event occur to imperil my honor, I count on you.
  5038.  
  5039.   Send letters under cover to the Governor of India at Calcutta. I
  5040.   have friendly relations with his family, and some one there will
  5041.   care for all letters that come to me from Europe. Dear friend, I
  5042.   hope to find you the same de Marsay on my return,--the man who
  5043.   scoffs at everything and yet is receptive of the feelings of
  5044.   others when they accord with the grandeur he is conscious of in
  5045.   himself. You stay in Paris, friend; but when you read these words,
  5046.   I shall be crying out, "To Carthage!"
  5047.  
  5048.  
  5049.   The Marquis Henri de Marsay to Comte Paul de Manerville:
  5050.  
  5051.   So, so, Monsieur le comte, you have made a wreck of it! Monsieur
  5052.   l'ambassadeur has gone to the bottom! Are these the fine things
  5053.   that you were doing?
  5054.  
  5055.   Why, Paul, why have you kept away from me? If you had said a
  5056.   single word, my poor old fellow, I would have made your position
  5057.   plain to you. Your wife has refused me her endorsement. May that
  5058.   one word unseal your eyes! But, if that does not suffice, learn
  5059.   that your notes have been protested at the instigation of a Sieur
  5060.   Lecuyer, formerly head-clerk to Maitre Solonet, a notary in
  5061.   Bordeaux. That usurer in embryo (who came from Gascony for
  5062.   jobbery) is the proxy of your very honorable mother-in-law, who is
  5063.   the actual holder of your notes for one hundred thousand francs,
  5064.   on which I am told that worthy woman doled out to you only seventy
  5065.   thousand. Compared with Madame Evangelista, papa Gobseck is
  5066.   flannel, velvet, vanilla cream, a sleeping draught. Your vineyard
  5067.   of Belle-Rose is to fall into the clutches of your wife, to whom
  5068.   her mother pays the difference between the price it goes for at
  5069.   the auction sale and the amount of her dower claim upon it. Madame
  5070.   Evangelista will also have the farms at Guadet and Grassol, and
  5071.   the mortgages on your house in Bordeaux already belong to her, in
  5072.   the names of straw men provided by Solonet.
  5073.  
  5074.   Thus these two excellent women will make for themselves a united
  5075.   income of one hundred and twenty thousand francs a year out of
  5076.   your misfortunes and forced sale of property, added to the revenue
  5077.   of some thirty-odd thousand on the Grand-livre which these cats
  5078.   already possess.
  5079.  
  5080.   The endorsement of your wife was not needed; for this morning the
  5081.   said Sieur Lecuyer came to offer me a return of the sum I had lent
  5082.   you in exchange for a legal transfer of my rights. The vintage of
  5083.   1825 which your mother-in-law keeps in the cellars at Lanstrac
  5084.   will suffice to pay me.
  5085.  
  5086.   These two women have calculated, evidently, that you are now upon
  5087.   the ocean; but I send this letter by courier, so that you may have
  5088.   time to follow the advice I now give you.
  5089.  
  5090.   I made Lecuyer talk. I disentangled from his lies, his language,
  5091.   and his reticence, the threads I lacked to bring to light the
  5092.   whole plot of the domestic conspiracy hatched against you. This
  5093.   evening, at the Spanish embassy, I shall offer my admiring
  5094.   compliments to your mother-in-law and your wife. I shall pay
  5095.   court to Madame Evangelista; I intend to desert you basely, and
  5096.   say sly things to your discredit,--nothing openly, or that
  5097.   Mascarille in petticoats would detect my purpose. How did you make
  5098.   her such an enemy? That is what I want to know. If you had had the
  5099.   wit to be in love with that woman before you married her daughter,
  5100.   you would to-day be peer of France, Duc de Manerville, and,
  5101.   possibly, ambassador to Madrid.
  5102.  
  5103.   If you had come to me at the time of your marriage, I would have
  5104.   helped you to analyze and know the women to whom you were binding
  5105.   yourself; out of our mutual observations safety might have been
  5106.   yours. But, instead of that, these women judged me, became afraid
  5107.   of me, and separated us. If you had not stupidly given in to them
  5108.   and turned me the cold shoulder, they would never have been able
  5109.   to ruin you. Your wife brought on the coldness between us,
  5110.   instigated by her mother, to whom she wrote two letters a week,--a
  5111.   fact to which you paid no attention. I recognized my Paul when I
  5112.   heard that detail.
  5113.  
  5114.   Within a month I shall be so intimate with your mother-in-law that
  5115.   I shall hear from her the reasons of the hispano-italiano hatred
  5116.   which she feels for you,--for you, one of the best and kindest men
  5117.   on earth! Did she hate you before her daughter fell in love with
  5118.   Felix de Vandenesse; that's a question in my mind. If I had not
  5119.   taken a fancy to go to the East with Montriveau, Ronquerolles, and
  5120.   a few other good fellows of your acquaintance, I should have been
  5121.   in a position to tell you something about that affair, which was
  5122.   beginning just as I left Paris. I saw the first gleams even then
  5123.   of your misfortune. But what gentleman is base enough to open such
  5124.   a subject unless appealed to? Who shall dare to injure a woman, or
  5125.   break that illusive mirror in which his friend delights in gazing
  5126.   at the fairy scenes of a happy marriage? Illusions are the riches
  5127.   of the heart.
  5128.  
  5129.   Your wife, dear friend, is, I believe I may say, in the fullest
  5130.   application of the word, a fashionable woman. She thinks of
  5131.   nothing but her social success, her dress, her pleasures; she goes
  5132.   to opera and theatre and balls; she rises late and drives to the
  5133.   Bois, dines out, or gives a dinner-party. Such a life seems to me
  5134.   for women very much what war is for men; the public sees only the
  5135.   victors; it forgets the dead. Many delicate women perish in this
  5136.   conflict; those who come out of it have iron constitutions,
  5137.   consequently no heart, but good stomachs. There lies the reason of
  5138.   the cold insensibility of social life. Fine souls keep themselves
  5139.   reserved, weak and tender natures succumb; the rest are
  5140.   cobblestones which hold the social organ in its place, water-worn
  5141.   and rounded by the tide, but never worn-out. Your wife has
  5142.   maintained that life with ease; she looks made for it; she is
  5143.   always fresh and beautiful. To my mind the deduction is plain,--
  5144.   she has never loved you; and you have loved her like a madman.
  5145.  
  5146.   To strike out love from that siliceous nature a man of iron was
  5147.   needed. After standing, but without enduring, the shock of Lady
  5148.   Dudley, Felix was the fitting mate to Natalie. There is no great
  5149.   merit in divining that to you she was indifferent. In love with
  5150.   her yourself, you have been incapable of perceiving the cold
  5151.   nature of a young woman whom you have fashioned and trained for a
  5152.   man like Vandenesse. The coldness of your wife, if you perceived
  5153.   it, you set down, with the stupid jurisprudence of married people,
  5154.   to the honor of her reserve and her innocence. Like all husbands,
  5155.   you thought you could keep her virtuous in a society where women
  5156.   whisper from ear to ear that which men are afraid to say.
  5157.  
  5158.   No, your wife has liked the social benefits she derived from
  5159.   marriage, but the private burdens of it she found rather heavy.
  5160.   Those burdens, that tax was--you! Seeing nothing of all this, you
  5161.   have gone on digging your abysses (to use the hackneyed words of
  5162.   rhetoric) and covering them with flowers. You have mildly obeyed
  5163.   the law which rules the ruck of men; from which I desired to
  5164.   protect you. Dear fellow! only one thing was wanting to make you
  5165.   as dull as the bourgeois deceived by his wife, who is all
  5166.   astonishment or wrath, and that is that you should talk to me of
  5167.   your sacrifices, your love for Natalie, and chant that psalm:
  5168.   "Ungrateful would she be if she betrayed me; I have done this, I
  5169.   have done that, and more will I do; I will go to the ends of the
  5170.   earth, to the Indies for her sake. I--I--" etc. My dear Paul, have
  5171.   you never lived in Paris, have you never had the honor of
  5172.   belonging by ties of friendship to Henri de Marsay, that you
  5173.   should be so ignorant of the commonest things, the primitive
  5174.   principles that move the feminine mechanism, the a-b-c of their
  5175.   hearts? Then hear me:--
  5176.  
  5177.   Suppose you exterminate yourself, suppose you go to Saint-Pelagie
  5178.   for a woman's debts, suppose you kill a score of men, desert a
  5179.   dozen women, serve like Laban, cross the deserts, skirt the
  5180.   galleys, cover yourself with glory, cover yourself with shame,
  5181.   refuse, like Nelson, to fight a battle until you have kissed the
  5182.   shoulder of Lady Hamilton, dash yourself, like Bonaparte, upon the
  5183.   bridge at Arcola, go mad like Roland, risk your life to dance five
  5184.   minutes with a woman--my dear fellow, what have all those things
  5185.   to do with LOVE? If love were won by samples such as those mankind
  5186.   would be too happy. A spurt of prowess at the moment of desire
  5187.   would give a man the woman that he wanted. But love, LOVE, my good
  5188.   Paul, is a faith like that in the Immaculate conception of the
  5189.   Holy Virgin; it comes, or it does not come. Will the mines of
  5190.   Potosi, or the shedding of our blood, or the making of our fame
  5191.   serve to waken an involuntary, an inexplicable sentiment? Young
  5192.   men like you, who expect to be loved as the balance of your
  5193.   account, are nothing else than usurers. Our legitimate wives owe
  5194.   us virtue and children, but they don't owe us love.
  5195.  
  5196.   Love, my dear Paul, is the sense of pleasure given and received,
  5197.   and the certainty of giving and receiving it; love is a desire
  5198.   incessantly moving and growing, incessantly satisfied and
  5199.   insatiable. The day when Vandenesse stirred the cord of a desire
  5200.   in your wife's heart which you had left untouched, all your self-
  5201.   satisfied affection, your gifts, your deeds, your money, ceased to
  5202.   be even memories; one emotion of love in your wife's heart has
  5203.   cast out the treasures of your own passion, which are now nothing
  5204.   better than old iron. Felix has the virtues and the beauties in
  5205.   her eyes, and the simple moral is that blinded by your own love
  5206.   you never made her love you.
  5207.  
  5208.   Your mother-in-law is on the side of the lover against the
  5209.   husband,--secretly or not; she may have closed her eyes, or she
  5210.   may have opened them; I know not what she has done--but one thing
  5211.   is certain, she is for her daughter, and against you. During the
  5212.   fifteen years that I have observed society, I have never yet seen
  5213.   a mother who, under such circumstances, abandons her daughter.
  5214.   This indulgence seems to be an inheritance transmitted in the
  5215.   female line. What man can blame it? Some copyist of the Civil
  5216.   code, perhaps, who sees formulas only in the place of feelings.
  5217.  
  5218.   As for your present position, the dissipation into which the life
  5219.   of a fashionable woman cast you, and your own easy nature,
  5220.   possibly your vanity, have opened the way for your wife and her
  5221.   mother to get rid of you by this ruin so skilfully contrived. From
  5222.   all of which you will conclude, my good friend, that the mission
  5223.   you entrusted to me, and which I would all the more faithfully
  5224.   fulfil because it amused me, is, necessarily, null and void. The
  5225.   evil you wish me to prevent is accomplished,--"consummatum est."
  5226.  
  5227.   Forgive me, dear friend, if I write to you, as you say, a la de
  5228.   Marsay on subjects which must seem to you very serious. Far be it
  5229.   from me to dance upon the grave of a friend, like heirs upon that
  5230.   of a progenitor. But you have written to me that you mean to act
  5231.   the part of a man, and I believe you; I therefore treat you as a
  5232.   man of the world, and not as a lover. For you, this blow ought to
  5233.   be like the brand on the shoulder of a galley-slave, which flings
  5234.   him forever into a life of systematic opposition to society. You
  5235.   are now freed of one evil; marriage possessed you; it now behooves
  5236.   you to turn round and possess marriage.
  5237.  
  5238.   Paul, I am your friend in the fullest acceptation of the word. If
  5239.   you had a brain in an iron skull, if you had the energy which has
  5240.   come to you too late, I would have proved my friendship by telling
  5241.   you things that would have made you walk upon humanity as upon a
  5242.   carpet. But when I did talk to you guardedly of Parisian
  5243.   civilization, when I told you in the disguise of fiction some of
  5244.   the actual adventures of my youth, you regarded them as mere
  5245.   romance and would not see their bearing. When I told you that
  5246.   history of a lawyer at the galleys branded for forgery, who
  5247.   committed the crime to give his wife, adored like yours, an income
  5248.   of thirty thousand francs, and whom his wife denounced that she
  5249.   might be rid of him and free to love another man, you exclaimed,
  5250.   and other fools who were supping with us exclaimed against me.
  5251.   Well, my dear Paul, you were that lawyer, less the galleys.
  5252.  
  5253.   Your friends here are not sparing you. The sister of the two
  5254.   Vandenesses, the Marquise de Listomere and all her set, in which,
  5255.   by the bye, that little Rastignac has enrolled himself,--the scamp
  5256.   will make his way!--Madame d'Aiglemont and her salon, the
  5257.   Lenoncourts, the Comtesse Ferraud, Madame d'Espard, the Nucingens,
  5258.   the Spanish ambassador, in short, all the cliques in society are
  5259.   flinging mud upon you. You are a bad man, a gambler, a dissipated
  5260.   fellow who has squandered his property. After paying your debts a
  5261.   great many times, your wife, an angel of virtue, has just redeemed
  5262.   your notes for one hundred thousand francs, although her property
  5263.   was separate from yours. Luckily, you had done the best you could
  5264.   do by disappearing. If you had stayed here you would have made her
  5265.   bed in the straw; the poor woman would have been the victim of her
  5266.   conjugal devotion!
  5267.  
  5268.   When a man attains to power, my dear Paul, he has all the virtues
  5269.   of an epitaph; let him fall into poverty, and he has more sins
  5270.   than the Prodigal Son; society at the present moment gives you the
  5271.   vices of a Don Juan. You gambled at the Bourse, you had licentious
  5272.   tastes which cost you fabulous sums of money to gratify; you paid
  5273.   enormous interests to money-lenders. The two Vandenesses have told
  5274.   everywhere how Gigonnet gave you for six thousand francs an ivory
  5275.   frigate, and made your valet buy it back for three hundred in
  5276.   order to sell it to you again. The incident did really happen to
  5277.   Maxime de Trailles about nine years ago; but it fits your present
  5278.   circumstances so well that Maxime has forever lost the command of
  5279.   his frigate.
  5280.  
  5281.   In short, I can't tell you one-half that is said; you have
  5282.   supplied a whole encyclopaedia of gossip which the women have an
  5283.   interest in swelling. Your wife is having an immense success. Last
  5284.   evening at the opera Madame Firmiani began to repeat to me some of
  5285.   the things that are being said. "Don't talk of that," I replied.
  5286.   "You know nothing of the real truth, you people. Paul has robbed
  5287.   the Bank, cheated the Treasury, murdered Ezzelin and three Medoras
  5288.   in the rue Saint-Denis, and I think, between ourselves, that he is
  5289.   a member of the Dix-Mille. His associate is the famous Jacques
  5290.   Collin, on whom the police have been unable to lay a hand since he
  5291.   escaped from the galleys. Paul gave him a room in his house; you
  5292.   see he is capable of anything; in fact, the two have gone off to
  5293.   India together to rob the Great Mogul." Madame Firmiani, like the
  5294.   distinguished woman that she is, saw that she ought not to convert
  5295.   her beautiful lips into a mouthpiece for false denunciation.
  5296.  
  5297.   Many persons, when they hear of these tragi-comedies of life,
  5298.   refuse to believe them. They take the side of human nature and
  5299.   fine sentiments; they declare that these things do not exist. But
  5300.   Talleyrand said a fine thing, my dear fellow: "All things happen."
  5301.   Truly, things happen under our very noses which are more amazing
  5302.   than this domestic plot of yours; but society has an interest in
  5303.   denying them, and in declaring itself calumniated. Often these
  5304.   dramas are played so naturally and with such a varnish of good
  5305.   taste that even I have to rub the lens of my opera-glass to see to
  5306.   the bottom of them. But, I repeat to you, when a man is a friend
  5307.   of mine, when we have received together the baptism of champagne
  5308.   and have knelt together before the altar of the Venus Commodus,
  5309.   when the crooked fingers of play have given us their benediction,
  5310.   if that man finds himself in a false position I'd ruin a score of
  5311.   families to do him justice.
  5312.  
  5313.   You must be aware from all this that I love you. Have I ever in my
  5314.   life written a letter as long as this? No. Therefore, read with
  5315.   attention what I still have to say.
  5316.  
  5317.   Alas! Paul, I shall be forced to take to writing, for I am taking
  5318.   to politics. I am going into public life. I intend to have, within
  5319.   five years, the portfolio of a ministry or some embassy. There
  5320.   comes an age when the only mistress a man can serve is his
  5321.   country. I enter the ranks of those who intend to upset not only
  5322.   the ministry, but the whole present system of government. In
  5323.   short, I swim in the waters of a certain prince who is lame of the
  5324.   foot only,--a man whom I regard as a statesman of genius whose
  5325.   name will go down to posterity; a prince as complete in his way as
  5326.   a great artist may be in his.
  5327.  
  5328.   Several of us, Ronquerolles, Montriveau, the Grandlieus, La Roche-
  5329.   Hugon, Serisy, Feraud, and Granville, have allied ourselves
  5330.   against the "parti-pretre," as the party-ninny represented by the
  5331.   "Constitutionnel" has ingeniously said. We intend to overturn the
  5332.   Navarreins, Lenoncourts, Vandenesses, and the Grand Almonry. In
  5333.   order to succeed we shall even ally ourselves with Lafayette, the
  5334.   Orleanists, and the Left,--people whom we can throttle on the
  5335.   morrow of victory, for no government in the world is possible with
  5336.   their principles. We are capable of anything for the good of the
  5337.   country--and our own.
  5338.  
  5339.   Personal questions as to the King's person are mere sentimental
  5340.   folly in these days; they must be cleared away. From that point of
  5341.   view, the English with their sort of Doge, are more advanced than
  5342.   we are. Politics have nothing to do with that, my dear fellow.
  5343.   Politics consist in giving the nation an impetus by creating an
  5344.   oligarchy embodying a fixed theory of government, and able to
  5345.   direct public affairs along a straight path, instead of allowing
  5346.   the country to be pulled in a thousand different directions, which
  5347.   is what has been happening for the last forty years in our
  5348.   beautiful France--at once so intelligent and so sottish, so wise
  5349.   and so foolish; it needs a system, indeed, much more than men.
  5350.   What are individuals in this great question? If the end is a great
  5351.   one, if the country may live happy and free from trouble, what do
  5352.   the masses care for the profits of our stewardship, our fortune,
  5353.   privileges, and pleasures?
  5354.  
  5355.   I am now standing firm on my feet. I have at the present moment a
  5356.   hundred and fifty thousand francs a year in the Three per Cents,
  5357.   and a reserve of two hundred thousand francs to repair damages.
  5358.   Even this does not seem to me very much ballast in the pocket of a
  5359.   man starting left foot foremost to scale the heights of power.
  5360.  
  5361.   A fortunate accident settled the question of my setting out on
  5362.   this career, which did not particularly smile on me, for you know
  5363.   my predilection for the life of the East. After thirty-five years
  5364.   of slumber, my highly-respected mother woke up to the recollection
  5365.   that she had a son who might do her honor. Often when a vine-stock
  5366.   is eradicated, some years after shoots come up to the surface of
  5367.   the ground; well, my dear boy, my mother had almost torn me up by
  5368.   the roots from her heart, and I sprouted again in her head. At the
  5369.   age of fifty-eight, she thinks herself old enough to think no more
  5370.   of any men but her son. At this juncture she has met in some hot-
  5371.   water cauldron, at I know not what baths, a delightful old maid--
  5372.   English, with two hundred and forty thousand francs a year; and,
  5373.   like a good mother, she has inspired her with an audacious
  5374.   ambition to become my wife. A maid of six-and-thirty, my word!
  5375.   Brought up in the strictest puritanical principles, a steady
  5376.   sitting hen, who maintains that unfaithful wives should be
  5377.   publicly burnt. 'Where will you find wood enough?' I asked her. I
  5378.   could have sent her to the devil, for two hundred and forty
  5379.   thousand francs a year are no equivalent for liberty, nor a fair
  5380.   price for my physical and moral worth and my prospects. But she is
  5381.   the sole heiress of a gouty old fellow, some London brewer, who
  5382.   within a calculable time will leave her a fortune equal at least
  5383.   to what the sweet creature has already. Added to these advantages,
  5384.   she has a red nose, the eyes of a dead goat, a waist that makes
  5385.   one fear lest she should break into three pieces if she falls
  5386.   down, and the coloring of a badly painted doll. But--she is
  5387.   delightfully economical; but--she will adore her husband, do what
  5388.   he will; but--she has the English gift; she will manage my house,
  5389.   my stables, my servants, my estates better than any steward. She
  5390.   has all the dignity of virtue; she holds herself as erect as a
  5391.   confidante on the stage of the Francais; nothing will persuade me
  5392.   that she has not been impaled and the shaft broken off in her
  5393.   body. Miss Stevens is, however, fair enough to be not too
  5394.   unpleasing if I must positively marry her. But--and this to me is
  5395.   truly pathetic--she has the hands of a woman as immaculate as the
  5396.   sacred ark; they are so red that I have not yet hit on any way to
  5397.   whiten them that will not be too costly, and I have no idea how to
  5398.   fine down her fingers, which are like sausages. Yes; she evidently
  5399.   belongs to the brew-house by her hands, and to the aristocracy by
  5400.   her money; but she is apt to affect the great lady a little too
  5401.   much, as rich English women do who want to be mistaken for them,
  5402.   and she displays her lobster's claws too freely.
  5403.  
  5404.   She has, however, as little intelligence as I could wish in a
  5405.   woman. If there were a stupider one to be found, I would set out
  5406.   to seek her. This girl, whose name is Dinah, will never criticise
  5407.   me; she will never contradict me; I shall be her Upper Chamber,
  5408.   her Lords and Commons. In short, Paul, she is indefeasible
  5409.   evidence of the English genius; she is a product of English
  5410.   mechanics brought to their highest pitch of perfection; she was
  5411.   undoubtedly made at Manchester, between the manufactory of Perry's
  5412.   pens and the workshops for steam-engines. It eats, it drinks, it
  5413.   walks, it may have children, take good care of them, and bring
  5414.   them up admirably, and it apes a woman so well that you would
  5415.   believe it real.
  5416.  
  5417.   When my mother introduced us, she had set up the machine so
  5418.   cleverly, had so carefully fitted the pegs, and oiled the wheels
  5419.   so thoroughly, that nothing jarred; then, when she saw I did not
  5420.   make a very wry face, she set the springs in motion, and the woman
  5421.   spoke. Finally, my mother uttered the decisive words, "Miss Dinah
  5422.   Stevens spends no more than thirty thousand francs a year, and has
  5423.   been traveling for seven years in order to economize."--So there
  5424.   is another image, and that one is silver.
  5425.  
  5426.   Matters are so far advanced that the banns are to be published. We
  5427.   have got as far as "My dear love." Miss makes eyes at me that
  5428.   might floor a porter. The settlements are prepared. My fortune is
  5429.   not inquired into; Miss Stevens devotes a portion of hers to
  5430.   creating an entail in landed estate, bearing an income of two
  5431.   hundred and forty thousand francs, and to the purchase of a house,
  5432.   likewise entailed. The settlement credited to me is of a million
  5433.   francs. She has nothing to complain of. I leave her uncle's money
  5434.   untouched.
  5435.  
  5436.   The worthy brewer, who has helped to found the entail, was near
  5437.   bursting with joy when he heard that his niece was to be a
  5438.   marquise. He would be capable of doing something handsome for my
  5439.   eldest boy.
  5440.  
  5441.   I shall sell out of the funds as soon as they are up to eighty,
  5442.   and invest in land. Thus, in two years I may look to get six
  5443.   hundred thousand francs a year out of real estate. So, you see,
  5444.   Paul, I do not give my friends advice that I am not ready to act
  5445.   upon.
  5446.  
  5447.   If you had but listened to me, you would have an English wife,
  5448.   some Nabob's daughter, who would leave you the freedom of a
  5449.   bachelor and the independence necessary for playing the whist of
  5450.   ambition. I would concede my future wife to you if you were not
  5451.   married already. But that cannot be helped, and I am not the man
  5452.   to bid you chew the cud of the past.
  5453.  
  5454.   All this preamble was needful to explain to you that for the
  5455.   future my position in life will be such as a man needs if he wants
  5456.   to play the great game of pitch-and-toss. I cannot do without you,
  5457.   my friend. Now, then, my dear Paul, instead of setting sail for
  5458.   India you would do a much wiser thing to navigate with me the
  5459.   waters of the Seine. Believe me, Paris is still the place where
  5460.   fortune, abundant fortune, can be won. Potosi is in the rue
  5461.   Vivienne, the rue de la Paix, the Place Vendome, the rue de
  5462.   Rivoli. In all other places and countries material works and
  5463.   labors, marches and counter-marches, and sweatings of the brow are
  5464.   necessary to the building up of fortune; but in Paris THOUGHT
  5465.   suffices. Here, every man even mentally mediocre, can see a mine
  5466.   of wealth as he puts on his slippers, or picks his teeth after
  5467.   dinner, in his down-sitting and his up-rising. Find me another
  5468.   place on the globe where a good round stupid idea brings in more
  5469.   money, or is sooner understood than it is here.
  5470.  
  5471.   If I reach the top of the ladder, as I shall, am I the man to
  5472.   refuse you a helping hand, an influence, a signature? We shall
  5473.   want, we young roues, a faithful friend on whom to count, if only
  5474.   to compromise him and make him a scape-goat, or send him to die
  5475.   like a common soldier to save his general. Government is
  5476.   impossible without a man of honor at one's side, in whom to
  5477.   confide and with whom we can do and say everything.
  5478.  
  5479.   Here is what I propose. Let the "Belle-Amelie" sail without you;
  5480.   come back here like a thunderbolt; I'll arrange a duel for you
  5481.   with Vandenesse in which you shall have the first shot, and you
  5482.   can wing him like a pigeon. In France the husband who shoots his
  5483.   rival becomes at once respectable and respected. No one ever
  5484.   cavils at him again. Fear, my dear fellow, is a valuable social
  5485.   element, a means of success for those who lower their eyes before
  5486.   the gaze of no man living. I who care as little to live as to
  5487.   drink a glass of milk, and who have never felt the emotion of
  5488.   fear, I have remarked the strange effects produced by that
  5489.   sentiment upon our modern manners. Some men tremble to lose the
  5490.   enjoyments to which they are attached, others dread to leave a
  5491.   woman. The old adventurous habits of other days when life was 
  5492.   flung away like a garment exist no longer. The bravery of a great
  5493.   many men is nothing more than a clever calculation on the fear of
  5494.   their adversary. The Poles are the only men in Europe who fight
  5495.   for the pleasure of fighting; they cultivate the art for the art's
  5496.   sake, and not for speculation.
  5497.  
  5498.   Now hear me: kill Vandenesse, and your wife trembles, your mother-
  5499.   in-law trembles, the public trembles, and you recover your
  5500.   position, you prove your grand passion for your wife, you subdue
  5501.   society, you subdue your wife, you become a hero. Such is France.
  5502.   As for your embarrassments, I hold a hundred thousand francs for
  5503.   you; you can pay your principal debts, and sell what property you
  5504.   have left with a power of redemption, for you will soon obtain an
  5505.   office which will enable you by degrees to pay off your creditors.
  5506.   Then, as for your wife, once enlightened as to her character you
  5507.   can rule her. When you loved her you had no power to manage her;
  5508.   not loving her, you will have an unconquerable force. I will
  5509.   undertake, myself, to make your mother-in-law as supple as a
  5510.   glove; for you must recover the use of the hundred and fifty
  5511.   thousand francs a year those two women have squeezed out of you.
  5512.  
  5513.   Therefore, I say, renounce this expatriation which seems to me no
  5514.   better than a pan of charcoal or a pistol to your head. To go away
  5515.   is to justify all calumnies. The gambler who leaves the table to
  5516.   get his money loses it when he returns; we must have our gold in
  5517.   our pockets. Let us now, you and I, be two gamblers on the green
  5518.   baize of politics; between us loans are in order. Therefore take
  5519.   post-horses, come back instantly, and renew the game. You'll win
  5520.   it with Henri de Marsay for your partner, for Henri de Marsay
  5521.   knows how to will, and how to strike.
  5522.  
  5523.   See how we stand politically. My father is in the British
  5524.   ministry; we shall have close relations with Spain through the
  5525.   Evangelistas, for, as soon as your mother-in-law and I have
  5526.   measured claws she will find there is nothing to gain by fighting
  5527.   the devil. Montriveau is our lieutenant-general; he will certainly
  5528.   be minister of war before long, and his eloquence will give him
  5529.   great ascendancy in the Chamber. Ronquerolles will be minister of
  5530.   State and privy-councillor; Martial de la Roche-Hugon is minister
  5531.   to Germany and peer of France; Serisy leads the Council of State,
  5532.   to which he is indispensable; Granville holds the magistracy, to
  5533.   which his sons belong; the Grandlieus stand well at court; Ferraud
  5534.   is the soul of the Gondreville coterie,--low intriguers who are
  5535.   always on the surface of things, I'm sure I don't know why. Thus
  5536.   supported, what have we to fear? The money question is a mere
  5537.   nothing when this great wheel of fortune rolls for us. What is a
  5538.   woman?--you are not a schoolboy. What is life, my dear fellow, if
  5539.   you let a woman be the whole of it? A boat you can't command,
  5540.   without a rudder, but not without a magnet, and tossed by every
  5541.   wind that blows. Pah!
  5542.  
  5543.   The great secret of social alchemy, my dear Paul, is to get the
  5544.   most we can out of each age of life through which we pass; to have
  5545.   and to hold the buds of our spring, the flowers of our summer, the
  5546.   fruits of our autumn. We amused ourselves once, a few good fellows
  5547.   and I, for a dozen or more years, like mousquetaires, black, red,
  5548.   and gray; we denied ourselves nothing, not even an occasional
  5549.   filibustering here and there. Now we are going to shake down the
  5550.   plums which age and experience have ripened. Be one of us; you
  5551.   shall have your share in the PUDDING we are going to cook.
  5552.  
  5553.   Come; you will find a friend all yours in the skin of
  5554.  
  5555. H. de Marsay.
  5556.  
  5557.  
  5558. As Paul de Manerville ended the reading of this letter, which fell
  5559. like the blows of a pickaxe on the edifice of his hopes, his
  5560. illusions, and his love, the vessel which bore him from France was
  5561. beyond the Azores. In the midst of this utter devastation a cold and
  5562. impotent anger laid hold of him.
  5563.  
  5564. "What had I done to them?" he said to himself.
  5565.  
  5566. That is the question of fools, of feeble beings, who, seeing nothing,
  5567. can nothing foresee. Then he cried aloud: "Henri! Henri!" to his loyal
  5568. friend. Many a man would have gone mad; Paul went to bed and slept
  5569. that heavy sleep which follows immense disasters,--the sleep that
  5570. seized Napoleon after Waterloo.
  5571.  
  5572.  
  5573.  
  5574.  
  5575. ADDENDUM
  5576.  
  5577. The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
  5578.  
  5579. Casa-Real, Duc de
  5580.   The Quest of the Absolute
  5581.  
  5582. Claes, Josephine de Temninck, Madame
  5583.   The Quest of the Absolute
  5584.  
  5585. Magus, Elie
  5586.   The Vendetta
  5587.   A Bachelor's Establishment
  5588.   Pierre Grassou
  5589.   Cousin Pons
  5590.  
  5591. Manerville, Paul Francois-Joseph, Comte de
  5592.   The Thirteen
  5593.   The Ball at Sceaux
  5594.   Lost Illusions
  5595.   A Distinguished Provincial at Paris
  5596.  
  5597. Manerville, Comtesse Paul de
  5598.   The Lily of the Valley
  5599.   A Daughter of Eve
  5600.  
  5601. Marsay, Henri de
  5602.   The Thirteen
  5603.   The Unconscious Humorists
  5604.   Another Study of Woman
  5605.   The Lily of the Valley
  5606.   Father Goriot
  5607.   Jealousies of a Country Town
  5608.   Ursule Mirouet
  5609.   Lost Illusions
  5610.   A Distinguished Provincial at Paris
  5611.   Letters of Two Brides
  5612.   The Ball at Sceaux
  5613.   Modeste Mignon
  5614.   The Secrets of a Princess
  5615.   The Gondreville Mystery
  5616.   A Daughter of Eve
  5617.  
  5618. Maulincour, Baronne de
  5619.   The Thirteen
  5620.  
  5621. Stevens, Dinah
  5622.   Cousin Pons
  5623.  
  5624. Vandenesse, Comte Felix de
  5625.   The Lily of the Valley
  5626.   Lost Illusions
  5627.   A Distinguished Provincial at Paris
  5628.   Cesar Birotteau
  5629.   Letters of Two Brides
  5630.   A Start in Life
  5631.   The Secrets of a Princess
  5632.   Another Study of Woman
  5633.   The Gondreville Mystery
  5634.   A Daughter of Eve
  5635.  
  5636.  
  5637.  
  5638.  
  5639.  
  5640. End of the Project Gutenberg Etext of The Marriage Contract
  5641.  
  5642.